期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
同义反复与汉英翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
“同义反复”指的是语言中的冗余、重复现象.也就是用不同的词语重复同样的概念。例如.“Little Willy is dead and gone and now he is no more.”就包括了同义反复现象.因为“dead”、“gone”和“no more”具有同样的意思。学习者在做汉英翻译练习时.
作者
王秀珍
机构地区
北京工商大学外语系
出处
《大学英语》
2004年第5期49-50,共2页
College English
关键词
同义反复
汉语
英语
词汇搭配
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
孙庆文.
英汉语篇衔接手段的对比研究[J]
.昭乌达蒙族师专学报(汉文哲学社会科学版),2004,25(4):60-61.
被引量:1
2
何雪竹.
英汉互译中词语重复的翻译[J]
.大观周刊,2012(52):307-308.
3
秦俭.
浅谈英文写作中如何减少中国式的表达[J]
.科学大众(智慧教育),2007(9):101-101.
4
John A Gordon.
学好英文需要意识到的五点[J]
.今天(双语时代),2011(7):88-90.
5
任志萍,杜蓓.
口语中同形反复的语用功能[J]
.修辞学习,2002(1):30-31.
被引量:4
6
文永超.
英语同义反复现象的分类及合理性探析[J]
.英语研究,2012,10(4):15-19.
7
钱晓霞,.
帮助学生成为自主的阅读者——元认知策略与外语自主学习[J]
.中国英语教学:英文版,2005,28(1):60-64.
8
王秀珍.
TRANSFER IN THE ASPECT OF TAUTOLOGY FROM CHINESE TO ENGLISH[J]
.Chinese Journal of Applied Linguistics,2006,29(2):34-41.
9
战常娟.
大学英语写作能力的提高[J]
.时代文学(上半月),2006(5):168-169.
10
柏令茂.
法语多种重复类修辞格的特征及功能[J]
.外国语文,1995,20(3):67-74.
大学英语
2004年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部