期刊文献+

论汉英第一人称代词复数的模糊性 被引量:7

On the Fuzziness of the Plural Form of the First Personal Pronoun in Chinese and English
下载PDF
导出
摘要 无论在汉语还是英语中,人称代词的使用都十分广泛,它们直接体现说话者和听话者之间的关系,并且反映说话人的观点、态度和话语意图。本文从模糊语言学的角度探讨汉英两种语言中第一人称代词复数"我们"与"we"的模糊性及其社会功能。
作者 李云政
出处 《河海大学学报(哲学社会科学版)》 2004年第2期72-74,80,共4页 Journal of Hohai University:Philosophy and Social Sciences
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献13

共引文献92

同被引文献50

引证文献7

二级引证文献24

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部