期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
不可解特征视角下英语介词“in”和“on”的方向义研究 被引量:8
1
作者 于善志 王文斌 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2010年第1期35-40,共6页
本文从不可解特征的视角讨论了英语介词"in"和"on"的词汇义和功能方向义问题。认为功能性短语pP的中心语包含了一个方向性不可解特征,方向性意义的产生来自介词从词汇性中心语向功能性中心语的移位。移位是由p中的... 本文从不可解特征的视角讨论了英语介词"in"和"on"的词汇义和功能方向义问题。认为功能性短语pP的中心语包含了一个方向性不可解特征,方向性意义的产生来自介词从词汇性中心语向功能性中心语的移位。移位是由p中的不可解特征需要核查而被激发的。p上的方向性不可解特征既可以通过与其具有c-统领关系的词汇性介词进行赋值,也可以通过方向性动词的内在语义特征进行赋值。当p上的不可解特征由动词的内在语义特征进行赋值时,"in"和"on"可以在不发生任何移位的情况下便具有了方向义,但其所在句法结构的中心语必须与其前面的动词形成相邻关系。文章最后还讨论了方向性动词和方向性小品词在传达方向时的一些相关问题。 展开更多
关键词 最简方案 不可解特征 赋值 介词 方向义
下载PDF
不可解特征与二语习得中的隐性主语 被引量:5
2
作者 于善志 《中国海洋大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2010年第4期45-49,共5页
英语时态短语中心语T拥有语义不可解主格强特征,要求主语必须显性标注。汉语中充当主语的词条只需要具备[+D/N]特征就能够满足T的EPP特征,所以主语在拼读时可以省略。习得者在习得英语句法节点特征或词条特征之前,会把其L1(如汉语)中的... 英语时态短语中心语T拥有语义不可解主格强特征,要求主语必须显性标注。汉语中充当主语的词条只需要具备[+D/N]特征就能够满足T的EPP特征,所以主语在拼读时可以省略。习得者在习得英语句法节点特征或词条特征之前,会把其L1(如汉语)中的隐性标注特征以默认值的形式迁移到L2英语句法当中,导致L2英语句法中的隐性主语出现。 展开更多
关键词 不可解特征 隐性主语 主格特征
下载PDF
最简方案视角下的不可解特征及其句法操作 被引量:5
3
作者 于善志 《北京第二外国语学院学报》 2008年第4期52-57,共6页
本文在最简方案的框架内讨论了合并操作中的语类选择特征、语义选择特征与句法结构之间的关系。特征核查的目的是消除语义不可解特征,它包括语类特征核查和非语类特征核查两种。语类特征核查是在两个具有姊妹关系的句法成分之间进行的,... 本文在最简方案的框架内讨论了合并操作中的语类选择特征、语义选择特征与句法结构之间的关系。特征核查的目的是消除语义不可解特征,它包括语类特征核查和非语类特征核查两种。语类特征核查是在两个具有姊妹关系的句法成分之间进行的,是一种局部核查。非语类特征核查是在两个具有c-统领关系下的句法实体之间进行的。 展开更多
关键词 不可解特征 语类和语义选择特征 特征匹配 句法操作
下载PDF
二语习得中不可解特征的可及性研究——以英语VPP歧义习得为例 被引量:1
4
作者 胡阳 陈晶莉 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2014年第5期771-782,801,共12页
本研究区分VPP语义的词汇性与句法性,假设不可解特征[uV]是英语VPP歧义的来源,运用动画选择任务调查以汉语、西班牙语为母语的成人英语学习者掌握目标VPP歧义的情况,并结合歧义习得与母语时态影响。研究发现,1)汉语受试不能掌握英语VPP... 本研究区分VPP语义的词汇性与句法性,假设不可解特征[uV]是英语VPP歧义的来源,运用动画选择任务调查以汉语、西班牙语为母语的成人英语学习者掌握目标VPP歧义的情况,并结合歧义习得与母语时态影响。研究发现,1)汉语受试不能掌握英语VPP歧义,对VPP的解读不受动词时态变化影响;2)西班牙受试不能掌握VPP歧义,但部分学习者展现出基于动词时态的VPP解读。研究从二语习得不可解特征的可及性视角解释了本次发现,并回答了相关二语研究中尚待解决的问题。 展开更多
关键词 二语习得 英语VPP歧义 不可解特征 可及性
原文传递
有关格理论的新构想 被引量:1
5
作者 田启林 《外国语文》 北大核心 2015年第4期40-46,共7页
在管辖约束理论的框架下,格被分为结构格和内在格,它们在指派方式上有很大差异。在最简方案中,这一区别被继承下来。最简方案主张,结构格是不可解特征,需要核查;内在格是可解的,无须核查。本研究认为,在最简方案中,区分结构格和内在格... 在管辖约束理论的框架下,格被分为结构格和内在格,它们在指派方式上有很大差异。在最简方案中,这一区别被继承下来。最简方案主张,结构格是不可解特征,需要核查;内在格是可解的,无须核查。本研究认为,在最简方案中,区分结构格和内在格的基础已不存在,因此,它们应该被统一处理。它们都可以被看作是不可解释的特征,都需要核查。这种设想不但具有理论优势,而且还有事实支撑,同时,还为汉语外部领有关系的探讨铺平了道路。 展开更多
关键词 内在格 结构格 不可解特征 特征核查
下载PDF
中国学生L2英语零主语研究
6
作者 朱秀杰 《商丘师范学院学报》 CAS 2012年第4期119-122,共4页
英语中心语T拥有很强的不可解的主格特征,要求主语必须显性出现,即主语只有一个参数值[-Null Subject];而汉语中心语T不可解的主格特征是弱特征,主语既可以显性出现,也可以隐性出现,即主语有两个参数值[+Null Subject]和[-Null Subject... 英语中心语T拥有很强的不可解的主格特征,要求主语必须显性出现,即主语只有一个参数值[-Null Subject];而汉语中心语T不可解的主格特征是弱特征,主语既可以显性出现,也可以隐性出现,即主语有两个参数值[+Null Subject]和[-Null Subject]。我们认为中国学生英语中零主语的产生是由于中国学生在设定英语主语参数时受到了汉语主语参数值的影响。 展开更多
关键词 不可解特征 零主语 主格特征 参数设定
下载PDF
Interpretation of English Ambiguous VerbLocative Prepositional Phrase Constructions by Mandarin and Spanish Speakers:Evidence for the Representational Deficit Hypothesis
7
作者 胡阳 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2014年第3期334-357,F0003,共25页
This paper presents an empirical study of the acquisition of English ambiguous verb-locative prepositional phrase constructions (VLPPs) by adult Mandarin and Spanish speakers. This study assumes that the semantic pr... This paper presents an empirical study of the acquisition of English ambiguous verb-locative prepositional phrase constructions (VLPPs) by adult Mandarin and Spanish speakers. This study assumes that the semantic properties of the target VLPPs that relate to change-of-location in sentences such as The boat floated under the bridge arise from an uninterpretable syntactic feature selected by English but unselected by Mandarin Chinese and Spanish. Results obtained from an animated cartoon selection task indicate that neither the Mandarin nor the Spanish speakers at any level of English proficiency possess native-like interpretative knowledge. Tense/ Aspect effects on the interpretation of the target constructions by Spanish speakers were also found. These results are interpreted as consistent with the Representational Deficit Hypothesis view (Hawkins, 2003, 2005) of adult second language acquisition. 展开更多
关键词 English ambiguous VLPPs L1 Mandarin Chinese L1 Spanish uninterpretable features in adult L2 acquisition Tense/Aspect representational deficit hypothesis
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部