期刊文献+

小说《上海的狐步舞》变异修辞探析

An Analysis of the Variant Rhetoric of the Novel Shanghai Foxtrot
下载PDF
导出
摘要 小说《上海的狐步舞》主要描绘了上海夜晚的种种社会病象,其作者是新感觉派的穆时英。小说语言新颖生动,独特奇妙,表现出很强的变异性。本文以冯广艺的变异修辞理论为基础,对小说中的变异修辞现象进行分析,发现小说在语音层面主要运用了摹声变异,在语汇层面主要运用了同素连用、超常组词、语域变异和矛盾表达,在语法层面运用了搭配变异、句子成分变异以及简易线性变异,这些变异修辞技巧增强了小说语言的表达力,形成独特的语言美。 The novel Shanghai Foxtrot mainly depicts various social symptoms of Shanghai night, and its author is Shiying Mu of the Neo-sensualists. The language of the novel is novel, vivid, unique and wonderful, showing strong variability. Based on Guangyi Feng’s theory of variant rhetoric, this paper analyzes the phenomenon of variant rhetoric in the novel and finds that the novel mainly employs the facsimile variation at the phonological level, the homogeneous conjugation, superlative grouping, domain variation and contradiction expression at the discourse level, and the collocational variation, sentence constituent variation, and simple linear variation at the grammatical level. These variant rhetoric techniques enhance the expressive power of the novel’s language and form a unique language beauty.
作者 熊雪飞
出处 《现代语言学》 2024年第4期481-486,共6页 Modern Linguistics
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

  • 1Leech,G.N.A Linguistic Guide to English Poetry[]..1969

共引文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部