期刊文献+
共找到24篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
21世纪以来西方犯罪小说研究的三个转变
1
作者 郭恋东 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第5期96-105,共10页
犯罪小说在世界范围内取得巨大商业成功的同时,也引起学术界的高度关注。文章通过对21世纪之前以及近期犯罪小说研究的三个转变呈现西方犯罪小说批评研究趋势,同时展现犯罪小说与世界文学关系的新变。这三个转变依次为:尽管世界经典文... 犯罪小说在世界范围内取得巨大商业成功的同时,也引起学术界的高度关注。文章通过对21世纪之前以及近期犯罪小说研究的三个转变呈现西方犯罪小说批评研究趋势,同时展现犯罪小说与世界文学关系的新变。这三个转变依次为:尽管世界经典文学对类型小说的排斥依然存在,新旧世纪之交犯罪小说创作及其研究已进入世界文学研究的视野;其后,“作为世界文学的犯罪小说”概念取得合法性,世界文学研究开始全面接受这一类型并指引其研究方向;近期,加强犯罪叙事个体文本研究以证明其所具有的经典性,从而突破犯罪小说的研究定式成为新的研究热点。当下犯罪小说研究这一类型自源头就具备跨国性和世界性特征,这充分证明了犯罪小说所具有的世界文学属性和自我更新活力。 展开更多
关键词 犯罪小说研究 世界文学 类型的流动性 文本细读 全球维度
下载PDF
中国网络文学在西班牙语世界的传播与接受——基于汉西翻译网站的调查和分析
2
作者 郭恋东 解依洋 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2024年第5期207-216,共10页
本文专注于中国网络文学在西班牙语世界的网站建设及翻译和传播情况的分析,在综合考虑文化差异、翻译策略以及技术平台等因素对文学传播影响的基础上,客观展现中国网文在西语世界的传播效果。其中,通过结合量化数据对西班牙语网站的案... 本文专注于中国网络文学在西班牙语世界的网站建设及翻译和传播情况的分析,在综合考虑文化差异、翻译策略以及技术平台等因素对文学传播影响的基础上,客观展现中国网文在西语世界的传播效果。其中,通过结合量化数据对西班牙语网站的案例分析,发现中国网文在西语世界的传播具备以下特点,依次为依赖粉丝间接翻译的传播特点,18-24岁年轻男性用户比重较大的受众特征,以拉美用户为主体的接受特点,这些特点显示出中国网络文学在西班牙语世界的传播在译者身份、翻译模式与受众主体等方面呈现出与传统文学传播截然不同的新趋势。基于上述分析,本文提出拥抱AI技术以提高翻译效率、扩大翻译团队以实现直接翻译、利用海外社交媒体和短视频平台提升网络文学的国际知名度等策略以有效促进中国网文在西语世界的进一步传播和接受。 展开更多
关键词 中国网络文学 西班牙语世界 西语翻译网站 传播与接受
下载PDF
基于英文学术期刊的中国现当代文学与文化研究--以Modern Chinese Literature and Culture的18个特刊为例 被引量:4
3
作者 郭恋东 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2017年第6期185-198,共14页
