期刊文献+
共找到25篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
浅析德语初级考试中的写作题型
1
作者 张欣 《陕西教育(高教版)》 2011年第3期34-34,共1页
本文拟就德语初级阶段的平时测验和ZD(德语初级水平测试)考试中的写作题型进行分析,论述考试题型、题目要求、写作日常练习方法等内容,并列举几种可行的提高写作能力的方法,为德语写作教学提供可借鉴之处。
关键词 写作 交际法 德语教学
下载PDF
提高学生德语听力理解能力的策略——德福考试与德语专业八级考试听力理解部分的内容介绍与比较分析 被引量:3
2
作者 何春艳 《北京第二外国语学院学报》 2013年第2期62-69,共8页
听力理解是外语学习中一门重要的技能,在交际中扮演着重要角色。本文阐述了听力理解的过程和目的,分析了普遍存在的听力理解障碍,介绍与比较了德福考试与德语专业八级考试听力理解部分的内容,在此基础上提出了提高听力理解能力的措施和... 听力理解是外语学习中一门重要的技能,在交际中扮演着重要角色。本文阐述了听力理解的过程和目的,分析了普遍存在的听力理解障碍,介绍与比较了德福考试与德语专业八级考试听力理解部分的内容,在此基础上提出了提高听力理解能力的措施和策略。 展开更多
关键词 听力过程 听力目的 听力理解障碍 提高听力的策略
下载PDF
外语多媒体教学的原则及实施 被引量:46
3
作者 李惟嘉 《北京第二外国语学院学报》 2001年第4期24-30,共7页
近年来在我国外语课堂上逐渐开始使用多媒体教学手段 ,与此同时国际互联网及校园网迅速普及 ,这些都对外语教学的内容及形式提出了新的课题。本文着眼于中国实际情况 ,从教育学和外语教学法的角度阐述了外语多媒体教学所应遵循的基本原... 近年来在我国外语课堂上逐渐开始使用多媒体教学手段 ,与此同时国际互联网及校园网迅速普及 ,这些都对外语教学的内容及形式提出了新的课题。本文着眼于中国实际情况 ,从教育学和外语教学法的角度阐述了外语多媒体教学所应遵循的基本原则 ,并以多媒体教学课件和互联网资源的开发利用为例 。 展开更多
关键词 对外 外语课堂 外语教学法 形式 情况 多媒体教学 原则 阐述 内容 角度
下载PDF
谈翻译教学的任务与目标 被引量:15
4
作者 王京平 《北京第二外国语学院学报》 2003年第4期50-55,共6页
本文以翻译教学为主题 ,讨论 2 1世纪的新形势下翻译课程的任务、目标 ;阐述了教学翻译和翻译教学、理论和经验的区别 ;探讨了和教学质量有关的诸因素 :教材、教师、教学法、教学目的性。其中重点介绍了对现代翻译教学具有指导意义的几... 本文以翻译教学为主题 ,讨论 2 1世纪的新形势下翻译课程的任务、目标 ;阐述了教学翻译和翻译教学、理论和经验的区别 ;探讨了和教学质量有关的诸因素 :教材、教师、教学法、教学目的性。其中重点介绍了对现代翻译教学具有指导意义的几种翻译理论。 展开更多
关键词 翻译教学 课程设置 教材 教学法 教学目的
下载PDF
谈翻译教学的任务与目标 被引量:10
5
作者 王京平 《语言与翻译》 北大核心 2004年第1期54-59,共6页
本文以翻译教学为主题,讨论21世纪的新形势下翻译课程的任务、目标;阐述了教学翻译和翻译教学、理论和经验的区别;探讨了和教学质量有关的诸因素:教材、教师、教学法、教学目的性。其中重点介绍了对现代翻译教学具有指导意义的几种翻译... 本文以翻译教学为主题,讨论21世纪的新形势下翻译课程的任务、目标;阐述了教学翻译和翻译教学、理论和经验的区别;探讨了和教学质量有关的诸因素:教材、教师、教学法、教学目的性。其中重点介绍了对现代翻译教学具有指导意义的几种翻译理论。 展开更多
