期刊文献+
共找到4,242篇文章
< 1 2 213 >
每页显示 20 50 100
唐后期幽州军镇员属本地化现象考索
1
作者 李鸿宾 《首都师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第5期1-9,共9页
本文专就唐朝后期幽州节镇将士通过服役并世居该地而抟成本地人的现象进行讨论。该镇将士的本地化首先表现在节帅及其家族身上,但全文关注的重点是其属下的将士乃至士兵,这些案例似更能反映本地化的普遍性。本地化现象不止存在于幽州,... 本文专就唐朝后期幽州节镇将士通过服役并世居该地而抟成本地人的现象进行讨论。该镇将士的本地化首先表现在节帅及其家族身上,但全文关注的重点是其属下的将士乃至士兵,这些案例似更能反映本地化的普遍性。本地化现象不止存在于幽州,但幽州连同河朔诸镇因割据自立与朝廷分化,它的行为就表现出“疏离”朝廷的倾向,这是值得注意的。这种现象说明了什么呢?它表明:中央一统化结构一旦被分解,分解的权力就会将它依托的社会作为资源,随其旨向而调整,试图加强自己。幽州军镇成员的本地化就是这种趋势的反映,由此看出,分权与集权的博弈,应当是本地化现象背后隐藏的实质。 展开更多
关键词 唐后期 幽州将士 本地化现象 本地化的实质
下载PDF
游戏本地化产业与翻译行业的融合探究
2
作者 陈言 《现代语言学》 2024年第4期712-723,共12页
随着游戏产业持续的蓬勃发展,及其在国际间文化交流中所肩负的文化传播使命,游戏本地化产业的发展也日渐繁荣。与传统本地化流程不同的是,游戏本地化流程中的翻译环节对译者提出了更高的要求和更多的期待。本文由传统本地化过渡至游戏... 随着游戏产业持续的蓬勃发展,及其在国际间文化交流中所肩负的文化传播使命,游戏本地化产业的发展也日渐繁荣。与传统本地化流程不同的是,游戏本地化流程中的翻译环节对译者提出了更高的要求和更多的期待。本文由传统本地化过渡至游戏本地化,旨在一窥游戏产业内本地化的特色,并探讨游戏产业与翻译行业的交叉与融合。 展开更多
关键词 本地化翻译 游戏本地化 本地化服务
下载PDF
接受美学视角下游戏本地化中的文化选择——以《无畏契约》国服和国际服的翻译为例 被引量:1
3
作者 艾格平 王精诚 《太原城市职业技术学院学报》 2024年第2期184-186,共3页
随着游戏本地化产业的高速发展,一众优秀的游戏作品逐渐暴露在大众视野中。由拳头游戏公司开发的《无畏契约》于2023年7月正式开始国内商业化运营,其本地化成果在文化选择层面上与国际版本有着显著的不同之处。文章着眼于接受美学视角... 随着游戏本地化产业的高速发展,一众优秀的游戏作品逐渐暴露在大众视野中。由拳头游戏公司开发的《无畏契约》于2023年7月正式开始国内商业化运营,其本地化成果在文化选择层面上与国际版本有着显著的不同之处。文章着眼于接受美学视角的期待视野和审美距离,对两个版本中具备文化价值的翻译展开案例分析并深入探讨,旨在探索游戏本地化过程中的文化选择问题,为国外游戏本地化工作积累经验。 展开更多
关键词 游戏本地化 接受美学 《无畏契约》 文化选择 国服 国际服 翻译
下载PDF
基于时序监测数据的企业生产碳排放因子本地化研究
4
作者 邱勇 孙萍 +5 位作者 刘雪洁 孙文郡 马雪研 石培培 麦有全 李冰 《环境污染与防治》 CAS CSCD 北大核心 2024年第10期1396-1401,共6页
为推动重点企业开展碳减排工作,需要提高碳排放监测能力和研究本地化碳排放因子。因此,开展了基于时序监测数据的碳排放因子本地化研究,以南方某区域3座发电厂和1座水质净化厂为发电厂和污水处理厂的案例,开展工艺碳排放监测和本地化碳... 为推动重点企业开展碳减排工作,需要提高碳排放监测能力和研究本地化碳排放因子。因此,开展了基于时序监测数据的碳排放因子本地化研究,以南方某区域3座发电厂和1座水质净化厂为发电厂和污水处理厂的案例,开展工艺碳排放监测和本地化碳排放因子核算,并与《IPCC 2006年国家温室气体清单指南(2019修订版)》(以下简称IPCC 2019)推荐值进行比较。结果表明:燃气发电厂CO_(2)本地化碳排放因子为0.0488 t/GJ、燃煤发电厂CO_(2)本地化碳排放因子为0.0961 t/GJ,与IPCC 2019推荐值接近;垃圾焚烧发电厂CO_(2)本地化碳排放因子为1.978 t/t,IPCC 2019无参考值;水质净化厂CH_(4)本地化碳排放因子为0.010 kg/kg、N_(2)O本地化碳排放因子为0.003 kg/kg,与IPCC 2019推荐值有明显偏差。研究方法可作为碳排放计量的辅助手段,提高碳排放因子识别的准确性和时效性,为环境管理部门制定碳减排规划提供参考。 展开更多
