期刊文献+
共找到23篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
英语静态形容词和动态形容词的区分和转换及其交际功能 被引量:1
1
作者 姚秋莉 《汕头大学学报(人文社会科学版)》 1997年第6期59-64,共6页
英语静态形容词和动态形容词在语义方面存在差异,这种差异在一定情况下不仅可以互为转换,而且动态形容词还能在交际方面起一定的作用。
关键词 静态形容词 动态形容词 转换 交际功能
下载PDF
浅谈英语静态形容词和动态形容词的 用法与区别
2
作者 卢丽沙 《黑龙江科技信息》 2001年第7期23-23,共1页
英语形容词可分为静态形容词(Stative Adjective)和动态形容词(Dynamic Adjective)。英语中大多数形容词为静态形容词,如long(长的)、short(短的)、big(大的)、small(小的)、old(老的)、young(年青的)、ugly(丑陋的)、easy(容易的)、bea... 英语形容词可分为静态形容词(Stative Adjective)和动态形容词(Dynamic Adjective)。英语中大多数形容词为静态形容词,如long(长的)、short(短的)、big(大的)、small(小的)、old(老的)、young(年青的)、ugly(丑陋的)、easy(容易的)、beautiful(漂亮的)等等。动态形容词数量不多。 展开更多
关键词 英语教学 英语 静态形容词 动态形容词 用法 区别
下载PDF
英汉动态、静态形容词句法及语义特征对比
3
作者 王宝珠 《安徽农业大学学报(社会科学版)》 2006年第1期128-131,共4页
本文就英、汉两种语言在动态性形容词和静态性形容词的表现形式上的异同进行对比、探讨,以了解两种语言句法形态的规则及特征,无论对英、汉语言的学习还是跨文化交流,都有一定的帮助。
关键词 动态性形容词 静态形容词 语法特征 语义特征 对比
下载PDF
试论英语形容词的动态和静态意义及用法 被引量:1
4
作者 赵玉闪 金朋荪 《河北农业大学学报(农林教育版)》 2004年第2期63-64,共2页
阐述了英语静态形容词和动态形容词的意义。就其语义分类和用法及静态形容词和动态形容词的变化进行了详细地分析。
关键词 静态形容词 动态形容词 语义分类 用法
下载PDF
论英语静态和动态形容词的句法和语义特征
5
作者 钟乐平 王红 《莱阳农学院学报(社会科学版)》 2001年第1期84-87,共4页
英语形容词就其词汇意义而言可分为两大类 :静态形容词和动态形容词。两者在句法意义及语义上有许多不同 ,因此 ,对形容词所具有的静态和动态句法和语义特征的研究分析有助于英语教学和英语的实际运用。
关键词 静态形容词 动态形容词 本意 转意 英语 句法 语义
下载PDF
英语形容词的静态与动态意义及用法 被引量:5
6
作者 熊琦 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 1993年第5期37-40,共4页
英语中静态和动态的语义范畴,除动词外,也表现在形容词中。英语形容词就其词汇意义而言,可分为两大类:静态形容词(stativ adjectives)
关键词 静态形容词 动态形容词 英语形容词 静态与动态 静态和动态 转意 用法 本意 语义内涵 进行体
下载PDF
静态形容词和动态形容词的用法区别
7
作者 欧雪清 《第二课堂(A)》 2005年第7期51-51,共1页
静态形容词是指描述人或事物所固有或持久性质的形容词,动态形容词则是表示暂时状态的形容词。英语中的形容词绝大部分是静态的,只有少数是动态的。这两种形容词的区别是:一、静态形容词不能用于进行时态,而动态形容词可以。如:误:Heisb... 静态形容词是指描述人或事物所固有或持久性质的形容词,动态形容词则是表示暂时状态的形容词。英语中的形容词绝大部分是静态的,只有少数是动态的。这两种形容词的区别是:一、静态形容词不能用于进行时态,而动态形容词可以。如:误:Heisbeingbeautiful.(beautiful为静态形容词)正:Heisbeingnervous.他显得很紧张。二、静态形容词不能用于主要动词为be的祈使句。 展开更多
关键词 静态形容词 动态形容词 进行时态 用法 BEAUTIFUL 主要动词 持久性 或事物 英语 祈使
原文传递
汉语动态形容词的界说及其基本特征 被引量:5
8
作者 刘长庆 《武汉理工大学学报(社会科学版)》 2006年第5期754-759,共6页
