期刊文献+

英汉语对比中的本源和规律及应用研究 被引量:4

A Comparison Between English and Chinese: Meaning & Form, Laws and Application
下载PDF
导出
摘要 我们对周围世界的知觉体验与站在我们身旁的讲别种语言的人可以大不相同 ,其主要原因就在于人们宇宙观抑或时空观的差异。这种差异蕴藏在我们的语言模式之中 ,并对语言表达式有着绝对的强制作用。正因为如此 ,语言表达式就有规律可循。英汉语言事实和语言现象足以证明这一点。 The perceptual events that we experience can be very different from those experienced by a speaker of another language who is standing beside us, which is due to the difference of natural values (i.e. world view or time-space concept). The difference is codified in the patterns of our languages, and is absolutely obligatory upon the mode of expression, just because of which the laws of the mode of expression can be discovered in the language facts and linguistic phenomena of English and Chinese.
出处 《外语教学》 北大核心 2004年第3期27-31,共5页 Foreign Language Education
关键词 英汉语对比 本源 规律 应用 English and Chinese meaning & form laws application
  • 相关文献

参考文献6

  • 1Alexander, L.G. English-speaking practice can be a social occasion[N]. 21st Century, 1998-07-21.
  • 2刘可钦.[D].南京大学中文系研究生论文,2000.
  • 3刘宓庆.汉英对比的理论问题(下)[A]..英汉语言文化对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,1999..
  • 4黄理兵.从语言看时空观念的不平衡性[J].湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2000,18(1):110-114. 被引量:16
  • 5董广杰 李露亮.中西文化透视[M].北京:中国纺织出版社,1999..
  • 6郑传寅.古典戏曲时空意识论[J].文艺研究,1998(6):72-77. 被引量:15

二级参考文献8

  • 1周晓陆.释东、南、西、北与中──兼说子、午[J].南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学),1996,33(3):70-71. 被引量:14
  • 2白荃.论作主语的介词结构“从…到…”[J].汉语学习,1992(1):24-27. 被引量:10
  • 3黄理兵.时空观念的不平衡性和存现句分析[J]湖北民族学院学报(哲学社会科学版),1999(01).
  • 4胡坦.藏语时间词探源[J]中央民族大学学报,1996(05).
  • 5[美]福尔索姆(Folsom,F·) 著,叶瑞安.语言的故事[M]山东大学出版社,1985.
  • 6[英]汤因比,[日]池田大作 著,荀春生等.展望二十一世纪[M]国际文化出版公司,1985.
  • 7[德]利普斯 著,汪宁生.事物的起源[M]四川民族出版社,1982.
  • 8[德]谢林著,梁志学,石泉.先验唯心论体系[M]商务印书馆,1976.

共引文献28

同被引文献42

引证文献4

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部