期刊文献+

翻译中词典的选择与运用 被引量:1

The Choice and Use of Dictionary in Translation
下载PDF
导出
摘要 词典的选择与运用是翻译中的重要环节。选择运用英英词典 ,可使翻译中的理解更为全面深透 ,从而让译文的质量得到初步的保证。选择运用汉英词典 ,辅以英英词典 ,能够在翻译表达时拓展思路 ,受到有益的启发。校对时分别选择运用或者综合选择使用英汉词典、英英词典或普通词典与专业词典 ,有助于最后译文质量的提高 ,从而产生出合格的译文。 The choice and use of dictionaries is important for translation.Well done,it can promote the effectiveness of translation.Therefore,people must know what dictio naries to use,general,specialized,Chinese-English or English-English.
作者 夏贵清
出处 《贵州民族学院学报(哲学社会科学版)》 2004年第2期94-96,共3页 Journal of Guizhou University for Nationalities
关键词 词典选择 词典运用 翻译 Choice of dictionaries use of dictionaries translation
  • 相关文献

参考文献4

  • 1金隄.等效翻译探索[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998..
  • 2毛荣贵,刘宓庆.翻译与词典[J].外国语,1996,19(2):33-37. 被引量:9
  • 3[8]Longman Dictionary of Contemporary English [M]. London:Longman Group Ltd,1978.
  • 4[9]Webster's New World Dictionary of the American Language[Z]New York:Publishers International Press,1979.

共引文献39

同被引文献27

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部