期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
探索“存在的遗忘”:浪子、橡胶树、榴莲、铁船、鱼尾狮——新加坡的移民、后殖民、边缘、魔幻写实、多元文化的书写与世界文学
被引量:
2
1
作者
王润华
《华文文学》
2011年第5期45-51,共7页
很多西方在殖民地的白人作家,却发展出一种所谓殖民地文学,故意简化或丑化殖民的他者及其社会。新华文文学一向拒绝海德格所说的"存在的遗忘",不停探索南洋华人及其他族群与当地社会种种不同面向的书写,努力颠覆当时英国殖民...
很多西方在殖民地的白人作家,却发展出一种所谓殖民地文学,故意简化或丑化殖民的他者及其社会。新华文文学一向拒绝海德格所说的"存在的遗忘",不停探索南洋华人及其他族群与当地社会种种不同面向的书写,努力颠覆当时英国殖民主义在当地的发展的殖民文学,东南亚华文作家重新建构本土文学传统,重新想象,除了重置语言,创造一套适合本土生活的话语,也要重置文本,才能表达本土文化经验,把西方与中国文学中没有或不重视的边缘性、交杂性的经验与主题,跨越种族、文化甚至地域的东西写进作品中。
展开更多
关键词
存在的遗忘
后殖民
多元文化书写
世界文学
新加坡华文文学
下载PDF
职称材料
国外萨尔曼·拉什迪研究述评
2
作者
任佳佳
邓颖玲
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2020年第1期106-111,共6页
萨尔曼·拉什迪是当代英国移民文学的三雄之一,被誉为后殖民文学的教父和新流散文学的先驱。通过梳理近三十年来国外拉什迪研究的成果,本文发现国外研究维度比较宽广和深入,主要从叙事批评、新历史主义、后殖民主义和文化批评等视...
萨尔曼·拉什迪是当代英国移民文学的三雄之一,被誉为后殖民文学的教父和新流散文学的先驱。通过梳理近三十年来国外拉什迪研究的成果,本文发现国外研究维度比较宽广和深入,主要从叙事批评、新历史主义、后殖民主义和文化批评等视角挖掘拉什迪小说所彰显的独特审美价值。近十年来,拉什迪研究呈现出跨学科的发展态势,这充分反映了拉什迪在当代世界多元文化书写领域日趋重要的地位和影响力。
展开更多
关键词
萨尔曼·拉什迪
多元文化书写
《撒旦诗篇》
移民文学
英国文学传统
下载PDF
职称材料
澳大利亚华人(华裔)文学述评
被引量:
1
3
作者
卢秋平(译)
《长江学术》
2018年第2期45-58,共14页
最早的澳大利亚华人文学作品于20世纪之交发表在悉尼和墨尔本的华语报纸上,表达了对当时中国国内政治形式的关注以及对白澳政策的抗议。时隔几十年后,澳华文学于20世纪90年代重新繁荣起来,这是随着80年代移民政策开放,来自中国大陆新移...