关键词 发电厂 水质净化厂 排放因子 本地化
下载PDF
RCEP对金融数据本地化措施的规制及中国因应
5
作者 郭德香 张佳伟 《征信》 北大核心 2024年第9期44-52,共9页
数据是数字经济时代的重要生产要素,RCEP确立了数据自由流动的原则,同时也关注到成员国经济发展水平的差异。金融数据本地化措施背后蕴含着捍卫数据主权、保护金融消费者权益和维护金融数据商业利益等多重价值取向。运用规范分析和比较... 数据是数字经济时代的重要生产要素,RCEP确立了数据自由流动的原则,同时也关注到成员国经济发展水平的差异。金融数据本地化措施背后蕴含着捍卫数据主权、保护金融消费者权益和维护金融数据商业利益等多重价值取向。运用规范分析和比较分析的方法,探究RCEP及各成员国对金融数据本地化措施的规制现状。在RCEP框架下,为推动区域内各国金融数据流动的自由化、规范化和标准化,我国应采取建立金融数据跨境流动分类分级制度、增强个人金融信息保护、完善金融数据出境安全评估机制等应对金融数据本地化措施。 展开更多
关键词 RCEP 金融数据本地化 数据跨境流动 金融消费者权益保护
下载PDF
立足本土,放眼全球,塑造国际化人才——哥伦比亚大学本地化和全球化的办学特色
6
作者 许洁英 《当代教育与文化》 2024年第3期102-105,共4页
哥伦比亚大学以其塑造人、服务社会的价值追求,扎根本地、放眼世界的办学理念,形成了其本地化和全球化相互辉映的办学特色。无论是“本地化”坚守,还是“全球化”进程,其动力都来自于哥伦比亚大学的责任担当和使命意识。
关键词 哥伦比亚大学 办学特色 本地化 全球化
下载PDF
从“方神父”到“方土地”:17世纪法国耶稣会士方德望 入华传教与天主教本地化
7
作者 毛丽娅 《中国天主教》 2024年第5期45-49,共5页
有关方德望的研究,由于方德望本人留下著述甚少,研究成果不多,主要有圣教杂志社出版(法)艾赉沃《方德望神父小传》(袁承斌、丁汝成译,上海土山湾印书馆发行,1926年初版)、方豪著《中国天主教史人物传》(中国香港公教真理学会、台中光启... 有关方德望的研究,由于方德望本人留下著述甚少,研究成果不多,主要有圣教杂志社出版(法)艾赉沃《方德望神父小传》(袁承斌、丁汝成译,上海土山湾印书馆发行,1926年初版)、方豪著《中国天主教史人物传》(中国香港公教真理学会、台中光启出版社,1970年初版。中华书局,1988年版)其中有方德望传。 展开更多
关键词 圣教 法国耶稣会士 方德望 方豪 中国香港 天主教 本地化 神父
下载PDF
价值的本地化、个性化:经济学中的后现代价值观
8
作者 姜奇平 《互联网周刊》 2024年第10期8-15,共8页
丹尼尔·卡尼曼获得诺贝尔奖,反映了经济学响应现代化转型,早已暗流涌动。对I T来说,卡尼曼理论就相当于AI PC“通用+参照点”路线的经济学证明。2024年3月26日,英特尔发布了商用客户端AIPC产品。人工智能在2024年后,将向卡尼曼指... 丹尼尔·卡尼曼获得诺贝尔奖,反映了经济学响应现代化转型,早已暗流涌动。对I T来说,卡尼曼理论就相当于AI PC“通用+参照点”路线的经济学证明。2024年3月26日,英特尔发布了商用客户端AIPC产品。人工智能在2024年后,将向卡尼曼指出的方向急剧转向。经济学中后现代的“后”,是指“理性之后”,即新古典主义之后,偏离理性经济人假说的各种学说。以往这些学说并不共享同一个基础范式,也没有共同的哲学基础。后现代经济学用后现代主义哲学作为对这些理论进行新综合的共享的哲学范式,从而将它们系统化地统摄在一种内核之下。核心就是价值的本地化、个性化。 展开更多
关键词 人工智能 后现代价值观 后现代主义哲学 英特尔 现代化转型 本地化 经济学 个性化
下载PDF
国产独立游戏本地化的常见问题与优化建议
9
作者 代苛雲 《现代语言学》 2024年第1期251-256,共6页
