大都会本季演出格什温的《波吉与贝丝》(Porgy and Bess,又译《乞丐与荡妇》),正好是一个契机,让我们来看看这出歌剧的许多问题:比如这部剧是歌剧还是音乐剧?是对美国黑人致敬还是文化盗用剥削?非裔歌手对此剧的态度又如何?虽然格什温...大都会本季演出格什温的《波吉与贝丝》(Porgy and Bess,又译《乞丐与荡妇》),正好是一个契机,让我们来看看这出歌剧的许多问题:比如这部剧是歌剧还是音乐剧?是对美国黑人致敬还是文化盗用剥削?非裔歌手对此剧的态度又如何?虽然格什温本人称《波吉与贝丝》是一出“民俗歌剧”,但这部剧早年的演出史,都比较像是百老汇音乐剧——从波士顿的“试演”,到1935年10月10日在埃尔文剧院[Alvin theatre,今天的尼尔·西蒙(Neil Simon)剧院],以及接下来的巡演,都是百老汇的路数。1942年百老汇的复排版《波吉与贝丝》,把许多剧中原有的宣叙调改为对白,更符合音乐剧的模式,而之后的各种不同制作,多半也是沿用这个版本.展开更多
歌剧是娱乐还是艺术?这是大都会歌剧院新的《女人心》(Cosi fan tutte)制作让我思考的问题。这个制作把时空搬到1950年代的纽约康尼岛,各种特技演员争奇竞艳大展其才,舞台没有一刻空闲,他们的动作引来的观众掌声,有时甚至盖过了音乐...歌剧是娱乐还是艺术?这是大都会歌剧院新的《女人心》(Cosi fan tutte)制作让我思考的问题。这个制作把时空搬到1950年代的纽约康尼岛,各种特技演员争奇竞艳大展其才,舞台没有一刻空闲,他们的动作引来的观众掌声,有时甚至盖过了音乐。这样的处理得到的是观众两个极端的反应,喜欢的人觉得很热闹有趣,不喜欢的人觉得这是喧宾夺主抢了音乐风采。然而这两者真是不能兼顾吗?展开更多
文摘大都会本季演出格什温的《波吉与贝丝》(Porgy and Bess,又译《乞丐与荡妇》),正好是一个契机,让我们来看看这出歌剧的许多问题:比如这部剧是歌剧还是音乐剧?是对美国黑人致敬还是文化盗用剥削?非裔歌手对此剧的态度又如何?虽然格什温本人称《波吉与贝丝》是一出“民俗歌剧”,但这部剧早年的演出史,都比较像是百老汇音乐剧——从波士顿的“试演”,到1935年10月10日在埃尔文剧院[Alvin theatre,今天的尼尔·西蒙(Neil Simon)剧院],以及接下来的巡演,都是百老汇的路数。1942年百老汇的复排版《波吉与贝丝》,把许多剧中原有的宣叙调改为对白,更符合音乐剧的模式,而之后的各种不同制作,多半也是沿用这个版本.
文摘歌剧是娱乐还是艺术?这是大都会歌剧院新的《女人心》(Cosi fan tutte)制作让我思考的问题。这个制作把时空搬到1950年代的纽约康尼岛,各种特技演员争奇竞艳大展其才,舞台没有一刻空闲,他们的动作引来的观众掌声,有时甚至盖过了音乐。这样的处理得到的是观众两个极端的反应,喜欢的人觉得很热闹有趣,不喜欢的人觉得这是喧宾夺主抢了音乐风采。然而这两者真是不能兼顾吗?