动态形容词,其与静态形容词词相对,是形容词内部的语义分类,因此划分的标准应是语义的,而非句法(结构)的,按句法(结构)标准划分出来的所谓的动态形容词,其实只是“形容词的动态化”现象,而非真正意义上的“动态形容词”,二者应该区别开... 动态形容词,其与静态形容词词相对,是形容词内部的语义分类,因此划分的标准应是语义的,而非句法(结构)的,按句法(结构)标准划分出来的所谓的动态形容词,其实只是“形容词的动态化”现象,而非真正意义上的“动态形容词”,二者应该区别开来。动态形容词的动性不是来源于形容词的动态化,而是源于自身;静态形容词的动性不是源于自身,而是通过形容词动态化而获得的,二者在语义上有根本差异。动态形容词具有“有意志”性和“内在特征”性,与此相对,静态形容词具有“无意志”性和“外在特征”性。 展开更多
关键词 动态形容词 静态形容词 语义 形容词动态化
下载PDF
谈英语形容词的语义特征及分类 被引量:2
9
作者 徐伟儒 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 1989年第1期31-35,共5页
关于英语形容词的语义特征及分类,本文将从三个方面加以论述。 1.英语中的形容词,同许多其他语言中的形容词一样,是一个仅次于名词的较大词类,因此,它在英语中的地位和作用是不言而喻的.就其语法功能而言。
关键词 动态形容词 英语形容词 语义特征 静态形容词 不定式短语 主语 句子 表层结构 表语 词根
下载PDF
英语等级形容词刍议 被引量:1
10
作者 韩景泉 《外国语文》 1993年第1期50-56,共7页
等级(gradability)是形容词语义上的一种阶(scale)。英语中,所有的动态形容词和大多数静态形容词都是可分等级的,只有部分静态形容词是不可分等极的,它们主要是一些从名词派生出来的形容词(如atomic,hydrochloric)以及表起源的形容词(如... 等级(gradability)是形容词语义上的一种阶(scale)。英语中,所有的动态形容词和大多数静态形容词都是可分等级的,只有部分静态形容词是不可分等极的,它们主要是一些从名词派生出来的形容词(如atomic,hydrochloric)以及表起源的形容词(如British,Irish)等。等级形容词不仅在数量上领先于非等级形容词,而且其复杂程度也让非等级形容词望尘莫及。因此,深入研究这一类形容词,对我们进一步认识与掌握它们乃至整个英语形容词都具有积极的意义。下面我们就从语法、语义方面来谈谈这类形容词。 展开更多
关键词 静态形容词 英语等级 动态形容词 有标记项 英语形容词 语义矛盾 比较结构 词语义 不可分 强化语
下载PDF
英语动态形容词浅析 被引量:1
11
作者 甘叶巴 《外语研究》 1985年第2期27-34,22,共9页
一、形容词的静与动形容词在语义上可分为静态和动态两类。静态形容词(stative adjeetives)描绘人或物的静态特征,如表示颜色(red,blue)、大小(big,small)、高矮(tall,short)、老幼(old,young)、对错(right,wrong)等。静态特征一般较稳... 一、形容词的静与动形容词在语义上可分为静态和动态两类。静态形容词(stative adjeetives)描绘人或物的静态特征,如表示颜色(red,blue)、大小(big,small)、高矮(tall,short)、老幼(old,young)、对错(right,wrong)等。静态特征一般较稳定。动态形容词(dy-namic adjectives)含动作的意思,如 exciting(令人激动的),talkative(健谈的),aggressive(侵略性的),irritable(烦人的),naughty(顽皮的),rude(粗暴的) 展开更多
关键词 动态形容词 静态形容词 动词 静态特征 语义 例句 条件型 动作 侵略性 词类
下载PDF
英语“形容词+介词词组”结构及搭配
12
作者 杨希敏 《太原师范学院学报(社会科学版)》 1997年第1期18-21,共4页
英语中有不少形容词常常与为数不多的几个介词连用构成形容词词组。本文揭示这类词组的某些语法和语义特征,并根据其语义关系,用大量的例证详尽地说明它们在不同语境中的搭配以及在使用中的细微区别。
关键词 形容词词组 介词词组 英语形容词 动态形容词 语义关系 语义特征 静态形容词 过去分词 语法功能 INTENT
下载PDF
现代汉语的动态形容词 被引量:73
13
作者 张国宪 《中国语文》 CSSCI 北大核心 1995年第3期221-229,共9页
O 引言 0.1 性状和变化属于语义范畴。现代汉语中有些词只能表示事物的性状,而不能表现事物的变化,典型的形容词特别适宜于这种表述。比较: S1 陈红的孩子不漂亮。/小红比小兰文静。/西山的景色非常优美。 S2 陈红的孩子没漂亮。/小红... O 引言 0.1 性状和变化属于语义范畴。现代汉语中有些词只能表示事物的性状,而不能表现事物的变化,典型的形容词特别适宜于这种表述。比较: S1 陈红的孩子不漂亮。/小红比小兰文静。/西山的景色非常优美。 S2 陈红的孩子没漂亮。/小红已经文静了。/西山的景色优美起来了。句中的"漂亮、文静、优美"只表示静态的性状。但现代汉语中也有一部分词既可以表述事物静态的性质或状态,也可以表示事物动态的变化,例如: 展开更多
