期刊文献+
共找到324篇文章
< 1 2 17 >
每页显示 20 50 100
关联翻译理论视域下汤亭亭《女勇士》王爱燕译本的汉译策略研究
1
作者 白晶 郭芷伊 《文化创新比较研究》 2024年第22期13-16,共4页
该文聚焦于美国华裔文学及其汉译策略,特别以关联翻译理论为指导,对美国华裔作家汤亭亭的代表作《女勇士》进行翻译策略分析。美国华裔文学作为美国文学的重要分支,其独特的文化背景和情感诉求为理解中美文化碰撞提供了独特的视角。关... 该文聚焦于美国华裔文学及其汉译策略,特别以关联翻译理论为指导,对美国华裔作家汤亭亭的代表作《女勇士》进行翻译策略分析。美国华裔文学作为美国文学的重要分支,其独特的文化背景和情感诉求为理解中美文化碰撞提供了独特的视角。关联翻译理论强调翻译过程中的关联性,即原文与译文之间、译者与读者之间的认知与理解上的联系。在关联翻译理论视角下,该文详细探讨了《女勇士》在词汇、句式、逻辑顺序和习语表达等方面的翻译策略。通过关联翻译理论的应用,该文旨在为美国华裔文学的翻译提供新的视角和方法,促进中西方文化的交流与理解。同时,该文也期望能够为美国华裔文学的研究和翻译实践提供一定的参考和借鉴。 展开更多
关键词 关联翻译理论 汤亭亭 《女勇士》 王爱燕 汉译策略 美国华裔文学
下载PDF
论华裔美国小说《女勇士》的出版价值和出版意义
2
作者 罗虹 《江西电力职业技术学院学报》 CAS 2024年第6期145-147,共3页
华裔美国作家汤亭亭的小说《女勇士》自1976年发表后,荣获美国多项全国性文学奖,并且先后被翻译成20余种语言并出版发行于世界各地。作者以中国传统文化和文学为创作源泉,描绘了身处两种文化中的华裔美国人为寻求自身定位和价值的心路... 华裔美国作家汤亭亭的小说《女勇士》自1976年发表后,荣获美国多项全国性文学奖,并且先后被翻译成20余种语言并出版发行于世界各地。作者以中国传统文化和文学为创作源泉,描绘了身处两种文化中的华裔美国人为寻求自身定位和价值的心路历程。从出版的角度来看,该作品的出版价值主要体现在文化方面、社会方面和思想方面,同时它还具有重要的出版意义。 展开更多
关键词 《女勇士》 华裔美国小说 出版价值 出版意义 文学
下载PDF
浅析《女勇士》中华裔女性“自我价值”的追寻
3
作者 刘笑 《今古文创》 2024年第11期13-15,共3页
《女勇士》是美国华裔女作家汤亭亭的成名作。本文通过解读文本,分析《女勇士》在中美文化碰撞下所创造出的多个女性形象,展现了作品所蕴藏的女性对于自我价值的追寻。拥有中美双重教育背景的作者,在两种截然不同的文化理念的交互作用... 《女勇士》是美国华裔女作家汤亭亭的成名作。本文通过解读文本,分析《女勇士》在中美文化碰撞下所创造出的多个女性形象,展现了作品所蕴藏的女性对于自我价值的追寻。拥有中美双重教育背景的作者,在两种截然不同的文化理念的交互作用下塑造了个性鲜明的女性形象,大胆展示了女性细腻的情感世界和女性身上宝贵的自我价值,作品在反思中国封建礼制对女性的桎梏的同时,作者也凭借自己文化边缘人的角色,以跨文化书写的方式,不仅将中国文化带入了美国人的视野,而且为女性自我价值的追寻带来了独具特色的启示。 展开更多
关键词 自我价值 文化碰撞 《女勇士》
下载PDF
《女勇士》的后殖民女性主义解读 被引量:16
4
作者 王胜 吕娜 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》 2005年第3期111-113,共3页
后殖民主义可谓是当今的热门话题,而后殖民主义批评与女性主义批评结合形成的后殖民女性主义批评使文学批评领域更加丰富和新颖。这里旨在从后殖民女性主义的角度对汤婷婷的经典之作《女勇士》进行批评实践, 给予这位处于双重文化边缘... 后殖民主义可谓是当今的热门话题,而后殖民主义批评与女性主义批评结合形成的后殖民女性主义批评使文学批评领域更加丰富和新颖。这里旨在从后殖民女性主义的角度对汤婷婷的经典之作《女勇士》进行批评实践, 给予这位处于双重文化边缘的作家及作品一个全新的诠释。 展开更多
关键词 汤婷婷 《女勇士》 后殖民
下载PDF
从后殖民翻译看《女勇士》的文化身份构建 被引量:4
5
