再论中医英语翻译的原则
被引量:21
Re-discussion on the translating principles of traditional Chinese medicine
出处
《中西医结合学报》
CAS
2004年第3期235-238,共4页
Journal of Chinese Integrative Medicine
二级参考文献6
-
1马堪温.针灸西传史略[J].中华医史杂志,1983,13(19):96-96.
-
2王吉民.西译中医典籍考[J].中华医学杂志,1948,40(2):145-145.
-
3马西尼.现代汉语词汇的形成--十九世纪汉语外来词研究[M].上海:汉语词典出版社,1997.76.
-
4牛喘月.为什么要研究中医英语翻译[J].中西医结合学报,2003,1(3):239-240. 被引量:8
-
5牛喘月.早期中医西译者的翻译思路与方法[J].中西医结合学报,2003,1(4):309-311. 被引量:13
-
6牛喘月.从西方第一次“针灸热”看语言与翻译问题对中医西传的影响[J].中西医结合学报,2004,2(1):78-80. 被引量:15
共引文献43
-
1马平.中西医文化差异视角下的中医英语翻译障碍[J].佳木斯教育学院学报,2013(10):339-340. 被引量:4
-
2刘昳,章梅,邱根全,蔡云,邓景元.西医院校留学生中医英语教学难点和对策[J].中医教育,2004,23(6):74-75. 被引量:4
-
3刁骧,胡幼平.浅谈词素翻译法在中医翻译中的应用[J].中国中西医结合杂志,2006,26(3):266-268. 被引量:16
-
4李明,高颖,李敏.西医——中医挥之不去的他者[J].医学与哲学(A),2006,27(4):18-19. 被引量:6
-
5张宁,孙越异.应激研究发展的若干思考与展望[J].医学与哲学(A),2006,27(4):40-42. 被引量:1
-
6丁雪光.中医核心词汇和经典语句翻译策略分析[J].中华中医药杂志,2006,21(8):500-501. 被引量:4
-
7李俊梅.词汇空缺与中医术语的翻译[J].中国中西医结合杂志,2007,27(3):272-273. 被引量:9
-
8李伟红,栾雪莲,周毅.试析针灸临床外训的教学方法[J].上海针灸杂志,2007,26(3):36-37.
-
9李伟红,栾雪莲,周毅,高健荣.外训学员针灸教学的翻译[J].解放军医院管理杂志,2008,15(3):210-210. 被引量:1
-
10赵俊卿.《难经》首部英译本述评[J].中医研究,2008,21(5):61-62. 被引量:1
同被引文献158
-
1卓玛,陈华杰.常用藏医药名词术语翻译问题及对策研究[J].中国ESP研究,2021(4):87-93. 被引量:1
-
2中国藏学研究中心历年重要科研项目及活动[J].中国藏学,2011(S2):8-58. 被引量:1
-
3杜争鸣.中国英语问题及其它[J].外语教学,1998,19(3):7-15. 被引量:68
-
4杨衍松.术语的移用[J].外语与外语教学,1999(11):8-10. 被引量:8
-
5李照国.NigelWiseman的中医翻译思想评介[J].中国科技翻译,1998,11(2):41-43. 被引量:21
-
6李照国.中医术语英译的原则与方法[J].中国科技翻译,1996,9(4):32-35. 被引量:45
-
7李文中.中国英语与中国式英语[J].外语教学与研究,1993,25(4):18-24. 被引量:993
-
8洪武娌,蔡景峰.国外研究西藏医学概况评述[J].西藏研究,1990(1):112-124. 被引量:6
-
9李照国.论中医方剂的翻译[J].中国科技翻译,1993,6(4):22-26. 被引量:18
-
10李照国,刘希和.论中医翻译的原则[J].中国翻译,1991(3):41-45. 被引量:22
引证文献21
-
1张喆,徐丽,蒋建勇.2022世界卫生组织中医国际标准术语与已有中医术语英译标准的比较——脏象术语部分[J].世界科学技术-中医药现代化,2023,25(11):3533-3540.