关键词 翻译学 教学法
下载PDF
话剧手段在外语教学中的应用 被引量:5
6
作者 李惟嘉 《北京第二外国语学院学报》 2002年第3期27-31,共5页
本文介绍了话剧艺术的一些技法在外语教学过程中的运用 ,分析了借鉴话剧手段对外语教学的意义和作用 ,并依据具体实例介绍了操作手段。
关键词 语言交际能力 外语教学 话剧艺术 语言环境 教学方法
下载PDF
高校口译练习课的选材方法 被引量:4
7
作者 刘学慧 《北京第二外国语学院学报》 2001年第4期19-23,共5页
高校口译课在讲授翻译理论的同时 ,都要进行具体的口译练习操作。口译练习的素材一般都由授课老师自己去挑选。老师在选材时需要考虑到很多方面 。
关键词 口译课 翻译理论 练习 授课 高校 具体 讲授 素材 选材
下载PDF
关于跨文化的应用性复合型人才培养模式探究 被引量:1
8
作者 刘学慧 《北京第二外国语学院学报》 2013年第2期77-77,共1页
北京第二外国语学院德语专业创建于1964年,1999年底德语系成立。2004年起以外国语言学和应用语言学名义招收研究生,2006年开始招收德语语言文学学科硕士研究生,与多所德国大学保持着密切友好的校际交流关系。经过几年来与国际接轨的... 北京第二外国语学院德语专业创建于1964年,1999年底德语系成立。2004年起以外国语言学和应用语言学名义招收研究生,2006年开始招收德语语言文学学科硕士研究生,与多所德国大学保持着密切友好的校际交流关系。经过几年来与国际接轨的课程建设与教学改革,德语系确定了以中德跨文化交际和翻译为重点方向的全新的课程设置体系,开辟了德语语言教学和相关专业教学密切结合的崭新教学模式。教学改革目标及措施主要有:加强语言技能训练,以教育部德语教学大纲为指导,参照欧洲语言测试标准,以提高学生的语言交际能力为目标,改革基础阶段语言考试的内容比重和形式。 展开更多
关键词 应用语言学 跨文化交际 人才培养模式 复合型 外国语学院 硕士研究生 德语专业 教学改革
下载PDF
莱辛的市民悲剧观 被引量:1
9
作者 袁克秀 《北京第二外国语学院学报》 2015年第2期64-70,共7页
莱辛关于市民悲剧的论述,集中在《关于悲剧的通信》和《汉堡剧评》中。为进一步加深对莱辛市民悲剧主要观点的理解,本文对两书中的基本观点进行了梳理和分析。莱辛的悲剧构想中最核心的概念是同情,同情既是一种情感反应又是一种道德力量... 莱辛关于市民悲剧的论述,集中在《关于悲剧的通信》和《汉堡剧评》中。为进一步加深对莱辛市民悲剧主要观点的理解,本文对两书中的基本观点进行了梳理和分析。莱辛的悲剧构想中最核心的概念是同情,同情既是一种情感反应又是一种道德力量,它最终会使观众得到道德上的改善。同情的产生有赖于观众对悲剧主人公的认同感,舞台上塑造的人物与观众相似并且情节的发展真实可信才会使观众产生认同。莱辛对亚里斯多德的恐惧和怜悯概念进行了重新解释并认为两者是悲剧实现其教化作用的手段。 展开更多
关键词 莱辛 市民悲剧 同情 恐惧和怜悯 认同
下载PDF
浅析歌德的组诗《中德四季晨昏杂咏》 被引量:1
10
作者 袁克秀 《北京第二外国语学院学报》 2012年第12期67-74,共8页
在《中德四季晨昏杂咏》中,歌德以组诗的形式表现了花园中的季节变换,营造出遥远中国士大夫的情致,表现了诗人自己对于宇宙、人生的认识和领悟。就主题来说,这首诗表现了对往日爱情的缅怀和万物发展变化永无止境的"永恒的规律"... 在《中德四季晨昏杂咏》中,歌德以组诗的形式表现了花园中的季节变换,营造出遥远中国士大夫的情致,表现了诗人自己对于宇宙、人生的认识和领悟。就主题来说,这首诗表现了对往日爱情的缅怀和万物发展变化永无止境的"永恒的规律"的领悟。诗人最后从这种领悟中得出了要立足于现实努力发挥自己才干的论断。就艺术表现来说,组诗中中德两种意象相互交织,中国意象更多地作为一种美好世界的象征而存在,从而更好地表现了诗歌的主题。 展开更多