作者 周文革 杨琦 《湖南科技大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第1期144-146,共3页
全球化语境下,文化身份一直是流散文学,尤其是华裔美国文学备受关注且热议的一个话题,但从翻译的视角审视文化身份的论著,目前尚不多见。与许多华裔美国作家一样,汤亭亭借用文化翻译以完成后殖民语境下的跨文化写作,并成功在美国主流社... 全球化语境下,文化身份一直是流散文学,尤其是华裔美国文学备受关注且热议的一个话题,但从翻译的视角审视文化身份的论著,目前尚不多见。与许多华裔美国作家一样,汤亭亭借用文化翻译以完成后殖民语境下的跨文化写作,并成功在美国主流社会立足。通过杂合,她用独特的改写与重塑,融合不完整的"中国"文化记忆与其身处的美国文化,对英语这一完整的连续的整体发出挑战,也激发读者参与到文化翻译当中。她成功地再现了异域"中国"文化,也构建了本土的美国文化。 展开更多
关键词 流散 文化翻译 文化身份构建 汤亭亭《女勇士》
下载PDF
《女勇士》:从花木兰的“报仇”到蔡琰的歌唱 被引量:17
6
作者 杨春 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2004年第3期74-79,共6页
汤亭亭的小说《女勇士》是当代美国华裔英语文学的代表作品之一。小说通过对华裔女主人公在美国成长经历的描写 ,揭示了华裔女性在美国社会面对性别和种族的双重困境 ,从天真的报仇幻想到激烈的反抗 ,最终寻求一种和谐和相互理解的心理... 汤亭亭的小说《女勇士》是当代美国华裔英语文学的代表作品之一。小说通过对华裔女主人公在美国成长经历的描写 ,揭示了华裔女性在美国社会面对性别和种族的双重困境 ,从天真的报仇幻想到激烈的反抗 ,最终寻求一种和谐和相互理解的心理成长过程。小说对女主人公心路历程的生动描写 ,让我们看到美籍华裔试图在中美两种文化的夹缝中确立自己独有的文化身份的挣扎和探索。 展开更多
关键词 《女勇士》 小说 主人公 汤亭亭 心路历程 反抗 当代 和谐 幻想 心理
下载PDF
《女勇士》汉译本的翻译策略及其伦理选择 被引量:6
7
作者 周文革 范雨竹 《广东外语外贸大学学报》 2017年第5期72-78,共7页
翻译策略是译者翻译伦理选择的具体化,译文是无形的翻译策略和翻译伦理二者间有形的呈现。以美国华裔文学代表作之一《女勇士》中译本为例,从语言、风格、文化三个层面对汉译策略进行分析,并评价其背后的伦理抉择。研究结果表明,译者在... 翻译策略是译者翻译伦理选择的具体化,译文是无形的翻译策略和翻译伦理二者间有形的呈现。以美国华裔文学代表作之一《女勇士》中译本为例,从语言、风格、文化三个层面对汉译策略进行分析,并评价其背后的伦理抉择。研究结果表明,译者在翻译伦理指导下有意识的"不忠实"行为是翻译伦理与翻译实践的艰难糅合;译文体现出各个翻译伦理模式直接内部并非彼此独立,而是互相关联;不同时期译者的翻译伦理抉择受制于时代背景,对美国华裔文学的翻译批评应避免割离时代背景。 展开更多
关键词 《女勇士》 华裔美国文学 翻译策略 翻译伦理
下载PDF
《女勇士》中的多重视角:女性主义与巴赫金对话诗学的交融 被引量:6
8
作者 刘英 程廉 《四川外语学院学报》 2003年第6期47-50,共4页
巴赫金理论中的对话思想是对现代意识形态中独白原则和霸权思维的挑战,它给女性主义者以深刻的启发。女性主义的对话原则旨在建构两性和谐共处、多元文化互动的全新景观。汤婷婷的《女勇士》无论在叙事结构上还是在主题思想上,都反映了... 巴赫金理论中的对话思想是对现代意识形态中独白原则和霸权思维的挑战,它给女性主义者以深刻的启发。女性主义的对话原则旨在建构两性和谐共处、多元文化互动的全新景观。汤婷婷的《女勇士》无论在叙事结构上还是在主题思想上,都反映了女性主义的对话原则。全书围绕着中国人、美国人和女人这三个概念的内在联系展开对话,记载了一位华裔美国女人探索女性价值和文化身份的艰难历程。这一主题主要通过错综复杂的母女关系得以体现。 展开更多
关键词 性主义 巴赫金 对话原则 《女勇士》
下载PDF
论汤亭亭《女勇士》的自我东方化 被引量:11
9