一、有关Modern Chinese Literature and Culture Modern Chinese Literature and Culture(简称MCLC)名为《中国现代文学与文化》,是由美国俄亥俄州立大学主办,在英语世界较集中、典型研究中国现当代文学与文化的英文期刊。新世纪以... 一、有关Modern Chinese Literature and Culture Modern Chinese Literature and Culture(简称MCLC)名为《中国现代文学与文化》,是由美国俄亥俄州立大学主办,在英语世界较集中、典型研究中国现当代文学与文化的英文期刊。新世纪以来,国内对此刊物的研究已经起步,但成果不多,不算系统。以MCLC纸质版及其网上电子资源库的介绍为依据,本文首先对此刊的整体情况进行介绍。 展开更多
关键词 CULTURE 中国现当代文学 文化研究 英文学术期刊 俄亥俄州立大学 特刊 中国现代文学 英语世界
下载PDF
几本专载译文的现代文艺期刊 被引量:3
4
作者 郭恋东 《兰州学刊》 2005年第5期317-320,共4页
创作与翻译并重是现代文艺期刊的一大特点,对现代文艺期刊当中创作的梳理、研究、评价,早已是蔚为大观,而对其中的翻译状况的研究则可以说是存在欠缺。对现代文艺期刊当中专载译文的期刊介绍,有利于对整个现代文学期刊的研究。专载译文... 创作与翻译并重是现代文艺期刊的一大特点,对现代文艺期刊当中创作的梳理、研究、评价,早已是蔚为大观,而对其中的翻译状况的研究则可以说是存在欠缺。对现代文艺期刊当中专载译文的期刊介绍,有利于对整个现代文学期刊的研究。专载译文的现代文艺期刊和其他现代文艺期刊当中的翻译专号、外国文学专号是整个中国现代文学当中不可缺少的重要组成部分,现代文学的繁荣当然也包括翻译的繁荣,对现代文学的研究,对现代文艺期刊的研究,不应该缺少这方面的专题研究。 展开更多
关键词 现代文艺期刊 专载译文的现代文艺期刊 《译文》 《世界文学》 《西洋文学》 《文学译报》 《时与潮文艺》
下载PDF
意识流与中国小说现代化 被引量:1
5
作者 郭恋东 《甘肃社会科学》 CSSCI 北大核心 2018年第3期207-213,共7页
作为一种描述人物心理和思维过程的文学形式,意识流在世界文坛的出现意义深远,同时意识流以其对人类"自我"的强调以及在叙事模式上体现出的抽象性又可被认为是现代主义的先锋。中国意识流小说经由明末精神自传的兴起,清初自... 作为一种描述人物心理和思维过程的文学形式,意识流在世界文坛的出现意义深远,同时意识流以其对人类"自我"的强调以及在叙事模式上体现出的抽象性又可被认为是现代主义的先锋。中国意识流小说经由明末精神自传的兴起,清初自白散文的出现,清末心理小说的形成和发展而于"五四"新文学时期诞生,并于20世纪30年代发展成熟。其形成的动力主要来自中国文学内部。意识流小说及其前驱期作品在中国的产生、发展和流变过程正是中国小说叙事由外在真实向内在真实转变的过程。采用不同于传统的叙事模式对人物的动态心理进行描摹和呈现促成了中国现代小说的形成。而由此造就的真实、丰富、立体的现代人形象在中国文学中的出现正是中国小说现代化的一个标志。 展开更多
关键词 意识流 中国意识流小说 小说现代化 自由间接话语 心理叙事
下载PDF
时空意象:作为现代小说之叙述脉络——以卡夫卡与福克纳为例
6
作者 郭恋东 《河北学刊》 CSSCI 北大核心 2010年第6期104-107,共4页
卡夫卡与福克纳以其抽象的语言、有违传统叙述脉络的叙述方式以及使故事陌生化的笔法成为现代小说之经典作家。其中以时间或空间意象构筑现代小说叙述脉络的方式也成为解读其经典作品的一种新方式。场景作为一种空间意象成为卡夫卡施展... 卡夫卡与福克纳以其抽象的语言、有违传统叙述脉络的叙述方式以及使故事陌生化的笔法成为现代小说之经典作家。其中以时间或空间意象构筑现代小说叙述脉络的方式也成为解读其经典作品的一种新方式。场景作为一种空间意象成为卡夫卡施展其变形手法以实现"将内心世界的面积置于地理面积之中"的企图;而福克纳则以一种内存在声音和时间脱节(时间混乱)作为叙述动因,将所谓的美国南方历史变为一种(数字)流动的模式来进行认知。两位现代主义大师以其独特的时间、空间意象展开其抽象、无界限的内心之旅。而对其作品的解读也成为对人类心智的无限挑战。 展开更多
