期刊文献+
共找到122篇文章
< 1 2 7 >
每页显示 20 50 100
作者原意、文本本意、读者意义与翻译 被引量:1
1
作者 张榕 《中国西部科技》 2009年第33期81-82,共2页
文学作品有三个层面的意义——作者原意、文本本意和读者意义。译者在翻译过程中应把作者原意视为根本,使译文准确表达出作者原意。
关键词 作者原意 文本本意 读者意义 翻译
下载PDF
作者原意与文本流传——客观解释学与哲学解释学的综合视角
2
作者 辛建飞 《忻州师范学院学报》 2020年第6期47-51,共5页
在文学作品的翻译过程中,译者(同时也是读者)会不可避免地遇到一个问题:文本的内容该如何理解与解释?作者如果在世,"追寻作者原意"也许是可能的;作者如果"不在场"了,文本在流传过程中又是怎样被读者(还有译者)理解... 在文学作品的翻译过程中,译者(同时也是读者)会不可避免地遇到一个问题:文本的内容该如何理解与解释?作者如果在世,"追寻作者原意"也许是可能的;作者如果"不在场"了,文本在流传过程中又是怎样被读者(还有译者)理解?文章从客观解释学和哲学解释学的理论角度,分析了"作者原意"及"文本的被理解"两个问题。文章认为,客观解释学和哲学解释学对于文本意义及读者理解所进行的理论描绘其实并不矛盾,而是一幅"太极图",包含彼此。两种理论视角对翻译研究都有着根本性的指导意义。 展开更多
关键词 作者原意 理解 客观解释学 哲学解释学
下载PDF
我是作者,但答不准试题上的“作者原意”
3
作者 白皓 《时代邮刊》 2017年第17期57-57,共1页
问:文中蓝色窗帘表达了作者的什么心情?答:我看见窗帘就是蓝色的。如此错位的问答,一个来自一张试卷的阅读理解问题,一个是这篇阅读理解文章原作者的回答。几年前,原作者说笑着调侃这张试卷,说问题处处都是'陷阱'。今天,看到网... 问:文中蓝色窗帘表达了作者的什么心情?答:我看见窗帘就是蓝色的。如此错位的问答,一个来自一张试卷的阅读理解问题,一个是这篇阅读理解文章原作者的回答。几年前,原作者说笑着调侃这张试卷,说问题处处都是'陷阱'。今天,看到网上流传的一套高考模拟试卷。 展开更多
关键词 作者原意 阅读理解 科研团队 标准答案 射电望远镜
原文传递
再论诠释学与佛教中国化
4
作者 班班多杰 《西藏研究》 CSSCI 北大核心 2024年第4期1-13,M0003,共14页
佛教中国化是一个古老而全新的命题,讨论此话题,关键在方法论上要有新的突破。中西诠释学为外来佛教的本土化、中国化课题提供了恰当的学理支持。如何理解和研判作者原意、文本原义与理解者、阐释者互动所导致的结果,即视域融合与效果... 佛教中国化是一个古老而全新的命题,讨论此话题,关键在方法论上要有新的突破。中西诠释学为外来佛教的本土化、中国化课题提供了恰当的学理支持。如何理解和研判作者原意、文本原义与理解者、阐释者互动所导致的结果,即视域融合与效果历史意识,这是诠释学的基本问题,其答案主要表现在三个方面:一是回到文本和作者本身,由此还原作者原意和文本原义,此所谓“我注六经”的原则;二是回到读者中心论的立场,任何读者的理解都是处境化的理解,因此没有更好的理解,只有不同的理解;三是视域融合所包含的必然是作者原意、文本原义和不同时空背景下读者的增质性理解,这两者体现的是“籍经立论”、“六经注我”的定向,此即所谓“守正创新”或者“继承发展”,“守正”体现的是文本原义、作者原意与诠释者之意间的连续性和统一性,“创新”标志着它们之间的差别性和多元化。 展开更多
关键词 读者中心论 视域融合 效果历史意识 佛教中国化 作者原意 时空背景 六经注我 诠释学
下载PDF
