期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
怎样翻译汉语的“群”
下载PDF
职称材料
导出
摘要
我们知道,英语中可将数词直接置于可数名词前表示数量.比如两个桌子two tables.三本书three books。但是在表示可数名词的集合体概念时。就需要用量词。下面分三种情况向大家介绍“群”这一量词的译法。
作者
张虹然
机构地区
石家庄河北师范大学东校区
出处
《大学英语》
2004年第5期48-48,共1页
College English
关键词
英语
“群”
翻译方法
量词
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
Joe,孙鹏.
Without Using Tables[J]
.大学英语,2004(7):19-19.
2
郭隆生.
something辨析[J]
.语言教育,1991,0(2):39-40.
3
孙文龙.
流利美语脱口出[J]
.海外英语,2009(5):10-11.
4
李争鸣.
大学英语图表类作文写作中的主要问题及其对策[J]
.外语界,2000(2):50-54.
被引量:2
5
祁永金.
词性容易混淆的like[J]
.当代外语研究,1994,0(10):14-14.
6
Bill Symington.
Putting some 'Zing' into Beijing[J]
.中国周刊,2004,36(7):10-11.
7
张虹然.
有趣的"群体量词"[J]
.海外英语,2004(5).
8
廖晓林.
国外新年庆祝活动专辑[J]
.语言教育,1994,0(1):60-60.
9
林相周.
英语介词的重复与省略[J]
.外国语,1985,8(4):42-45.
被引量:1
10
张国荣.
2003年12月CET-4“阅读理解”试题解析(Ⅱ)[J]
.英语通(大学英语四级考试版),2004(6):19-22.
大学英语
2004年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部