近年来,国内游戏市场竞争越发激烈,越来越多的游戏公司将目光投向海外市场,以寻求新的增长空间。由于不同国家和区域之间的语言、文化、监管环境、用户偏好等方面存在的差异,针对目标市场进行的本地化是游戏出海当中必不可少的环节。本... 近年来,国内游戏市场竞争越发激烈,越来越多的游戏公司将目光投向海外市场,以寻求新的增长空间。由于不同国家和区域之间的语言、文化、监管环境、用户偏好等方面存在的差异,针对目标市场进行的本地化是游戏出海当中必不可少的环节。本地化的质量直接影响玩家的游戏体验和游戏的商业价值。国内现有研究主要集中在对游戏翻译策略的探讨上,缺少对本地化实际操作流程的整体把握和开发商、本地化供应商的视角引入。国内独立游戏开发商普遍认为本地化必要但不重要,或者由于经验缺乏和资源限制,在本地化环节面临各种挑战。本文首先介绍本地化的定义以及常见的流程,随后指出国产游戏,尤其是独立游戏在本地化过程中的常见问题以及优化建议。本文认为,重视操作流程、制定和遵守翻译规范、保持内外部的有效协调和沟通是保证本地化质量和效率的重要措施。 展开更多
关键词 游戏本地化 本地化项目管理 游戏翻译
下载PDF
推进数据资源本地化服务 构建文献信息服务新格局——2024年数据资源本地化服务研讨会综述 被引量:1
10
作者 吴亚平 姚晓霞 +1 位作者 任国华 李婉君 《大学图书馆学报》 CSSCI 北大核心 2024年第3期124-128,共5页
2024年5月14-17日,“数据资源本地化服务研讨会暨CALIS第二十二届引进数据库培训周”在天津市成功举办,来自国内外的高校图书馆及相关行业的嘉宾、学者、馆长与馆员代表,数据库商、代理商等数据资源服务商代表,合作机构代表等452人参加... 2024年5月14-17日,“数据资源本地化服务研讨会暨CALIS第二十二届引进数据库培训周”在天津市成功举办,来自国内外的高校图书馆及相关行业的嘉宾、学者、馆长与馆员代表,数据库商、代理商等数据资源服务商代表,合作机构代表等452人参加会议。16-17日会议围绕“数据资源本地化服务”的主题,展开研讨交流。文章综述了本次研讨会各位专家、学者以及数据资源服务商的研究成果和实践思考,在加快数据开发利用,推动数据要素发挥乘数效应的时代背景要求下,为高校图书馆数据资源本地化服务的高质量发展提供理论启发和路径思考。 展开更多
关键词 高校图书馆 数据资源 本地化服务 长期保存
下载PDF
后回归时代澳门法律本地化之发展 被引量:2
11
作者 舒瑶芝 《浙江社会科学》 CSSCI 北大核心 2011年第12期95-100,157,共6页
后回归时代,澳门政治、经济、文化等要素与回归前相比均产生了明显的变化,上述社会条件的良性发展对法律本地化的深化提出了现实需求。澳门法本地化之路已从"形式本地化"迈向"实质本地化"。现阶段法律本地化的发展... 后回归时代,澳门政治、经济、文化等要素与回归前相比均产生了明显的变化,上述社会条件的良性发展对法律本地化的深化提出了现实需求。澳门法本地化之路已从"形式本地化"迈向"实质本地化"。现阶段法律本地化的发展,有必要在保留澳门法特色的基础上,从社会实际需求出发进行深入的法律变革,重视本地化资源的建设,加强法律人才的培养,促进本地法律文化的生成及发展。而在当今全球化的背景下,澳门法的本地化将携现代化、国际化前行。 展开更多
关键词 澳门法律 形式本地化 实质本地化 本地化资源 法律国际化
下载PDF
万宁双偏振天气雷达降水产品参数本地化及评估
12
作者 蔡杏尧 匡昌武 +3 位作者 郑鹏斌 郭佳 李文 李勋 《气象与环境科学》 2024年第6期92-99,共8页
为提高万宁双偏振天气雷达(CINRAD-SAD型)定量降水估测产品的准确性,使用万宁雷达探测半径内3部天气现象仪(WUSH-PW型)在2022年6次普通降水和3次台风降水的数据资料,采用非球形粒子的散射模型(T-Matrix)对万宁雷达的参量Z_(H)、Z_(DR)、... 为提高万宁双偏振天气雷达(CINRAD-SAD型)定量降水估测产品的准确性,使用万宁雷达探测半径内3部天气现象仪(WUSH-PW型)在2022年6次普通降水和3次台风降水的数据资料,采用非球形粒子的散射模型(T-Matrix)对万宁雷达的参量Z_(H)、Z_(DR)、K_(DP)进行了模拟,最后用最小二乘法拟合出了降水估测公式的本地化参数。