作者 张喜华 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2008年第2期120-123,共4页
东方主义作为西方对东方的霸权话语除了出现在西方作家的作品中外,也渗透到了不少身处西方的华裔作家作品中。在西方东方化的同时,由于历史、学术和个人原因,东方也参与了自身的东方化。汤亭亭利用自己的双重文化背景,选取中国题材,采... 东方主义作为西方对东方的霸权话语除了出现在西方作家的作品中外,也渗透到了不少身处西方的华裔作家作品中。在西方东方化的同时,由于历史、学术和个人原因,东方也参与了自身的东方化。汤亭亭利用自己的双重文化背景,选取中国题材,采用传记体形式向西方世界反复言说和确证东方主义,成为自我东方化的典型代表。其《女勇士》以表现中国生活、文化和意识形态领域里存在的拼贴、扭曲甚至颠覆来实现自我东方化,以迎合东方主义话语中中国文化的淫欲、专制、落后、神经错乱等并不符合实情的特点。 展开更多
关键词 东方主义 汤亭亭 《女勇士》
下载PDF
双重边缘化下的自我建构——论《女勇士》中华裔女性成长的艰辛与困惑 被引量:9
10
作者 蒋丽平 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2011年第3期105-108,共4页
通过解读华裔作家汤亭亭的《女勇士》,探索华裔女性在成长过程中如何挣扎在中国传统文化和西方思维环境之间,揭示华裔女性在两种文化中成长的困惑和艰辛。探讨了在"男尊女卑"的华人社会和白人主流社会双重边缘化的华裔女性,... 通过解读华裔作家汤亭亭的《女勇士》,探索华裔女性在成长过程中如何挣扎在中国传统文化和西方思维环境之间,揭示华裔女性在两种文化中成长的困惑和艰辛。探讨了在"男尊女卑"的华人社会和白人主流社会双重边缘化的华裔女性,在经历了性别和种族歧视后超越东西方两种不同的文化,成功地建构了独特的自身文化身份的过程。 展开更多
关键词 传统文化 美国文化 边缘化 华裔 《女勇士》
下载PDF
浅析汤亭亭《女勇士》中华裔美国人的文化适应模式 被引量:4
11
作者 陈晶 《学术交流》 CSSCI 北大核心 2011年第3期192-194,共3页
在美国出生,伴随美国教育长大的华裔美国人,都需要面对的一个共同问题就是:植根于他们血脉的中国文化及后天接受的美国文化共同作用于一身而发生的冲突与碰撞,这一冲突与碰撞,促使他们寻找自身作为少数族裔在美国的自我身份,自我位置的... 在美国出生,伴随美国教育长大的华裔美国人,都需要面对的一个共同问题就是:植根于他们血脉的中国文化及后天接受的美国文化共同作用于一身而发生的冲突与碰撞,这一冲突与碰撞,促使他们寻找自身作为少数族裔在美国的自我身份,自我位置的问题。汤亭亭的自传体小说《女勇士》,以文学的形式,在这一问题上,做了深入的剖析,在这里,叙述者游移在现实与幻想、中国与美国、过去与现代之间,反映了华裔女性在两种文化、两个世界之中的困惑、无奈与挣扎。她们在处于中、美两种文化背景、两种民族精神影响下,因既失去原有文化根基、又没有完全进入中心文化而总是处于边缘状态。本文就"白虎山学道"和"乡村医生"两则故事,探讨华裔—美国人对中国传统文化的固守、对美国文化的疏离以及在两种文化冲突中的生存状态,为华人移民提出了生存策略,即在重新审视中国传统文化的基础上尝改变自我,进而建构以"继承母文化、吸纳新文化"为核心的文化适应模式。 展开更多
关键词 华裔—美国人 生存模式 汤亭亭 《女勇士》
下载PDF
美国华裔女作家作品中的沉默主题探析——以《女勇士》和《灶神之妻》为例 被引量:6
12
作者 郭海霞 《外国语文》 北大核心 2014年第4期13-16,66,共5页
"沉默"是"被人看不见"的一种表现形式,它在美国"非本土"的女作家的作品中占有重要的位置。在美籍华裔女作家汤亭亭的《女勇士》和谭恩美的《灶神之妻》两部作品中,沉默主题背后所掩藏的是两性之间、种族... "沉默"是"被人看不见"的一种表现形式,它在美国"非本土"的女作家的作品中占有重要的位置。在美籍华裔女作家汤亭亭的《女勇士》和谭恩美的《灶神之妻》两部作品中,沉默主题背后所掩藏的是两性之间、种族之间及文化之间的矛盾。它表明女性仅仅依靠打破沉默、敞开心扉,通过交流来消除误解和矛盾是有局限性的,还需要建立女性主体,树立自我与他者之间相互主体性的观念。女性需要了解和认识自己以达到与男人、白人及来自其他文化的人之间的平等的、成功的沟通。 展开更多