最早的澳大利亚华人文学作品于20世纪之交发表在悉尼和墨尔本的华语报纸上,表达了对当时中国国内政治形式的关注以及对白澳政策的抗议。时隔几十年后,澳华文学于20世纪90年代重新繁荣起来,这是随着80年代移民政策开放,来自中国大陆新移民热潮以及留学潮的结果。用英语写作的澳洲华裔文学无论是从作者的背景,还是从作品的性质来看迥然不同。这些华裔作家有时置身主流文化之内,有时置身其外,采用创新手法书写身份和归属问题。澳华作家拒绝别人对他们的作品妄加分类,也不愿囿于华裔书写的传统主题,他们通过构思自我、声音、故事,书写多元文化、文学的传承和他们的人生经历,表现本地、(多)民族、全球视角交融的当代生活的复杂性。
展开更多
关键词
澳华文学
华裔文学
身份
多元文化书写
下载PDF
职称材料
题名
探索“存在的遗忘”:浪子、橡胶树、榴莲、铁船、鱼尾狮——新加坡的移民、后殖民、边缘、魔幻写实、多元文化的书写与世界文学
被引量:
2
1
作者
王润华
机构
台湾元智大学
出处
《华文文学》
2011年第5期45-51,共7页
文摘
很多西方在殖民地的白人作家,却发展出一种所谓殖民地文学,故意简化或丑化殖民的他者及其社会。新华文文学一向拒绝海德格所说的"存在的遗忘",不停探索南洋华人及其他族群与当地社会种种不同面向的书写,努力颠覆当时英国殖民主义在当地的发展的殖民文学,东南亚华文作家重新建构本土文学传统,重新想象,除了重置语言,创造一套适合本土生活的话语,也要重置文本,才能表达本土文化经验,把西方与中国文学中没有或不重视的边缘性、交杂性的经验与主题,跨越种族、文化甚至地域的东西写进作品中。
关键词
存在的遗忘
后殖民
多元文化书写
世界文学
新加坡华文文学
分类号
I106 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
国外萨尔曼·拉什迪研究述评
2
作者
任佳佳
邓颖玲
机构
昆明理工大学外国语言文化学院
湖南师范大学外国语学院
出处
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2020年第1期106-111,共6页
基金
2018年国家社科基金项目“从失语彷徨到经典重构:后殖民语境下当代英国少数族裔作家研究”(编号:18BWW089)
2014年度湖南省哲学社会科学基金项目“空间建构与身份认同:战后英国流散文学研究”(编号:14YBA272)
2016年度云南省教育厅科学研究基金项目“英国当代作家萨尔曼·拉什迪作品中的印度书写研究”(编号:2016ZZX064)的阶段性成果。
文摘
萨尔曼·拉什迪是当代英国移民文学的三雄之一,被誉为后殖民文学的教父和新流散文学的先驱。通过梳理近三十年来国外拉什迪研究的成果,本文发现国外研究维度比较宽广和深入,主要从叙事批评、新历史主义、后殖民主义和文化批评等视角挖掘拉什迪小说所彰显的独特审美价值。近十年来,拉什迪研究呈现出跨学科的发展态势,这充分反映了拉什迪在当代世界多元文化书写领域日趋重要的地位和影响力。
关键词
萨尔曼·拉什迪
多元文化书写
《撒旦诗篇》
移民文学
英国文学传统
分类号
I106.4 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
澳大利亚华人(华裔)文学述评
被引量:
1
3
作者
卢秋平(译)
机构
澳大利亚伍伦贡大学文法艺术学院
武汉科技大学外国语学院
出处
《长江学术》
2018年第2期45-58,共14页
文摘
最早的澳大利亚华人文学作品于20世纪之交发表在悉尼和墨尔本的华语报纸上,表达了对当时中国国内政治形式的关注以及对白澳政策的抗议。时隔几十年后,澳华文学于20世纪90年代重新繁荣起来,这是随着80年代移民政策开放,来自中国大陆新移民热潮以及留学潮的结果。用英语写作的澳洲华裔文学无论是从作者的背景,还是从作品的性质来看迥然不同。这些华裔作家有时置身主流文化之内,有时置身其外,采用创新手法书写身份和归属问题。澳华作家拒绝别人对他们的作品妄加分类,也不愿囿于华裔书写的传统主题,他们通过构思自我、声音、故事,书写多元文化、文学的传承和他们的人生经历,表现本地、(多)民族、全球视角交融的当代生活的复杂性。
关键词
澳华文学
华裔文学
身份
多元文化书写
Keywords
Chinese Australian Literature
Chinese Diaspora Literature
Identity
Multicultural Writing
分类号
I611.06 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
探索“存在的遗忘”:浪子、橡胶树、榴莲、铁船、鱼尾狮——新加坡的移民、后殖民、边缘、魔幻写实、多元文化的书写与世界文学
王润华
《华文文学》
2011
2
下载PDF
职称材料
2
国外萨尔曼·拉什迪研究述评
任佳佳
邓颖玲
《外语研究》
CSSCI
北大核心
2020
0
下载PDF
职称材料
3
澳大利亚华人(华裔)文学述评
卢秋平(译)
《长江学术》
2018
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部