“作者死了”吗?——论文学翻译中原作者之地位 被引量:15
5
作者 葛校琴 《外语研究》 2001年第2期71-73,共3页
巴尔特和福科的现代作者死亡之论 ,否定了作者作为创造性个体的主体作用 ,其基础是现代认识论的意义不确定性和非一致性。现代西方译论的翻译“重写”、“操纵”之说 ,也是基于这样的认识。文章认为 ,就翻译本体论而言 ,翻译仍然是寻求... 巴尔特和福科的现代作者死亡之论 ,否定了作者作为创造性个体的主体作用 ,其基础是现代认识论的意义不确定性和非一致性。现代西方译论的翻译“重写”、“操纵”之说 ,也是基于这样的认识。文章认为 ,就翻译本体论而言 ,翻译仍然是寻求确定意义和寻求一致性的研究 ,即使没有绝对的确定意义 ,也有相对的统一意义。无论怎样阐释文本 ,作者原意具有“统领一切意味的确切资格。”翻译研究仍需研究原作者 。 展开更多
关键词 作者之死 文学翻译 不确定意义 作者原意 创造性
下载PDF
致作者
6
《上海大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1995年第5期3-3,共1页
本刊是开放的学术园地,立足学校、面向社会,欢迎言之有理、持之有据,有见解、有新意的各家言论.本刊社科栏目齐全,除发表文、史、哲等学科的研究成果外,尤其欢迎社会、经济、法律,以及管理等方面的理论文章.对探讨上海在发展过程中的现... 本刊是开放的学术园地,立足学校、面向社会,欢迎言之有理、持之有据,有见解、有新意的各家言论.本刊社科栏目齐全,除发表文、史、哲等学科的研究成果外,尤其欢迎社会、经济、法律,以及管理等方面的理论文章.对探讨上海在发展过程中的现实问题的理论文章,本刊更为注重.依据《中华人民共和国著作权法》,本刊请作者注意以下几点要求: 展开更多
关键词 《中华人民共和国著作权法》 理论文章 一稿多投 学术园地 现实问题 研究成果 面向社会 发展过程 作者原意 书写规范
下载PDF
敬告作者
7
作者 本刊编辑部 《浙江经济》 1989年第2期64-64,共1页
一,《浙江经济》是由浙江省计经委主办的综合性经济类刊物,凡属经济理论、经济改革、经济管理和经济知识方面的文章,均表欢迎。二、来稿务请重点突出,观点明确,逻辑清晰,文字精炼。尤其欢迎"口子小、论述深"的短文和"观... 一,《浙江经济》是由浙江省计经委主办的综合性经济类刊物,凡属经济理论、经济改革、经济管理和经济知识方面的文章,均表欢迎。二、来稿务请重点突出,观点明确,逻辑清晰,文字精炼。尤其欢迎"口子小、论述深"的短文和"观点新、材料详"的调查报告。文章过长的,本刊将在不影响作者原意的情况下,酌情删改或摘要刊登,作者如不同意删改,请在来稿中说明。三、来稿请用方格稿纸誉写清楚,尤其人名、地名及不常用的专有名词或词组。 展开更多
关键词 方格稿纸 浙江经济 作者原意 专有名词 经济改革 经济管理 数字书写 法定计量单位 通讯地址 请寄
下载PDF
论赫希解释学的有效性理论 被引量:11
8
作者 王岳川 《广东社会科学》 CSSCI 1998年第5期141-146,共6页
在现代解释学理论中,如果说狄尔泰、海德格尔、伽达默尔、哈贝马斯、利科尔等皆主要是哲学家,而其理论建树主要是哲学解释学或普通解释学的话,那么,美国的文艺理论家赫希可以说是一位文学解释批评家。他以自己的著述对建立文学解释... 在现代解释学理论中,如果说狄尔泰、海德格尔、伽达默尔、哈贝马斯、利科尔等皆主要是哲学家,而其理论建树主要是哲学解释学或普通解释学的话,那么,美国的文艺理论家赫希可以说是一位文学解释批评家。他以自己的著述对建立文学解释作出了不懈的努力。一客观解释学理论... 展开更多