关键词 《女勇士》 《灶神之妻》 沉默 主体性 相互主体性
下载PDF
颠覆与融合:汤亭亭《女勇士》创作管窥 被引量:1
13
作者 谢小童 张艳威 《学术交流》 CSSCI 北大核心 2020年第5期173-180,共8页
汤亭亭在《女勇士》中利用女性主义颠覆了男权话语建立起来的传统自传文体,改编了中华传统文化资源,颠覆了以往关于种族和性别问题的认识,就是为了替华裔女性立言,为华裔女性争取与白人女性平等的地位。同时,在中美文化的撞击下意识到... 汤亭亭在《女勇士》中利用女性主义颠覆了男权话语建立起来的传统自传文体,改编了中华传统文化资源,颠覆了以往关于种族和性别问题的认识,就是为了替华裔女性立言,为华裔女性争取与白人女性平等的地位。同时,在中美文化的撞击下意识到只有通过继承中国文化并将其与美国文化相融合的方式建构各民族平等对话、和谐共处的多元文化观才是生存之道。 展开更多
关键词 汤亭亭 《女勇士》 权意识
下载PDF
女性原则的丧失与重构——汤婷婷《女勇士》的生态女性主义解读 被引量:2
14
作者 许娟 杨贤玉 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第3期57-61,共5页
基于自然和女性的密切联系及其共同受掠夺、压迫的命运,生态女性主义者倡导推翻父权制世界观,强调自然和女性的觉醒以及她们的自身价值。在《女勇士》中,汤婷婷通过揭示月兰和无名姑姑等女性悲惨命运产生的社会历史根源,为读者展现了女... 基于自然和女性的密切联系及其共同受掠夺、压迫的命运,生态女性主义者倡导推翻父权制世界观,强调自然和女性的觉醒以及她们的自身价值。在《女勇士》中,汤婷婷通过揭示月兰和无名姑姑等女性悲惨命运产生的社会历史根源,为读者展现了女性原则逐步丧失的过程。同时又通过母亲勇兰等角色展示女性如何从自然元素中汲取力量,从而实现了自我意识的觉醒和女性原则的构建。汤婷婷的和谐生态观,是建立一个生态的、可持续的社会。在这个社会中,人类与自然、男性与女性平等相处、相互依存、和谐发展、共同繁荣。 展开更多
关键词 《女勇士》 性原则 生态性主义 和谐生态观
下载PDF
困惑与反思——以《女勇士》为例谈美国华裔文学中的文化误读 被引量:3
15
作者 秦苏珏 《当代文坛》 CSSCI 2007年第5期144-147,共4页
关键词 美国华裔文学 《女勇士》 文化误读 少数族裔 文化碰撞 民权运动 美国黑人 60年代
下载PDF
语料库文体学还能为文学分析做什么?——以《女勇士》为例 被引量:2
16
作者 贾晓庆 张德禄 《山东外语教学》 2020年第5期10-18,共9页
以华裔美国作家汤亭亭的小说《女勇士》为例,笔者凭借直觉发现偏离语言常规且出现频率高的单词搭配—talk story,以美国国家口语语料库(Corpus of Contemporary American English)为参照语料库,发现:(1)talk story不是字面看起来的搭配... 以华裔美国作家汤亭亭的小说《女勇士》为例,笔者凭借直觉发现偏离语言常规且出现频率高的单词搭配—talk story,以美国国家口语语料库(Corpus of Contemporary American English)为参照语料库,发现:(1)talk story不是字面看起来的搭配不当,而是具有深层含义;(2)talk story在《女勇士》中表示的言语行为的主语从小说开头一直是以母亲为代表的成年人,而到小说最后,也是talk story最后一次出现时,其主语变为女儿叙述者,而其言说内容仍是中国女勇士的故事。从语料库文体学角度进行的研究对小说中不断"讲故事"的言语行为做出了与文学评论不一样的阐释,展示出语料库在文学文体学中的应用不仅是给数量突出的语言现象提供数量参照,也可以给偏离常规的语言特征提供实例验证和语境补充,从而丰富这类语言特征的内涵和作品的主题意义。 展开更多
关键词 语料库文体学 文学分析 《女勇士》
下载PDF