关键词 意象 空间 场景 时间 数字
下载PDF
钱学熙、燕卜逊往来通信12通
7
作者 郭恋东 姚达兑(译) 《关东学刊》 2020年第4期139-158,共20页
亲爱的燕卜逊教授:我应该早些给您回信。这样也许既会免去我自己的紧张,又能免去您的困惑和担忧。我拜读了您的《复义七型》,极为欣赏您思想的精妙、逻辑的清晰,以及您反对任何含混的主义。此后,我又阅读了您的《田园诗的若干种类》,很... 亲爱的燕卜逊教授:我应该早些给您回信。这样也许既会免去我自己的紧张,又能免去您的困惑和担忧。我拜读了您的《复义七型》,极为欣赏您思想的精妙、逻辑的清晰,以及您反对任何含混的主义。此后,我又阅读了您的《田园诗的若干种类》,很难想象人类思想之中,竟然有这样一种谦逊以及召唤心灵的整体意识。也正因此,当我见到您时,喜不自胜,大胆上前,向您介绍我自己。其实,我不大习惯用英语进行交流。我的举止对现在的中国人来说,也有点失之妥当。再加上,因为满心担忧可能会冒犯您,或失礼于人,这反而导致了我在与您会面时表现得很粗鲁。我希望能得到您的谅解。 展开更多
关键词 整体意识 燕卜逊 担忧 田园诗
下载PDF
花斑鹟、猴子还是人?——评张贤亮《壹亿陆》
8
作者 郭恋东 《云梦学刊》 2009年第5期108-111,共4页
久蛰复出的作家张贤亮在长篇小说《壹亿陆》讲述了一个"人种危机"的故事。其中三个主要人物作为进城农民的代表在这篇小说中具有原型色彩。如花斑鹟一样使用生存繁衍策略的王草根、像猴子一样走"高级妓女"路线的陆... 久蛰复出的作家张贤亮在长篇小说《壹亿陆》讲述了一个"人种危机"的故事。其中三个主要人物作为进城农民的代表在这篇小说中具有原型色彩。如花斑鹟一样使用生存繁衍策略的王草根、像猴子一样走"高级妓女"路线的陆姐以及面目模糊的具有自然人性质的"一亿陆",三个主人公的描写让人怀疑作家的创作动机。在这个充满了道德沦丧与价值观混乱的时代,我们需要的是作家、知识分子对现实困境的有力批判之声,而不是仅仅沉浸在语言快感中的闹剧,更不是一种借靠生物学的戏谑之说。 展开更多
关键词 道德 生存繁衍策略 “高级妓女”路线 自然人 人种危机
下载PDF
对外汉语文学教学理念与实践——以上海交通大学留学生“中国文学”课程为例
9
作者 郭恋东 《教育教学论坛》 2021年第42期97-100,共4页
单向度的纯文学教学模式不适用于以学生需求为导向的对外汉语文学教学。解决这一问题需要从明确教学理念与目标,有效组织教学内容,创新教学方法三方面,在不断实践的基础上探索对外汉语文学教学有效性问题。通过明确以学生为学习活动认... 单向度的纯文学教学模式不适用于以学生需求为导向的对外汉语文学教学。解决这一问题需要从明确教学理念与目标,有效组织教学内容,创新教学方法三方面,在不断实践的基础上探索对外汉语文学教学有效性问题。通过明确以学生为学习活动认知主体的教学理念,将增强语言技能及跨文化交际能力作为二语学习者文学教学的最终目标,提出以项目活动为驱动力及自主学习手段,综合应用读者反应教学法和文化主题教学法重新整合教学内容是一次针对对外汉语文学教学的初步实践,也是对留学生文学教学有效性问题的积极探索。 展开更多
关键词 对外汉语文学教学 读者反应教学法 文化主题教学法
下载PDF
求真向善 革故鼎新—《收获》三代主编论 被引量:3
10
作者 蔡兴水 郭恋东 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2002年第5期126-138,共13页