关键词 哲学解释学 作者原意 客观有效性 伽达默尔 客观性 意向性 作者原意 阐释的循环 解释者 相对主义
下载PDF
现代阐释理论与音乐演绎 被引量:3
9
作者 冯效刚 《黄钟(武汉音乐学院学报)》 CSSCI 北大核心 2010年第3期3-11,39,共10页
音乐演绎是一个复杂的活动,其中包含着理解、创造等一系列哲学、美学问题。音乐演绎中如何面对"原作"?音乐作品蕴涵与演绎的统一等,历来是理论研究不能回避的问题。本文试图通过对阐释理论发展脉络的梳理,就以上问题发表看法。
关键词 阐释 诠释 作者原意 体验 文本
下载PDF
常州词派与近代词学中的解释学思想 被引量:1
10
作者 陈水云 《求是学刊》 CSSCI 北大核心 2002年第5期99-104,共6页
张惠言以微言大义说词 ,在近代引发了一场阐释文本意义的理论论争。谭献认为张惠言以比兴寄托解读唐宋词 ,从理论上说接近于他所说的“作者未必然 ,读者何必不然” ,是主张把文本的解释权交给读者。严既澄、王国维则认为张惠言“语语笺... 张惠言以微言大义说词 ,在近代引发了一场阐释文本意义的理论论争。谭献认为张惠言以比兴寄托解读唐宋词 ,从理论上说接近于他所说的“作者未必然 ,读者何必不然” ,是主张把文本的解释权交给读者。严既澄、王国维则认为张惠言“语语笺其遥旨” ,“实皆比附陈言” ,特别是他以比兴寄托解读温庭筠更是“深文罗织”。谢章铤一方面批评张惠言以比兴寄托解读唐宋词是“强作解事” ,另一方面以为皋文之说不可泥亦不可弃 ,他的主张是读者有自己阐释文本的权利 。 展开更多
关键词 常州词派 近代 词学 解释学思想 作者原意 读者理解
下载PDF
关于批评伦理问题的再思考 被引量:1
11
作者 朱立元 《求是学刊》 CSSCI 北大核心 2015年第5期123-126,共4页
文学批评与其所观照之文本关系究竟如何,是批评和批评者应面对的基本问题之一,很多现代理论因之而得以发生,或者受到激荡。张江教授提出的强制阐释理论在面对这一似乎缠绕不清的问题时,从批评伦理的角度提出了一个"律令视角"... 文学批评与其所观照之文本关系究竟如何,是批评和批评者应面对的基本问题之一,很多现代理论因之而得以发生,或者受到激荡。张江教授提出的强制阐释理论在面对这一似乎缠绕不清的问题时,从批评伦理的角度提出了一个"律令视角"的建设问题,王宁教授、朱立元教授、周宪教授则分别从不同的维度就文本的意义和批评的伦理内涵、价值等进行了讨论,有诘问,有反驳,也有补充和修正,并共同涉及了应如何面对文本和文学、怎样理解历史和传统,以及究竟能够在多大限度内对已有学说和观点进行"解构"和"消损"等问题。四位学者的个性风采亦渗透其中。 展开更多
关键词 文本意义 张江 文学批评 朱立元 理解历史 现代理论 作者原意 美学理论 《诗经·国风》 周宪
下载PDF
《文心雕龙·知音》篇主旨臆说
12
作者 郭华春 《北方论丛》 北大核心 2006年第4期28-30,共3页
《文心雕龙·知音》篇体现了刘勰对于文学活动中读者这一环节的思考。一般读者在解读文学作品时会有很多局限性,原因在于“知多偏好,人莫圆该”。而理想的读者应该与作者心灵相契,发现作者的创作意图。这对于客观准确的解读作品有... 《文心雕龙·知音》篇体现了刘勰对于文学活动中读者这一环节的思考。一般读者在解读文学作品时会有很多局限性,原因在于“知多偏好,人莫圆该”。而理想的读者应该与作者心灵相契,发现作者的创作意图。这对于客观准确的解读作品有积极意义,但要还原作者的意图又是不可能的。因此,作品的客观价值与读者欣赏的主观性之间就存在着深刻的矛盾,而这种矛盾充分展现在《知音》篇的主旨之中。 展开更多
