期刊文献+

英汉词汇的文化差异及翻译策略 被引量:3

On the Cultural Differences between English and Chinese Vocabulary and Their Translation Strategy
下载PDF
导出
摘要 英、汉是两种截然不同的语种,各自内含不同的文化因素,词汇的翻译实际上包含着语义和文化两个层次。本文就英、汉词汇的文化因素及对翻译的影响进行探讨,从而尽量避免词汇之间的文化差异对语言交流所造成的障碍。 English and Chinese are two different kinds of languages.Each of them contains different cultural factors. The translation of the vocabulary should implicates both the meaning and the culture of the language. This paper analyses the influence of cultural factors on translation so as to avoid the communicative barriers caused by cultural differences between Chinese and English vocabulary.
作者 胡亮才
机构地区 湖南城市学院
出处 《长沙大学学报》 2004年第1期60-61,共2页 Journal of Changsha University
关键词 英汉词汇 文化差异 词汇翻译 English and Chinese vocabulary cultural differences vocabulary translation
  • 相关文献

参考文献2

共引文献136

同被引文献17

引证文献3

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部