期刊文献+

存洋气与求易解——鲁迅的归化和异化翻译观 被引量:2

On Lu Xuns Perspective of Domestication and Alienation
下载PDF
导出
摘要 在中国翻译史上,鲁迅曾做出巨大的贡献。他提出的一些翻译观点极大地推动了中国的翻译研究。本文试就他所提出的归化和异化翻译法有机结合观展开论述,以期推动当代翻译研究的发展。 Lu Xuns perspective of translation constitutes tremendous contribution to the development of translation study in China. This paper focuses upon his perspective of domestication and alienation. By making a comparison between his perspective and the traditional Chinese translation perspectives,the modern Reception Theory, and Nida抯 Readers Response, it aims to highlight the value and the practicability of Lu Xuns perspective.
作者 魏李隼
出处 《温州大学学报》 2004年第3期73-76,共4页
关键词 归化 异化 接受理论 等同读者反应论 厥中观 Domestication Alienation Reception Theory Readers Response Compromise Concept
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献21

共引文献1035

同被引文献17

引证文献2

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部