关键词 《收获》 向善 同一 刊物 求真 风格 编者 时势 物质 阶段
下载PDF
“意识流”与中国现代主义小说——以“五四”及20世纪30年代的小说为例 被引量:3
11
作者 郭恋东 杨蓉蓉 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2012年第7期100-104,共5页
中国现代主义小说的产生与发展离不开对西方现代主义的借鉴。通过现代作家在"五四"及20世纪30年代对"意识流"的接受情况可展现中国现代主义小说产生、发展的过程及特点。即"五四"作家在创作中对"意... 中国现代主义小说的产生与发展离不开对西方现代主义的借鉴。通过现代作家在"五四"及20世纪30年代对"意识流"的接受情况可展现中国现代主义小说产生、发展的过程及特点。即"五四"作家在创作中对"意识流"的接受,源自对目的论意义上的西方现代性之追求以及作家内心"自我"意识的增强,由此造就的鲁迅、郭沫若、郁达夫等一批作家的焦虑性文学叙述成为中国现代主义小说的最初形态。而20世纪30年代,以京派为主的新传统主义者如废名、凌叔华等人,通过反观中国传统文化,并建立在对西方现代性批判立场上的"意识流"文学实践,成就了一批具有跨文化交流特质的中国现代主义小说的成熟之作。 展开更多
关键词 意识流 接受 中国现代主义小说
原文传递
论“意识流”在中国现代文坛的译介 被引量:2
12
作者 郭恋东 杨蓉蓉 《山东社会科学》 CSSCI 北大核心 2013年第7期101-105,共5页
"意识流"在整个中国现代文坛的译介具有由"新"而"深"的流变倾向。五四时期有意误读的译介倾向在于建构"意识流"的"新"形象,特别是对其哲学与心理学基础的译介呈现出科学主义的表征... "意识流"在整个中国现代文坛的译介具有由"新"而"深"的流变倾向。五四时期有意误读的译介倾向在于建构"意识流"的"新"形象,特别是对其哲学与心理学基础的译介呈现出科学主义的表征。进入30年代,"意识流"的译介呈现出误读与理解的双向加深趋势,这既是中国文坛现实主义压制现代主义发展的表现,同时也体现了一批具有世界主义眼光的现代知识分子对异质性文学实验的追求。40年代的"意识流"译介则呈现出向文学自身回归的倾向,其作为一种"异质性现代主义文学先锋"的形象也得以建构。这一先锋形象的建立体现了中国现代学者对西方现代主义文学/文化的深入认识,而40年代中国现代文学的繁荣也与此紧密相关。 展开更多
关键词 意识流 译介 中国现代文坛
原文传递
论中国当代作家的方言写作和身份认同 被引量:3
13
作者 郭恋东 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2021年第9期117-124,共8页
全球化背景下,中国当代作家的方言写作呈现出地方认同和知识分子身份认同的特点。语言表现形式具有融共同语、方言和作家个性语言于一体的混杂特征,目的则在确认知识分子个人写作的合理性,即借由差异再现的方式表达其对个人、地方、民... 全球化背景下,中国当代作家的方言写作呈现出地方认同和知识分子身份认同的特点。语言表现形式具有融共同语、方言和作家个性语言于一体的混杂特征,目的则在确认知识分子个人写作的合理性,即借由差异再现的方式表达其对个人、地方、民族、世界及其关系的思考。这些具有特色的方言写作,一方面是对中国地域文学的发展和补充;另一方面又与以往方言写作不同,既非为了走向大众化和平民化,也非为了起到教育和普及作用,而是知识分子身份认同的表现。 展开更多
关键词 方言写作 地方认同 身份认同
原文传递
类型小说的全球翻译——以犯罪小说、网络小说和科幻小说为例 被引量:1
