1
|
数字人文视域下中国文化典籍英译史的重写 |
谭晓丽
王紫荻
|
《外语与翻译》
|
2024 |
0 |
|
2
|
哈尔滨人工湖泊中原生动物群落变化规律 |
谭晓丽
施心路
刘桂杰
白昕
|
《生态学报》
CAS
CSCD
北大核心
|
2005 |
21
|
|
3
|
安乐哲中国哲学典籍英译的国际译评反思 |
谭晓丽
吕剑兰
|
《南通大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
7
|
|
4
|
大剂量苯巴比妥对惊厥幼鼠浦肯野细胞电生理功能的影响 |
谭晓丽
师长宏
任颖鸽
杜永平
张月萍
|
《中国病理生理杂志》
CAS
CSCD
北大核心
|
2014 |
3
|
|
5
|
从瘀论治间质性肺疾病 |
谭晓丽
王真
|
《长春中医药大学学报》
|
2013 |
10
|
|
6
|
会通中西的文化阐释——以安乐哲、罗思文英译《论语》为例 |
谭晓丽
|
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
13
|
|
7
|
“改写”和翻译本质 |
谭晓丽
|
《西安外国语大学学报》
|
2008 |
12
|
|
8
|
原作思维与译作语言——安乐哲、罗思文《论语》哲学英译的陈述方式 |
谭晓丽
|
《解放军外国语学院学报》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
6
|
|
9
|
文化翻译的第三条路径 |
谭晓丽
李萃
|
《衡阳师范学院学报》
|
2007 |
2
|
|
10
|
安徽省旅行社业经济效益分析及对策 |
谭晓丽
章锦河
洪丹琴
|
《经济论坛》
|
2008 |
1
|
|
11
|
喜炎平治疗小儿手足口病对免疫球蛋白及超敏C反应蛋白表达的影响 |
谭晓丽
|
《国际医药卫生导报》
|
2015 |
14
|
|
12
|
象似性与诗歌翻译 |
谭晓丽
|
《衡阳师范学院学报》
|
2004 |
3
|
|
13
|
科技英语长句翻译新法初探 |
谭晓丽
|
《湖南环境生物职业技术学院学报》
CAS
|
2004 |
2
|
|
14
|
阿奇霉素、红霉素与糖皮质激素联合治疗肺炎支原体感染患儿的临床比较 |
谭晓丽
|
《航空航天医学杂志》
|
2015 |
10
|
|
15
|
大陆、香港两地网络词汇翻译与译名统一 |
谭晓丽
|
《湖南科技学院学报》
|
2005 |
4
|
|
16
|
演说词语篇的评价意义与翻译——以奥巴马竞选演说词及其中译文为例 |
谭晓丽
|
《湖南科技学院学报》
|
2009 |
4
|
|
17
|
翻译批评中的他者意识 |
谭晓丽
|
《湖南城市学院学报》
|
2005 |
1
|
|
18
|
从复译研究看中国翻译理论话语的嬗变 |
谭晓丽
|
《衡阳师范学院学报》
|
2010 |
1
|
|
19
|
哈贝马斯的语用规范对翻译规范研究的启示 |
谭晓丽
|
《衡阳师范学院学报》
|
2006 |
1
|
|
20
|
差异与延续——论译者和原作者的关系 |
谭晓丽
|
《培训与研究(湖北教育学院学报)》
|
2005 |
2
|
|