-
2牛喘月.谈谈中医英语翻译研究者的基本素养[J].中西医结合学报,2004,2(4):314-317. 被引量:12
-
3牛喘月.千岩万转路不定,烟涛微茫信难求——谈《黄帝内经》英语翻译的原则与方法[J].中西医结合学报,2004,2(5):396-399. 被引量:10
-
4牛喘月.名不正则言不顺,言不顺则事不成——谈谈中医名词术语英译的原则问题[J].中西医结合学报,2004,2(6):474-476. 被引量:21
-
5刘玲,徐照,余汇.浅析《伤寒杂病论》书名的翻译[J].中西医结合学报,2006,4(6):661-662. 被引量:1
-
6姜晓庆,施蕴中.用中国英语翻译中医的理论探讨[J].江西中医学院学报,2007,19(3):84-85. 被引量:2
-
7郭先英.浅谈归化和异化在中医术语英译中的选择原则[J].中国中医基础医学杂志,2010,16(4):334-336. 被引量:18
-
8许丽芹,王娟.中医术语英译研究再论[J].疯狂英语(教师版),2008,0(6):116-119. 被引量:2
-
9姚欣,盛洁.功能对等理论视角下中医病证名英译探析[J].医学与哲学(A),2012,33(10):72-74. 被引量:9
-
10史文君,薛俊梅.耳廓按摩手法英译浅析[J].群文天地(下半月),2012(12):65-66. 被引量:2
二级引证文献114
-
1郝晓艳,冯建军.中医学术英语教材选材研究[J].中国ESP研究,2023(1):87-95.
-
2张喆,徐丽,蒋建勇.2022世界卫生组织中医国际标准术语与已有中医术语英译标准的比较——脏象术语部分[J].世界科学技术-中医药现代化,2023,25(11):3533-3540.
-
3曹思佳.功能对等理论视角下《伤寒论》和《金匮要略》心系疾病相关名词术语英译研究[J].世界科学技术-中医药现代化,2023,25(7):2274-2280.
-
4江雨宁.互联网+时代的中医药跨文化传播[J].健康之友,2018,0(16):58-58.
-
5周桂香,覃德英,唐季红.中医术语英译方法及对策[J].疯狂英语(教师版),2007,0(4):60-62.
-
6牛喘月.两岸猿声啼不住 轻舟已过万重山——中医名词术语国际标准化工程正式启动[J].中西医结合学报,2005,3(1):79-82. 被引量:5
-
7牛喘月.说与旁人浑不解,杖藜携酒看芝山——再谈《黄帝内经》英语翻译的方法问题[J].中西医结合学报,2005,3(2):160-164. 被引量:3
-
8Nigel Wiseman.Concerning the Use of Western Medical Terms to Represent Traditional Chinese Medical Concepts——Answer to Prof. XIE and His Colleagues[J].Chinese Journal of Integrative Medicine,2006,12(3):225-228. 被引量:3
-
9雷燕,施蕴中.译者主体性对《黄帝内经·素问》译文的影响[J].江西中医学院学报,2007,19(6):84-86. 被引量:4
-
10雷燕,施蕴中.《黄帝内经》英译研究[J].辽宁中医药大学学报,2008,10(4):172-173. 被引量:19
-
1黄敏.外宣翻译教学在顺应理论框架下的发展走向[J].科教文汇,2016(18):173-174.
-
2张文燕.浅谈语言政策对华语在海外传播的影响--以新加坡、印度尼西亚为例[J].北方文学(下),2016,0(6):187-187.
-
3刘晓梅.听说教学法简介及其未来发展[J].海外英语,2014(11X):86-87. 被引量:1
-
4桑紫林.《教学二语习得简介》述评[J].外语教学理论与实践,2016(2):95-97. 被引量:1
-
5于东新.汉字的传播与未来发展之走向[J].内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2002,31(1):82-88. 被引量:2
-
6卢卫中.语言象似性研究综述[J].外语教学与研究,2011,43(6):840-849. 被引量:49
-
7杨计芳.从事物的象征意义透析文化对语言的影响[J].剑南文学(经典阅读)(上),2012(2):109-109.
-
8曹宁.英语写作过程法述评[J].陇东学院学报,2015,26(2):57-59. 被引量:1
-
9董丽娟.民俗语言学学科发展若干问题的思考[J].文化学刊,2011(6):96-99.
-
10石春来.为了更好地前进——关於当前英語教学工作中若干問題的初步意見[J].外语教学与研究,1959,2(2):66-72.
;