14
作者 郭恋东 冯若兮 《学术月刊》 CSSCI 北大核心 2023年第11期160-168,共9页
当今全球超级畅销书几乎均为类型小说的杂糅,它们在翻译方面的快速流通是实现其全球畅销的关键。具体来看,北欧犯罪小说新势力和意大利犯罪小说的译本大增是外围/半外围语言类型小说全球崛起的典型,其成功的根本原因是在翻译中实现了既... 当今全球超级畅销书几乎均为类型小说的杂糅,它们在翻译方面的快速流通是实现其全球畅销的关键。具体来看,北欧犯罪小说新势力和意大利犯罪小说的译本大增是外围/半外围语言类型小说全球崛起的典型,其成功的根本原因是在翻译中实现了既抵制又遵守全球市场机制的平衡。网络小说中粉丝的非专业翻译不仅是非专业译者在当地环境下获取国际流行文本的新策略,更是其重塑和定向全球文化流动的实际行动。全球科幻小说翻译的情况证明处于半边缘/边缘场域的科幻社群对全球科幻领域的重大贡献,科幻小说在全球历史上的真正创新时刻均是当其处于边缘/半边缘,正在发展成为半边缘/准核心的时刻,这一现象既是对莫莱蒂地理新空间产生虚构新空间观点的遵循,又是对其所强调的世界文学体系内不平等趋势日益加强观点的颠覆。总体而言,世界犯罪小说借由“全球本地化”概念对可译性问题的全新阐释,网络小说中非专业翻译对译者身份和翻译方法的挑战,全球科幻小说对翻译理论的叛逆,这些具体表现有力呈现出世界文学翻译的新趋向。 展开更多
关键词 类型小说 全球本地化 犯罪小说 网络小说 科幻小说 翻译理论
原文传递
论中国文坛对海外中国现当代文学研究的接受与反思 被引量:1
15
作者 郭恋东 《学术月刊》 CSSCI 北大核心 2017年第1期117-124,共8页
海外中国现当代文学研究何以能够成为极为"本土"的中国现当代文学研究的无限资源,是一个令人困惑的话题。自20世纪80年代至今其对中国文坛的影响一直不绝,呈现出作为研究资源、文化资本、普世主义道德标准的三副面孔。21世纪... 海外中国现当代文学研究何以能够成为极为"本土"的中国现当代文学研究的无限资源,是一个令人困惑的话题。自20世纪80年代至今其对中国文坛的影响一直不绝,呈现出作为研究资源、文化资本、普世主义道德标准的三副面孔。21世纪以来的近二十年,中国评论界对这一影响进行了客观冷静的分析,一批具有反思性的理论文章应运而生。中国文坛对海外中国现当代文学研究的接受既是自身焦虑之体现,是为获取文化资源完成其未完成的现代性的一种手段;同时也体现了其在艰难前行中的逐渐成熟。 展开更多
关键词 中国文坛 海外中国现当代文学研究 接受
原文传递
中国现代文坛对乔伊斯的译介
16
作者 郭恋东 杨蓉蓉 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2014年第7期91-96,共6页
中国现代文坛对乔伊斯的译介,存在一条并不显著却完整清晰的线索。通过现代文学30年间对其译介史料的梳理分析,可见中国现代文坛对西方现代主义先锋"意识流"的译介倾向:心灵启蒙与审美追求共存,同时审美追求又胜于心灵启蒙。... 中国现代文坛对乔伊斯的译介,存在一条并不显著却完整清晰的线索。通过现代文学30年间对其译介史料的梳理分析,可见中国现代文坛对西方现代主义先锋"意识流"的译介倾向:心灵启蒙与审美追求共存,同时审美追求又胜于心灵启蒙。这体现了译介在中国现代文坛除以工具性为其主要特征之外,还具有文学性及审美自律性。 展开更多
关键词 意识流 乔伊斯 译介
原文传递
“世界文学中”的韩少功文学创作——论韩少功及其作品在英语世界的传播和接受
17
作者 郭恋东 《南方文坛》 CSSCI 北大核心 2018年第3期110-118,共9页