站在边缘的女勇士——对汤亭亭《女勇士》的跨文化观读解 被引量:14
17
作者 郑庆庆 《外国语言文学》 2005年第1期59-64,共6页
作为早期中国移民后代,美籍华人汤亭亭是一位生活在两种文化之间的“边缘人”,特殊的双重民族文化背景虽然给她带来了尴尬困境,但也为她反观两种文化提供了一个最佳的边缘视角。在《女勇士》中,汤亭亭正是利用了这一文化身份上的优势充... 作为早期中国移民后代,美籍华人汤亭亭是一位生活在两种文化之间的“边缘人”,特殊的双重民族文化背景虽然给她带来了尴尬困境,但也为她反观两种文化提供了一个最佳的边缘视角。在《女勇士》中,汤亭亭正是利用了这一文化身份上的优势充分展现了其跨文化观:她在美国文化的土壤中移植并培育中国神话传说;将中美文化置于平等对话状态,对二者都进行了反思与批判;在消解二元文化对立的基础上重建自己的文化身份和新的中心。在此,作者表达了各民族文化应通过平等交流与对话、互补互通、和谐相处的跨文化交际思想。 展开更多
关键词 汤亭亭 《女勇士》 读解 文化身份 美文 边缘人 各民族 平等交流 期中 跨文化
下载PDF
族裔女性的发声——以《女勇士》和《扶桑》为例 被引量:2
18
作者 李亚萍 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2003年第3期69-74,共6页
美华女作家汤亭亭的《女勇士》和严歌苓的《扶桑》,都以丰富的历史想象来重塑过去,融合了传记与小说的双重特点;她们的作品都塑造了在种族和性别歧视中勇敢生存的华人女性形象:母亲和扶桑;作者有意识地将此女性形象作为现实生活的榜样... 美华女作家汤亭亭的《女勇士》和严歌苓的《扶桑》,都以丰富的历史想象来重塑过去,融合了传记与小说的双重特点;她们的作品都塑造了在种族和性别歧视中勇敢生存的华人女性形象:母亲和扶桑;作者有意识地将此女性形象作为现实生活的榜样和参照,反思当下华人女性的生存状况。华人女作家对过去的书写不仅重新建构了自身形象,而且重塑了并揭示了被美国主流话语掩盖和压制的华人历史。 展开更多
关键词 发声 历史想象 《女勇士》 《扶桑》
下载PDF
双重边缘中的身份确认——汤亭亭《女勇士》的叙事意蕴 被引量:2
19
作者 宋占业 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第4期132-134,共3页
汤亭亭的成名作《女勇士》以“华裔”为背景,以“女性”为主题,体现出鲜明的华裔女性主义叙事立场。作者有意营造出依托特有的中国女性传统的叙事空间,表现出华裔女性主体意识发展的不同阶段,凸现出处于种族和性别双重边缘的华裔妇女构... 汤亭亭的成名作《女勇士》以“华裔”为背景,以“女性”为主题,体现出鲜明的华裔女性主义叙事立场。作者有意营造出依托特有的中国女性传统的叙事空间,表现出华裔女性主体意识发展的不同阶段,凸现出处于种族和性别双重边缘的华裔妇女构建新型的性别身份的艰难历程。 展开更多
关键词 《女勇士》 性形象 主体意识 身份寻求
下载PDF
第三空间中的文化杂合——汤亭亭《女勇士》文化翻译研究 被引量:3
20
作者 黄伟龙 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2017年第1期119-122,共4页
霍米·巴巴的文化翻译理论超越传统意义上的文学文本中的文化翻译,认为文化翻译的过程就是构建文化身份的过程,是少数族文化存活策略,这为人们从翻译视角研究华裔美国作家的跨文化书写提供了理论依据。汤亭亭通过文化翻译式的跨文... 霍米·巴巴的文化翻译理论超越传统意义上的文学文本中的文化翻译,认为文化翻译的过程就是构建文化身份的过程,是少数族文化存活策略,这为人们从翻译视角研究华裔美国作家的跨文化书写提供了理论依据。汤亭亭通过文化翻译式的跨文化书写,成功跻身美国主流社会,为美籍华裔赢得话语权。《女勇士》中,汤亭亭对碎片化的"中国"记忆进行改写和重塑,通过与她身处的美国文化的杂合,构建起中美文化间的"第三空间",消解了西方文化主体地位,也表达了美国华裔的文化身份诉求。 展开更多
关键词 《女勇士》 文化翻译 第三空间 杂合
下载PDF
上一页 1 2 17 下一页 到第
使用帮助 返回顶部