分别对使用默认参数和本地化参数的1 h雷达定量降水估测产品(OHP)进行了总体评估、分降水量评估、分距离评估,还对使用雨量计订正后的降水产品进行了总体评估。评估结果表明:(1)使用本地化参数比默认参数计算得到OHP估测准确率提高了29.66%(OHP单偏振78号产品)和14.47%(OHP双偏振169号产品)。(2)使用本地化参数比默认参数在各个降水量级的估测准确率均有所提高,最多提高了36.82%。(3)使用本地化参数比默认参数在各个距离段的估测准确率均有所提高,最多提高了32.33%。(4)经雨量计订正后的本地化参数降水产品准确率均达到了90.00%以上,平均偏差比接近1,可作为降水真值使用。 展开更多
关键词 双偏振雷达 T-MATRIX 本地化参数 定量降水估测 雨量计订正
下载PDF
基于联合树的高维数据本地化差分隐私保护算法
13
作者 程思源 龙士工 《计算机工程与设计》 北大核心 2024年第6期1601-1606,共6页
为解决发布高维数据过程中复杂的属性关联问题并避免中心服务器不可信任的问题,提出一种基于联合树的高维数据本地化差分隐私保护算法(JT-LDP算法)。基于不可信的中心服务器实现对用户数据的本地化差分隐私保护,中心服务器接收到用户本... 为解决发布高维数据过程中复杂的属性关联问题并避免中心服务器不可信任的问题,提出一种基于联合树的高维数据本地化差分隐私保护算法(JT-LDP算法)。基于不可信的中心服务器实现对用户数据的本地化差分隐私保护,中心服务器接收到用户本地化差分隐私保护的数据后,基于联合树算法识别高维数据的属性相关性,将高维数据属性集分割成多个独立的低维属性集。通过采样合成新的数据集进行发布。实验结果表明,JT-LDP算法在高维数据情况下具有更高的精度。 展开更多
关键词 高维数据 本地化差分隐私 联合树 数据发布 联合分布估计 马尔可夫网 随机响应
下载PDF
基于ROSE2.0的普洱地区CINRAD/CC雷达冰雹探测算法评估及参数本地化
14
作者 陈卓 郭晓梅 +2 位作者 姚自伟 周宝鹏 段玮 《气象科技》 2024年第3期330-339,共10页
为提高冰雹探测算法(Hail Detection Algorithm, HDA)产品的可用性,针对2015—2020年普洱地区监测到的22次冰雹个例,利用新一代雷达业务应用软件ROSE2.0对相关雷达基数据进行回放及产品分析,以命中率、虚警率、临界成功指数为指标对HDA... 为提高冰雹探测算法(Hail Detection Algorithm, HDA)产品的可用性,针对2015—2020年普洱地区监测到的22次冰雹个例,利用新一代雷达业务应用软件ROSE2.0对相关雷达基数据进行回放及产品分析,以命中率、虚警率、临界成功指数为指标对HDA算法在普洱地区的识别效果进行评估并给出本地化参数配置方案。结果表明:HDA算法在普洱地区命中率接近100%,但虚警现象非常普遍,使用强冰雹概率(Probability of Severe Hail, POSH)的预警效果优于任意大小冰雹概率(Probability of Hail, POH),且冰雹尺寸越大POSH虚警的概率越低。进一步使用模拟测评法对POSH算法的适配参数进行分析,发现正确输入降雹日当天的0℃层和-20℃层高度能有效减少POSH的虚警率及提高临界成功指数;同时使算法预测的最大冰雹直径普遍偏大的情况得到控制,其中,中小冰雹直径偏离百分比减小76.07%,改善效果显著高于大冰雹。此外,增大反射率因子及POSH阈值能有效控制虚警,但也导致漏报次数快速增加,当阈值太大时命中率明显降低,为了保证较高的命中率和临界成功指数,选择Z=50 dBz或POSH=70%为阈值能明显改善HDA算法的识别效果。 展开更多
关键词 ROSE2.0 冰雹探测算法 效果评估 本地化 CINRAD/CC雷达
下载PDF
国内本地化行业发展及职业本地化翻译人才培养 被引量:7
15
作者 周晓娴 《长春工业大学学报(社会科学版)》 2012年第2期144-146,共3页