关键词 动态形容词 静态形容词 现代汉语 语义特征 动态变化 动词 语义范畴 句法功能 句法成分 事物
原文传递
英语不定式作形容词补足语时的语义分类
14
作者 何声钟 《外语教学理论与实践》 1999年第3期42-44,共3页
作表语是英语形容词一大特点。然而,英语中有一部分形容词在句中作表语时,后面须接一个补足成分,语义才能完整。现代英语将这个成分称为“形容词补足语”(adjectivecomplementation)。能充当形容词补足语的有介词短语、从句和不定式等... 作表语是英语形容词一大特点。然而,英语中有一部分形容词在句中作表语时,后面须接一个补足成分,语义才能完整。现代英语将这个成分称为“形容词补足语”(adjectivecomplementation)。能充当形容词补足语的有介词短语、从句和不定式等。本文试用Noam Chomsky在Syntactic 展开更多
关键词 不定式 静态形容词 补足语 英语形容词 现代英语 句式 表语 动态形容词 主语形式 补足成分
原文传递
英语形容词的动词特征与名词特征 被引量:2
15
作者 黄任 《外国语》 1983年第2期16-18,共3页
在讲到英语形容词时,我们往往提醒学生要避免汉语的影响,不要把英语的形容词象在汉语里那样直接用作句中的主语或谓语。如在“他文风朴实,朴实带着生动”这句中,形容词既作谓语,也作主语和宾语,既起动词的作用,也起名词的作用。若将这... 在讲到英语形容词时,我们往往提醒学生要避免汉语的影响,不要把英语的形容词象在汉语里那样直接用作句中的主语或谓语。如在“他文风朴实,朴实带着生动”这句中,形容词既作谓语,也作主语和宾语,既起动词的作用,也起名词的作用。若将这句话译成英语。 展开更多
关键词 英语形容词 动词特征 静态形容词 动态形容词 名词化形容词 联系动词 汉语 动态含义 谓语 主语
原文传递
英语副词与形容词的习惯搭配 被引量:1
16
作者 许明 《外国语》 1984年第2期46-48,共3页
在上写作课时,学生常常向老师提出类似very overjoyed为什么改成quite over-joyed,为什么把very superior的very划掉这类问题。本文将谈谈教学中怎么解答这些问题的一些体会,首先从形容词谈起:
关键词 静态形容词 反义词 副词 英语语法 非极性 写作课 搭配 修饰 强意词 习惯
原文传递
试论be+being+补语结构 被引量:3
17
作者 于柏祥 《外国语文》 1995年第4期31-35,共5页
本文较为详细地论述了be+being+补语结构的特点、类型、用法以及与be+补语结构的区别。
关键词 BE 进行体 动态形容词/名词 静态形容词/名词
下载PDF
本体型思维与客体型思维对翻译表达顺畅的影响新析
18
作者 罗建华 《英语教师》 2011年第7期55-58,共4页
译文是否地道是评定译文质量的重要标准之一。英语特有的一些结构,如不及物动词、静态形容词以及被动句,是翻译过程中常见的影响译文地道表达的难点。语言层面的翻译研究无法从根本上解决这类问题。本文根据对本体型思维和客体型思维的... 译文是否地道是评定译文质量的重要标准之一。英语特有的一些结构,如不及物动词、静态形容词以及被动句,是翻译过程中常见的影响译文地道表达的难点。语言层面的翻译研究无法从根本上解决这类问题。本文根据对本体型思维和客体型思维的对比分析,指出了在翻译过程中如何将反映客体型思维特点的英语转换为体现本体型思维特点的汉语,以使译文更加地道。 展开更多
关键词 本体型思维 客体型思维 不及物动词 静态形容词 无主句
下载PDF
两个疑点——《现代汉语的动态形容词》读后
19
作者 梅立崇 《中国语文》 CSSCI 北大核心 1996年第6期417-418,共2页
张国宪先生的《现代汉语的动态形容词》(《中国语文》1995年第3期),讨论了动态形容词与准动态形容词、动态形容词与静态形容词的区分问题,描写了动态形容词的句法特征、语义特征,读后获益匪浅。但是在研读过程中我们对文章的内容有两个... 张国宪先生的《现代汉语的动态形容词》(《中国语文》1995年第3期),讨论了动态形容词与准动态形容词、动态形容词与静态形容词的区分问题,描写了动态形容词的句法特征、语义特征,读后获益匪浅。但是在研读过程中我们对文章的内容有两个疑点,现在提出来,就教于张国宪先生和其他专家学者。1.关于如何区分动态形容词和准动态形容词,文章给出两个句法槽: 展开更多
关键词 动态形容词 静态形容词 现代汉语 句法特征 读后 中国语文 语义特征 非谓形容词 否定副词 程度副词
原文传递
静态动词和动态动词的意义
20
作者 陈素英 《外国语言文学》 1996年第3期16-19,共4页
关键词 静态动词 动态动词 进行体 动态形容词 状态动词 动态意义 感觉过程 形容词的类 静态形容词 假拟分裂句
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部