关键词 永恒的规律 爱情 中国意象
下载PDF
《马来狂人》中疾病的隐喻
11
作者 袁克秀 《北京第二外国语学院学报》 2012年第8期59-65,43,共8页
茨威格的中篇小说《马来狂人》展现了一种特定的性格和情感类型在东方殖民地的背景下自我毁灭的过程。本文试图从作品的叙述视角、男主人公的情感类型、东方殖民地对男主人公的影响等方面出发,运用文本细读的方法,分析男主人公自我毁灭... 茨威格的中篇小说《马来狂人》展现了一种特定的性格和情感类型在东方殖民地的背景下自我毁灭的过程。本文试图从作品的叙述视角、男主人公的情感类型、东方殖民地对男主人公的影响等方面出发,运用文本细读的方法,分析男主人公自我毁灭的原因,探讨疾病在这种毁灭过程中的意义。作品主人公受制于特定类型的女性不能自拔,这种激情实际上使他在某种程度上成为了病人。在东方殖民地的背景下,这种激情受到了长久的压制并在一个偶然的机遇下再度爆发并最终造成了主人公的毁灭。 展开更多
关键词 激情 东方殖民地 疾病 自我毁灭
下载PDF
《一个陌生女人的来信》文本及据此改编的电影作品 被引量:5
12
作者 谢琼 袁克秀 《北京第二外国语学院学报》 2006年第6期48-54,共7页
本文试图对奥地利作家茨威格的中篇小说《一个陌生女人的来信》进行文本分析,在此基础上联系美国和中国据此文本改编的两部电影作品,从大众文化接受的角度指出不同文化在接受同一部作品时所表现出的差异和共性。
关键词 文本 电影 文化接受
下载PDF
关于“90后”大学生生存状态的调查与分析 被引量:3
13
作者 邢奥 《石家庄职业技术学院学报》 2012年第5期56-61,共6页
通过对8所国内重点高校的问卷调查发现,"90后"大学生生存状态呈现出时间的充裕性,行为的随意性,生活的非规律性及时间利用的社会化趋势等特点。优化其生存状态,需要大学生加强自律,学校改进管理以及社会各方的配合。
关键词 “90后”大学生 生存状态 时间分配 规律 社会化
下载PDF
高校“80后”教学管理群体职业素养论析——以院系教学秘书为例 被引量:3
14
作者 王黎黎 《徐州师范大学学报(教育科学版)》 2011年第2期22-25,共4页
"80后"教学秘书群体学历层次较高、职业认同感较强,但管理知识和经验欠缺。在教学管理工作日益综合化、规范化的新形势下,他们必须具备以下职业素养:忠于职守的敬业精神,严谨细致的工作作风,以人为本的服务意识,为人师表的人... "80后"教学秘书群体学历层次较高、职业认同感较强,但管理知识和经验欠缺。在教学管理工作日益综合化、规范化的新形势下,他们必须具备以下职业素养:忠于职守的敬业精神,严谨细致的工作作风,以人为本的服务意识,为人师表的人格力量和终身学习的进取理念。此外,他们还要努力提升沟通协调、文字表达和科研、运用计算机信息网络技术和心理调适等方面的能力,以适应高教事业不断发展的需要。 展开更多
关键词 高校 “80后”教学秘书 职业素养
下载PDF
DB's Operation under the Integration of Europe
15
作者 庞植林 《魅力中国》 2010年第14期66-67,共2页
关键词 经济学 欧洲 发展现状 经济一体化
下载PDF
德国媒体对华报道态度及成因探析——以《世界报》2014年上半年经济报道为例