本地化是全球化产品或信息内容进行语言和文化等方面处理的过程,是经济全球化的结果,本地化产品已经深入到社会的各个方面。如今,本地化已经成为跨国公司进行产品国际化营销的重要战略,本地化服务已经发展成一个多学科交叉的新兴领域;... 本地化是全球化产品或信息内容进行语言和文化等方面处理的过程,是经济全球化的结果,本地化产品已经深入到社会的各个方面。如今,本地化已经成为跨国公司进行产品国际化营销的重要战略,本地化服务已经发展成一个多学科交叉的新兴领域;具有国际市场开拓能力,熟悉本地化业务的双语人员已成为最紧俏的人才。因此,对于我国本地化行业现况及职业本地化翻译人才培养,我们有必要在思想上有一宏观认识,从而更好的指导我们的翻译教学及翻译研究。 展开更多
关键词 本地化 本地化行业 职业本地化翻译人才培养
下载PDF
CPTPP数据本地化规制的“安全例外”规定适用研究 被引量:1
16
作者 何瑶 《中国商论》 2024年第4期125-128,共4页
中国申请加入的《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP)主张对数据本地化进行限制以保证跨境数据的自由流通,而中国目前施行数据本地化政策以保护数据安全,这意味着中国加入CPTPP面临着一系列挑战。CPTPP安全例外条款能够为网络安... 中国申请加入的《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP)主张对数据本地化进行限制以保证跨境数据的自由流通,而中国目前施行数据本地化政策以保护数据安全,这意味着中国加入CPTPP面临着一系列挑战。CPTPP安全例外条款能够为网络安全措施提供依据,但缔约国对“基本安全利益”的高度自裁权也使得条款的援引可能产生负面影响。基于此,中国应审慎适用安全例外条款,不断推动国内法与CPTPP对接,以协调好数字贸易自由化与国家安全之间的关系。 展开更多
关键词 CPTPP 数据本地化 安全例外 跨境数据流动 数字贸易
下载PDF
半导体人才本地化培养赋能创建革命老区共同富裕示范区
17
作者 胡静 李三波 《丽水学院学报》 2024年第2期83-88,共6页
产业振兴是革命老区振兴的关键,丽水市“无中生有”布局半导体全链条产业,为“创建革命老区共同富裕示范区”开辟出了新路子。当前,丽水半导体行业技术技能人才紧缺、招引困难,必须加大自主培养本土半导体人才,然而,本地化培养又面临着... 产业振兴是革命老区振兴的关键,丽水市“无中生有”布局半导体全链条产业,为“创建革命老区共同富裕示范区”开辟出了新路子。当前,丽水半导体行业技术技能人才紧缺、招引困难,必须加大自主培养本土半导体人才,然而,本地化培养又面临着专业基础薄弱、财政投入大、培养周期长、企业参与力度有限等难为之境。破解之道在于做好顶层设计,出台政策鼓励本地院校合力培养半导体产业技术技能人才,形成以本地生源为主的中、高、本一体化人才培养体系;推进产教融合、校企合作、工学结合,形成本地院校与企业联合培养半导体技术人才的新局面;注重本土化培养,围绕半导体产业开展普通劳动者再就业培训,培养产业技能人才。 展开更多
关键词 半导体人才 本地化培养 产教融合
下载PDF
改写理论视域下电子游戏本地化翻译研究
18
作者 李英龙 杨睿娜 李悦 《现代语言学》 2024年第9期537-545,共9页
电子游戏是互联网背景下一种新的娱乐与艺术形式,具有强大的跨文化交际功能。随着外国电子游戏大量涌入中国市场,电子游戏文本翻译已经成为游戏本地化中不可或缺的一部分,目前处于高速发展状态,但游戏翻译缺乏行业规范性,翻译质量参差... 电子游戏是互联网背景下一种新的娱乐与艺术形式,具有强大的跨文化交际功能。随着外国电子游戏大量涌入中国市场,电子游戏文本翻译已经成为游戏本地化中不可或缺的一部分,目前处于高速发展状态,但游戏翻译缺乏行业规范性,翻译质量参差不齐。本文以勒弗维尔改写理论为指导,以中国大陆地区游戏本地化翻译的发展历程、现状和前景为线索,以《赛博朋克2077》《战争雷霆(War Thunder)》等著名电子游戏的官方英文版和中文版文本为例对游戏文本本地化的翻译现状进行对比研究,旨在探讨其合理有效的翻译策略与方法。