摘要
本研究翻译并修订了英文版的《怀旧倾向指引量表》,通过对279名老年被试的施测,确定了量表的信度、效度、项目区分度。研究对《怀旧倾向指引量表》进行了探索性因素分析,检验了原量表的四个维度是否适用于中国人;通过计算每一项目的鉴别力系数D,比较高分组与低分组的差异,确定了每一个项目的区分度;通过计算克隆巴哈α系数,分半信度以及重测信度,确定了量表的信度。研究结果确认,《怀旧倾向指引量表》具有良好的信度与区分度,符合心理测量学要求,但是其效度不太理想,仍需进一步研究。
This study translated and revised the English version of Index of Nostalgia Proneness. The relia-bility, validity and item discrimination of the scale were determined by testing 279 elderly sub-jects. Exploratory factor analysis was carried out on the Index of Nostalgia Proneness to test whether the four dimensions of the original scale were applicable to Chinese people;by calculat-ing the discriminant coefficient D of each item, the difference between the high and low groups was compared, and the distinctive degree of each item was determined;by calculating the Cron-bach’s α coefficient, Split-in-Half reliability and Test-Retest reliability, the reliability of the scale was determined. The results confirm that the Index of Nostalgia Proneness has good reliability and discrimination, and meets the requirements of psychometrics, but its validity is not ideal, and further research is needed.
出处
《心理学进展》
2019年第10期1748-1754,共7页
Advances in Psychology