1
|
修辞可控的中国古典诗歌生成 |
杨媛婷
朱泓禹
马安香
刘玉豪
罗应峰
肖桐
|
《中文信息学报》
CSCD
北大核心
|
2024 |
0 |
|
2
|
多模态话语分析视角下影视文学中的中国古典诗歌翻译——以《长安三万里》为例 |
柏俞阳
|
《英语广场(学术研究)》
|
2024 |
0 |
|
3
|
大语言模型建构中国古典诗歌传播新范式 |
卞云洲
|
《文化产业》
|
2024 |
0 |
|
4
|
中国古典诗歌教学研究 |
陆朝珍
|
《教师博览(下旬刊)》
|
2024 |
0 |
|
5
|
叶维廉的中国古典诗歌英译观 |
李洁
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2023 |
1
|
|
6
|
许渊冲“三美论”视角下的中国古典诗歌俄译对比--以《独坐敬亭山》为例 |
张娟
|
《品位·经典》
|
2023 |
1
|
|
7
|
中国古典诗歌英译的美学研究——评《什么是生态语言学》 |
武术
|
《科技管理研究》
CSSCI
北大核心
|
2023 |
0 |
|
8
|
体认语言学视域下中国古典诗歌语音转喻机制研究 |
黄少静
|
《哈尔滨师范大学社会科学学报》
|
2023 |
0 |
|
9
|
中国古典诗歌在墨西哥译介中的悖反现象 |
黑宇宇
|
《国际汉学》
CSSCI
|
2023 |
0 |
|
10
|
中国古典诗歌中的流水意象分析 |
陈阳
|
《中国民族博览》
|
2023 |
0 |
|
11
|
中国古典诗歌意象及其英译策略研究 |
王梅
|
《海外英语》
|
2023 |
0 |
|
12
|
论中国古典诗歌对肯尼斯·雷克思罗斯创作的影响 |
郑燕虹
|
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
11
|
|
13
|
论中国古典诗歌中的非语言交际方式 |
周文德
曹志希
潘衡跃
|
《中南林业科技大学学报(社会科学版)》
|
2009 |
2
|
|
14
|
中国古典诗歌之美感特质 |
叶嘉莹
|
《河南大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
9
|
|
15
|
互文性视野下的类书与中国古典诗歌——兼及钱钟书古典诗歌批评话语 |
焦亚东
|
《文艺研究》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
7
|
|
16
|
中国古典诗歌英译的意象传达策略--以孟浩然《过故人庄》的六个英译本对比分析为例 |
王金玲
庄贺
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
6
|
|
17
|
用中国英语译中国古典诗歌 |
金惠康
|
《深圳大学学报(人文社会科学版)》
北大核心
|
2002 |
11
|
|
18
|
意象的中西合奏与变奏——庞德意象主义诗歌和中国古典诗歌的意象差异研究 |
罗朗
|
《解放军外国语学院学报》
北大核心
|
2004 |
10
|
|
19
|
中国古典诗歌的文化精神 |
李达武
|
《西南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
1999 |
6
|
|
20
|
重审中国古典诗歌的翻译 |
陈历明
|
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
6
|
|