The video game is a new art and entertainment in the Internet era, featuring a strong intercultural function. As more foreign video games are being imported to Chinese market, the translation service market of the video game texts, which takes an indispensable part in localisation, is thriving rapidly. However, due to the lack of industry standardization, the quality of products varies greatly. Under the guidance of Lefevere’s Rewriting Theory, this paper takes the development process, current circumstance, and expectation of the video game localisation translation in Chinese Mainland as clues, and takes the official English and Chinese versions of the text of famous video games such as Cyberpunk 2077 and War Thunder as examples to conduct a comparative study of the current translation situation of game text localization, aiming to explore its reasonable and effective translation strategies and methods. 展开更多
关键词 游戏本地化 翻译 改写理论 电子游戏 跨文化交际
下载PDF
再情境化理论视域下的国产游戏文化出海语言本地化研究——以游戏Arena of Valor为例
19
作者 赵珂 胡瀚文 党沁然 《江苏大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2024年第6期36-46,共11页
随着中国游戏产业的迅猛发展,国产游戏文化出海已成为行业新常态。游戏语言本土化作为游戏出海的关键环节,在文化传播中发挥着重要作用。探究国产游戏进入欧美市场的语言本土化过程,可以游戏Arena of Valor作为出海典型案例,结合文化符... 随着中国游戏产业的迅猛发展,国产游戏文化出海已成为行业新常态。游戏语言本土化作为游戏出海的关键环节,在文化传播中发挥着重要作用。探究国产游戏进入欧美市场的语言本土化过程,可以游戏Arena of Valor作为出海典型案例,结合文化符号传播与再情境化理论,采用文本计量学与网络民族志相结合的研究方法。这一跨学科视角的研究系统分析了文化符号的再语境化过程。研究表明国产游戏文化输出是一个复杂、非线性的本地化过程,涉及语言翻译、文化符号再情境化及技术创新的多维互动。此分析超越了单一翻译或技术视角,转向动态、多维互动的研究路径,为游戏产业文化出海提供了理论依据和实践指导。 展开更多
关键词 再情境化理论 文化符号 语言本地化 文化出海 游戏企业
下载PDF
苏南卡通IP衍生品设计的本地化策略
20
作者 吴文佳 《南京艺术学院学报(美术与设计)》 CSSCI 北大核心 2024年第4期197-201,共5页
文章以苏南地区文化为依托,以“本地化”视角分析卡通IP衍生品创作路径,通过对国内外优秀实例分析,将卡通IP与衍生品作为整体研究对象,思考其促进本地文化在大众传播中的价值。在IP衍生品市场需求越来越多元且不断增大的情况下,尝试通... 文章以苏南地区文化为依托,以“本地化”视角分析卡通IP衍生品创作路径,通过对国内外优秀实例分析,将卡通IP与衍生品作为整体研究对象,思考其促进本地文化在大众传播中的价值。在IP衍生品市场需求越来越多元且不断增大的情况下,尝试通过本地文化研究抓住契机,发挥苏南当地文化和人才储备优势,初步建立针对IP衍生品设计的本地化策略。 展开更多
关键词 苏南 本地化 卡通IP衍生品
下载PDF
上一页 1 2 213 下一页 到第
使用帮助 返回顶部