关键词 知音 一般读者 偏好 理想读者 作者原意
下载PDF
我喜欢,故我翻译——谈葛浩文的文学翻译观
13
作者 邱扬 《成都师范学院学报》 2014年第8期43-45,51,共4页
被荣为"西方首席汉语文学翻译家"和当代中国文学"接生婆"的美国著名翻译家、汉学家葛浩文先生,在2006-2012年的文学翻译中,不仅让我国三位当代作家分别获得了"英仕曼"亚洲最高文学奖,还把莫言推上了诺贝... 被荣为"西方首席汉语文学翻译家"和当代中国文学"接生婆"的美国著名翻译家、汉学家葛浩文先生,在2006-2012年的文学翻译中,不仅让我国三位当代作家分别获得了"英仕曼"亚洲最高文学奖,还把莫言推上了诺贝尔文学奖的领奖台。在研究其翻译思想时发现,葛浩文那些源于实践、远非传统理论所能涵盖的独特的翻译见解,的确值得我国译界进一步研究与思考。 展开更多
关键词 翻译 作者原意 读者喜好 编辑
下载PDF
诗无达诂 被引量:18
14
作者 张隆溪 《文艺研究》 1983年第4期13-17,共5页
据柏拉图记载,苏格拉底曾挑出诗人们著作中一些精彩片断,问他们这些诗的意义是什么,却发现“当时在场者几乎无一不能比诗人们更好地谈论他们的诗”。苏格拉底(或者说柏拉图)相信诗人们在神灵附体、
关键词 诗无达诂 文学作品 阐释学 海德格尔 语言的局限性 接受美学 作者原意 罗兰·巴尔特 柏拉图 读者反应批评
下载PDF
阅读本质论 被引量:6
15
作者 曹光灿 《西南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1996年第1期97-100,共4页
阅读本质论曹光灿阅读现象是一种复杂的现象,迄今的理论尚未能揭示它的本质。本文认为,以文本为中介的作者传达与读者接受构成了阅读的本质关系,并在此基础上,试图对西方长期争论的阅读阐释权问题作出解答。一、“刺激──反应”论... 阅读本质论曹光灿阅读现象是一种复杂的现象,迄今的理论尚未能揭示它的本质。本文认为,以文本为中介的作者传达与读者接受构成了阅读的本质关系,并在此基础上,试图对西方长期争论的阅读阐释权问题作出解答。一、“刺激──反应”论的缺陷一种简单化的阅读理论认为,阅... 展开更多
关键词 阅读本质 接受文本 阐释权 作者原意 语言符号 语义阐释 文体思维 读者接受 主观能动 阅读过程
下载PDF
从《雷雨》的演出史看《雷雨》 被引量:3
16
作者 孔庆东 《中国现代文学研究丛刊》 CSSCI 北大核心 1991年第3期301-302,共2页
文章认为考察《雷雨》的演出史“能够使我们洞悉《雷雨》在这半个多世纪里是怎样存在的。从《雷雨》的怎样存在也许还会使我们稍稍体会到一点这半个多世纪是怎样存在的”。
关键词 《雷雨》 中华话剧同好会 《日出》 第九个角色 周冲 侍萍 社会问题剧 杜宣 作者原意 正象
下载PDF
确定教学内容应关注“四个文本” 被引量:1
17
作者 刘晓利 《中学语文(教学大参考)(上旬)》 2016年第10期29-32,共4页
王荣生老师曾经说过:"‘教学内容’,是所有学科的立身之本;合宜的教学内容,是有效课堂的首要特质。"(1)一堂课的成功与否,在很大程度上取决于教学内容是否合理,是否得当,如果"教什么"出现了偏差,那么"怎么教"和"用什么教"的... 王荣生老师曾经说过:"‘教学内容’,是所有学科的立身之本;合宜的教学内容,是有效课堂的首要特质。"(1)一堂课的成功与否,在很大程度上取决于教学内容是否合理,是否得当,如果"教什么"出现了偏差,那么"怎么教"和"用什么教"的价值将会大打折扣。反观当前的语文教学,很多语文教师在确定教学内容时依然用单一思维来解读文本,确定教学内容,这与新课改的理念是相违背的。 展开更多