16
作者 景昕 《青年与社会(下)》 2015年第1期306-307,共2页
本篇文章以崭新的国情为背景,以2014年上半年最新报道为素材,从经济方面入手,运用内容分析法进行定量分析和定性分析,并且从跨文化的视角来研究对华报道态度的成因。经分析得出结论:经济报道仍多以负面为主,并多数聚焦在“影子银... 本篇文章以崭新的国情为背景,以2014年上半年最新报道为素材,从经济方面入手,运用内容分析法进行定量分析和定性分析,并且从跨文化的视角来研究对华报道态度的成因。经分析得出结论:经济报道仍多以负面为主,并多数聚焦在“影子银行”,“经济增长率下降”,“经济霸权主义”这三方面。负面报道的原因有三个:德国的国家利益面临挑战.德国人的文化自信面临危机和媒体文化层面的差异。 展开更多
关键词 经济 德国媒体 对华报道
下载PDF
浅议鲁迅与德国版画艺术
17
作者 陈燕 《中国文艺评论》 2017年第6期82-89,共8页
鲁迅是中国现代版画艺术的奠基人,他倡导和推动了中国新兴木刻运动,并积极引介外来版画艺术。他偏爱德国现代版画,尤其欣赏珂勒惠支、梅斐尔德等德国版画家那些彰显沉郁、悲壮、力量之美的作品,同时也并未拒绝接受那些风格清新、静谧、... 鲁迅是中国现代版画艺术的奠基人,他倡导和推动了中国新兴木刻运动,并积极引介外来版画艺术。他偏爱德国现代版画,尤其欣赏珂勒惠支、梅斐尔德等德国版画家那些彰显沉郁、悲壮、力量之美的作品,同时也并未拒绝接受那些风格清新、静谧、典雅的德国版画。鲁迅注重德国版画中的社会文化批判思想以及其中表现出来的人生命存在意识的觉醒。他认为德国版画能够表现底层人民群众的生命力量,是愈看愈有动人之力的富有生命情怀的艺术。透过那些刚健分明、线条独特的刀刻画面,鲁迅是在凝视和拷问着人的生命存在——其中既有他对个体人的生命存在的思考,又有之于群体的生命存在的深深忧患。 展开更多
关键词 鲁迅 德国版画 生命存在
下载PDF
论产业集群对区域经济发展的影响
18
作者 庞植林 《中国商界》 2009年第6期162-163,共2页
产业集群对推动区域经济发展具有十分重要的意义.本文在分析产业集群对区域经济发展的影响的基础上,提出了培育产业集群,促进区域经济发展的相关对策.
关键词 产业集群 区域经济发展 相关对策 培育 基础 分析
下载PDF
解释学视角分析《十个词汇里的中国》德译本
19
作者 庄超然 《科技视界》 2014年第33期201-202,共2页
余华作品在德国的接受主要是通过德国汉学家、翻译家高立希的译介工作。余华的散文集《十个词汇里的中国》出版后,德译本也很快问世并受到热议。对比原文、德译本就会发现,其中存在些许出入之处,这当然是翻译难以避免的。译者和读者对... 余华作品在德国的接受主要是通过德国汉学家、翻译家高立希的译介工作。余华的散文集《十个词汇里的中国》出版后,德译本也很快问世并受到热议。对比原文、德译本就会发现,其中存在些许出入之处,这当然是翻译难以避免的。译者和读者对于文本的不同理解是依赖于文化系统的,也是历史的和具有主观性的。以解释学视角来看,这种不同的理解恰恰是不断深入理解的基础,同时也表明将解释学与语言转换问题相结合可以帮助拓展翻译研究的不同层面。 展开更多
关键词 解释学 《十个词汇里的中国》 翻译研究
下载PDF
介绍判断定语语态的一个小窍门
20
作者 王京平 《德语人文研究》 2001年第4期57-58,共2页
关键词 小窍门 动宾关系 前置定语 后置定语 语态 二格名词 主谓关系 修饰名 句子转换 名词词组
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部