期刊文献+

汉语时间表达中的“前后式”与“来去式” 被引量:30

The Form of "qian hou(前、后)" and the Form of "lai qu(来、去)" in Time Expressions in Chinese
原文传递
导出
摘要 汉语中 ,不管是借用方位词“前、后”表示时间 (“前后式”) ,还是借用动词“来、去 /往”表示时间 (“来去式”) ,实际上都有两种不同的隐喻方式 ,因此在语言表达中呈现出一些复杂的现象。但无论“前后式”还是“来去式” ,只有一种隐喻方式是基本的 ,另一种方式只起辅助或补充作用 ,是一种有标记的方式 ,人们在理解中能够分辨出来。 There are two means of metaphor to express time in Chinese, using direction noun 'qian hou'(前、后)(the form of 'qian hou'(前、后)) or using verb 'lai qu/wang'(来、去) (the form of 'lai qu'(来、去)). But only one is basic and dominant in the form of 'qian hou' and the form of 'lai qu'(来、去). The other is just complementary, and is a marked means of metaphor that can be identified from the understanding of context.
作者 史佩信
出处 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2004年第2期9-16,共8页 Language Teaching and Linguistic Studies
关键词 汉语时间 “前后式” “来去式” 隐喻方式 语言表达 方位词 means of metaphor the form of 'qian hou'(前、后) the form of 'lai qu'(来、去)
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献4

共引文献38

同被引文献221

引证文献30

二级引证文献97

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部