在已有的中国当代作家海外传播和接受个案研究中有关韩少功的专题论文不多,较全面的是对其作品在法语世界传播的研究。本文以韩少功在英语世界的接受为重心,围绕英语世界韩少功及其作品的整体接受情况探寻接受特点并分析原因。希望通... 在已有的中国当代作家海外传播和接受个案研究中有关韩少功的专题论文不多,较全面的是对其作品在法语世界传播的研究。本文以韩少功在英语世界的接受为重心,围绕英语世界韩少功及其作品的整体接受情况探寻接受特点并分析原因。希望通过对这一个案的整理、分析及总结补充中国当代文学海外传播和接受的具体内容。 展开更多
关键词 英语世界 海外传播 韩少功 作品 文学创作 世界文学 中国当代文学 专题论文
原文传递
热烈的爱与残酷的死
18
作者 郭恋东 《上海文学》 北大核心 2002年第7期73-75,共3页
“在生活中,没有什么比爱更美好,没有什么比痛苦更真实。”——阿尔弗雷德·德·缪塞汪剑钊在《人的精神拯救——自由哲学家别尔嘉耶夫简论》一文中曾经对“人”作过一番定义,他说:“人是一种充满悖论的生存,他既高贵又卑劣,既... “在生活中,没有什么比爱更美好,没有什么比痛苦更真实。”——阿尔弗雷德·德·缪塞汪剑钊在《人的精神拯救——自由哲学家别尔嘉耶夫简论》一文中曾经对“人”作过一番定义,他说:“人是一种充满悖论的生存,他既高贵又卑劣,既仁慈又残忍,既痛苦又快乐,既自由又奴役,既崇尚精神又沉溺物质,既理智又激情,由此铸成了一个幽邃难测的司芬克斯之谜。过去与未来的恒长时间中。 展开更多
关键词 罗尔 迷狂 性无能 自由哲学 长时间 生命体验 精神拯救 奴役 痛苦 故事
原文传递
历史记忆的排列组合——三个《收获》综述 被引量:1
19
作者 蔡兴水 郭恋东 《文艺争鸣》 CSSCI 北大核心 2002年第3期64-69,共6页
建国初期,国家通过对私营出版社的改造,实行公私合营或兼并。公私合营的同时,还以行政指派的方式,实现国家计划、政府领导,到最后渐次成为出版社国有化,新闻出版的民办私营的自流、自在现象宣告终止,各种书刊的出版、发行、印刷,成了“... 建国初期,国家通过对私营出版社的改造,实行公私合营或兼并。公私合营的同时,还以行政指派的方式,实现国家计划、政府领导,到最后渐次成为出版社国有化,新闻出版的民办私营的自流、自在现象宣告终止,各种书刊的出版、发行、印刷,成了“与国家建设事业、人民文化生活极关重要的政治工作”①。 展开更多
关键词 《收获》 历史记忆 排列组合 编辑部 姚文元 知识分子 作品 文学期刊 编辑策略 新时期
原文传递
论构建对外汉语文学教学中的第三空间
20
作者 朴祺螺 郭恋东 《汉字文化》 2021年第S02期99-101,共3页
面向外国学生的文学教学因其非母语文学教学的性质而具有特殊性,教师在对外国学生进行授课时,不仅要考虑第二语言教学的目的——语言能力和跨文化能力的提高,也要考虑文学教学的目的——人文素养的提升。本文在充分考虑这两个教学目的... 面向外国学生的文学教学因其非母语文学教学的性质而具有特殊性,教师在对外国学生进行授课时,不仅要考虑第二语言教学的目的——语言能力和跨文化能力的提高,也要考虑文学教学的目的——人文素养的提升。本文在充分考虑这两个教学目的的基础上,运用第三空间理论,基于跨文化视域提出第三空间文学教学模式,构建第三空间的方案和具体做法包括读前主题演讲和写作、读前主题讨论、阅读和读后讨论三个步骤,以帮助学生激活图式,与不同文化共鸣和碰撞,通过批判性思维形成具体概念,从而更好地为对外汉语文学教学服务。 展开更多
关键词 对外汉语文学教学 跨文化能力 人文素养 第三空间
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部