期刊文献+

英汉语音差异对英语语音习得产生的母语负迁移作用 被引量:49

Negative Transfer of Mother Tongue in Learning English Pronunciation Caused by Phonetic Differences between English and Chinese
下载PDF
导出
摘要 在外语学习中,母语与目的语之间的差异会对目的语的习得,尤其是语音的习得产生干扰作用。这就是母语对第二语言习得产生的负迁移作用。本文拟从分析英汉语音系统的差异入手,分析由此引起的母语对语音习得的负迁移作用,从而帮助教师在语音教学中正确引导学生克服这种负迁移作用。 Mother tongue can exert negative transfer over the acquisition of English pronunciation for Chinese students due to phonetic and phonological differences between English and Chinese. This paper explores the negative transfer of mother tongue by comparing English and Chinese pronunciations, and discusses ways to avoid it in teaching pronunciation.
作者 洪明
出处 《浙江师范大学学报(社会科学版)》 2004年第2期108-111,共4页 Journal of Zhejiang Normal University(Social Sciences)
关键词 英语教学 语音教学 母语负迁移 第二语言习得 Mother Tongue Acquisition of English Pronunciation Negative Transfer Segmental Phonemes Suprasegmental Phonemes
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[1]Rod Ellis.Second Language Acquisition[M].上海:上海外语教育出版社,2000.51.

共引文献7

同被引文献167

引证文献49

二级引证文献130

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部