关键词 教学内容 《边城》 堂课 《木兰诗》 莫怀戚 文体意识 语用教学 文学鉴赏 作者原意 最近发展区
下载PDF
由as Cool as a Cucumber的中文译法说开去
18
作者 杞永康 王保郧 《湖北广播电视大学学报》 1995年第1期15-15,共1页
对于由"as+Adjective+as+(a/the)+Noun"这一结构组成的诸如as black ascoal, as white as snow. as busy as a bee等形容词比较形式,翻泽成中文时一般则套:"象……(Noun)一样的(Adjective)"这一模式。但是对于一些... 对于由"as+Adjective+as+(a/the)+Noun"这一结构组成的诸如as black ascoal, as white as snow. as busy as a bee等形容词比较形式,翻泽成中文时一般则套:"象……(Noun)一样的(Adjective)"这一模式。但是对于一些由同样结构组成的比较形式照搬"象……一样"翻译会使语言缺乏生动性,也难以表达作者原意。as cool as a cucumber便是一例。乍一看来,cool与a cucumber毫无联系,译成"象黄瓜一样凉"。不足以表达其准确含义,因此译成中文时则应从其内涵及引申之义着笔,译成"冷静自如"、"泰然处之"则较恰当。现将我们收集的类似译例提供如下: 展开更多
关键词 结构组成 形容词 作者原意 生动性 中文译法 表达 黄瓜 翻译 形式 语言
下载PDF
报刊标题应避免使用歧义结构 被引量:1
19
作者 石川 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1994年第10期13-13,共1页
报刊标题应避免使用歧义结构石川歧义句的负面影响往往比病句更严重,因为病句至多使信息传不出去,而歧义句却可能传出错误的甚至相反的信息。且看下面几个报刊标题:(1)清扫深圳街头的日本贵宾(《报刊文摘》)(2)扑杀出售青蛙... 报刊标题应避免使用歧义结构石川歧义句的负面影响往往比病句更严重,因为病句至多使信息传不出去,而歧义句却可能传出错误的甚至相反的信息。且看下面几个报刊标题:(1)清扫深圳街头的日本贵宾(《报刊文摘》)(2)扑杀出售青蛙者可恶(《长江日报》)(3)美寡妇... 展开更多
关键词 歧义句 《长江日报》 句法结构 石川 《报刊文摘》 “被”字 共宾 歧解 作者原意 教学参考资料
下载PDF
谈现代地质勘查单位的人才开发问题 被引量:1
20
作者 吴天放 《中国国土资源经济》 1987年第4期37-40,共4页
当前,地质经济体制改革已从广度和深度两方面全面展开。随着商品经济和市场机制的引入,我国将出现许多崭新的具有中国特色的社会主义现代地质企业群(编者注:地质勘查单位是否都是企业尚有争议,但一般都在向企业转化。本文保留作者原意... 当前,地质经济体制改革已从广度和深度两方面全面展开。随着商品经济和市场机制的引入,我国将出现许多崭新的具有中国特色的社会主义现代地质企业群(编者注:地质勘查单位是否都是企业尚有争议,但一般都在向企业转化。本文保留作者原意称地质企业)。这些企业群的出现,遇到的首要问题是人才问题。它不但缺乏经营管理人才,同时还迎来人才变革问题。因此,培养、造就一支具有现代素质的我国第一代地质企业家队伍。 展开更多
关键词 地质勘查单位 经济体制改革 企业家队伍 人才开发 现代地质 人才标准 作者原意 地质事业 地质行业 经营管理
下载PDF
上一页 1 2 7 下一页 到第
使用帮助 返回顶部