期刊文献+

计算机辅助翻译的优势和局限性 被引量:14

下载PDF
导出
摘要 从翻译是一项分隔性的活动属性出发,讨论了计算机辅助翻译的四个优势,特别是机助翻译教学的优势。在分析了现阶段计算机辅助翻译的三个局限及其原因后,指出计算机要实现真正意义的翻译,还有待人工智能等技术的发展与完善。
作者 梁爱林
机构地区 惠州学院
出处 《中国民航飞行学院学报》 2004年第1期23-26,共4页 Journal of Civil Aviation Flight University of China
  • 相关文献

参考文献5

  • 1[1]Hudson, R. English Word Grammar[M]. Oxford: Blaekwell,1995
  • 2[2]Longman Dietionary of Contemporary English[M].London: Longnan Group, 1995
  • 3[3]Sinclair. J.M. "Lexicographic Evidence" in R. Ilson (ed.) Dictionaries, Lexicography and Language Learning[C].(ELT Documents 120) Oxford:Pergamon Press, 198S.
  • 4[4]丁邵源."机器翻译"翻译工作者手册[C].香港:商务印书馆.1991:263-297
  • 5[5]周海中."机器翻译五十年"语文研究群言集[C].广州:中山大学出版社,1997:328-343

同被引文献100

引证文献14

二级引证文献92

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部