期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
日语句子成分的分析及汉译(上)
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
每种语言都具有其独特的语法结构和规律.而构成语法结构和规律的基础是句子成分.无论研究哪种语言,都不能不研究这种语言的句子成分.在日本文学汉译中很多误译都缘于对原文的 句子成分理解有误.
作者
陈志侠
机构地区
鲁迅美术学院
出处
《日语知识》
2004年第5期39-40,共2页
关键词
日语
汉语
翻译
句子成分
分类号
H365.9 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
2
1
盛祖信.
日语句子中的几个特殊成分[J]
.东北亚外语研究,1997(4):2-5.
被引量:2
2
王传礼.
日语句子成分的划分与翻译[J]
.山东农业大学学报(社会科学版),2001,3(1):97-100.
被引量:2
引证文献
1
1
林晓虹.
浅析日语句子成分[J]
.长江丛刊,2019,0(5):120-121.
1
“源于”和“缘于”[J]
.现代语文(高中版),2003(9):44-44.
2
李弗不.
“源于”和“缘于”[J]
.语文月刊,2007(5):22-23.
3
张菊芳.
浅谈外语教学中文化意识的培养[J]
.武警学院学报,1998,14(1):61-62.
被引量:1
4
小峯和明.
東アジアにおける日本文学——研究の動向と展望[J]
.日语学习与研究,2009(2):81-89.
被引量:1
5
苏讯江.
汉语谚语的日译[J]
.日语知识,2002(7):30-30.
被引量:2
6
邱建农.
“源于”“缘于”辨析[J]
.中学语文教学参考,2016,0(5):42-42.
7
全君君.
“不得不”“不能不”的语用分析[J]
.语文学刊(基础教育版),2011,0(10):17-18.
8
陈运立.
更要有良好的道德[J]
.学语文(B版),2004(11):5-5.
9
李明.
当代著名翻译家林少华的翻译观[J]
.江苏社会科学,2008(S1):241-243.
被引量:6
10
Emily Dickinson.
“为什么我爱”你,先生[J]
.英语广场(美丽英文),2009(10):34-34.
日语知识
2004年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部