中国有句俗话叫"民以食为天"(Food is the first necessity of the people)。中华饮食文化历史悠久,博大精深,不仅拥有八大菜系(Eight Major Varieties of Chinese Cuisine),更涌现出无数和饮食有关的历史典故、名人名家,其中当...中国有句俗话叫"民以食为天"(Food is the first necessity of the people)。中华饮食文化历史悠久,博大精深,不仅拥有八大菜系(Eight Major Varieties of Chinese Cuisine),更涌现出无数和饮食有关的历史典故、名人名家,其中当然少不了各种描写吃相和吃货的词语。那么,这些词语在英语中是否有对应的表达呢?其实英语在对美食文化的表达方面也毫不逊色。今天我们就来挖一挖英汉语言中形形色色的描述好吃者的词语。展开更多
文摘中国有句俗话叫"民以食为天"(Food is the first necessity of the people)。中华饮食文化历史悠久,博大精深,不仅拥有八大菜系(Eight Major Varieties of Chinese Cuisine),更涌现出无数和饮食有关的历史典故、名人名家,其中当然少不了各种描写吃相和吃货的词语。那么,这些词语在英语中是否有对应的表达呢?其实英语在对美食文化的表达方面也毫不逊色。今天我们就来挖一挖英汉语言中形形色色的描述好吃者的词语。