期刊文献+

日语句子成分的分析及汉译(上) 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 每种语言都具有其独特的语法结构和规律.而构成语法结构和规律的基础是句子成分.无论研究哪种语言,都不能不研究这种语言的句子成分.在日本文学汉译中很多误译都缘于对原文的 句子成分理解有误.
作者 陈志侠
机构地区 鲁迅美术学院
出处 《日语知识》 2004年第5期39-40,共2页
  • 相关文献

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部