期刊文献+
共找到168篇文章
< 1 2 9 >
每页显示 20 50 100
《共产党宣言》德文版序言的比较及对经济建设的启示
1
作者 吕娜 《活力》 2023年第9期13-15,共3页
《共产党宣言》前后共有七篇序言出版,其中有三篇是德文版序言,这三篇序言坚持了《共产党宣言》的基本内容,并结合实际对基本内容进行补充,为《共产党宣言》的科学性提供了理论依据,并对《共产党宣言》的广泛传播和正确运用做出了巨大... 《共产党宣言》前后共有七篇序言出版,其中有三篇是德文版序言,这三篇序言坚持了《共产党宣言》的基本内容,并结合实际对基本内容进行补充,为《共产党宣言》的科学性提供了理论依据,并对《共产党宣言》的广泛传播和正确运用做出了巨大的贡献。本文对这三篇德文版序言进行了严谨的比较,并从中得出对我国社会主义经济建设的重要启示,这对于新时代下坚持和发展马克思主义具有重要意义。 展开更多
关键词 《共产党宣言》 德文版序言 比较分析 社会主义经济建设
下载PDF
《共产党宣言》1883年德文版序言研究——兼论当代社会主义运动相关问题 被引量:2
2
作者 王建礼 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2014年第4期33-38,共6页
《共产党宣言》1883年德文版序言是马克思逝世后经恩格斯校阅过的第一个德文版序言。恩格斯在序言中以高度凝练的语言重申并概括了历史唯物主义基本原理,高度评价了马克思对创立历史唯物主义理论的杰出贡献。序言的理论与实践价值在于... 《共产党宣言》1883年德文版序言是马克思逝世后经恩格斯校阅过的第一个德文版序言。恩格斯在序言中以高度凝练的语言重申并概括了历史唯物主义基本原理,高度评价了马克思对创立历史唯物主义理论的杰出贡献。序言的理论与实践价值在于恩格斯着眼于当时德国工人运动中出现的新情况,以鲜明而透彻的语言阐述了历史唯物主义社会观、政治观和历史观,捍卫了科学社会主义理论以及无产阶级政党的组织原则和性质。这对于我们坚持历史唯物主义基本原理,科学认识当代社会主义运动的特点和规律具有重要启示意义。 展开更多
关键词 《共产党宣言》1883 德文版序言 历史唯物主义 德国工人运动 当代社会主义运动
下载PDF
《为马克思辩护:对马克思哲学的一种新解读》德文版序言
3
作者 杨耕 《社会科学动态》 2020年第11期121-124,共4页
马克思是德国人,而“德国人是一个哲学民族”(马克思)。如果说近代以来,英国人贡献的是工业革命,法国人贡献的是政治革命,那么,德国人贡献的就是哲学革命。在德国,社会变革首先表现为理论解放、哲学革命。“即使从历史的观点来看,理论... 马克思是德国人,而“德国人是一个哲学民族”(马克思)。如果说近代以来,英国人贡献的是工业革命,法国人贡献的是政治革命,那么,德国人贡献的就是哲学革命。在德国,社会变革首先表现为理论解放、哲学革命。“即使从历史的观点来看,理论的解放对德国也有特别实际的意义。德国的革命的过去就是理论性的,这就是宗教改革。正像当时的革命是从僧侣的头脑开始一样,现在的革命则从哲学家的头脑开始。”马克思所走的道路就是一条典型的德国人的道路。具体地说,马克思不是直接从现实出发去解答时代课题,而是通过哲学批判返归现实解答时代课题的。正如马克思本人所说,“德国的法哲学和国家哲学是唯一与正式的当代现实保持在同等水平上的德国历史。”“我们是当代的哲学同时代人,而不是当代的历史同时代人。德国的哲学是德国历史在观念上的延续。因此,当我们不去批判我们现实历史的未完成的著作,而来批判我们观念历史的遗著——哲学的时候,我们的批判恰恰接触到了当代所谓的问题之所在的那些问题的中心。” 展开更多
关键词 同时代人 德国人 同等水平 宗教改革 德文版 哲学批判 时代课题 马克思哲学
下载PDF
霍尔拜恩奇幻文学奖发奖暨德文版签约仪式隆重举行
4
作者 张曌 《出版参考》 2008年第17期18-18,共1页
9月1日,首届“霍尔拜恩奇幻文学奖(Wolfgang-Hohlbein-Preis China)”发奖暨德文版签约仪式,在中国图书对外推广计划精品图书展区举行。崔岸儿创作的《龙图腾》获得首届“霍尔拜恩幻想文学奖”。霍尔拜恩先生和卡尔、于伯罗特出版... 9月1日,首届“霍尔拜恩奇幻文学奖(Wolfgang-Hohlbein-Preis China)”发奖暨德文版签约仪式,在中国图书对外推广计划精品图书展区举行。崔岸儿创作的《龙图腾》获得首届“霍尔拜恩幻想文学奖”。霍尔拜恩先生和卡尔、于伯罗特出版社总编辑哈勒女士在现场向获奖者颁发了获奖证书和5000欧元奖金,同时与获奖者签署了《龙图腾》德文版及其他外文版的出版合同。 展开更多
关键词 签约仪式 德文版 文学奖 霍尔 奇幻 精品图书 中国图书 出版合同
下载PDF
《学报(医学英德文版)》被SCI-E收录
5
《华中科技大学学报(自然科学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2008年第6期92-92,共1页
关键词 SCI-E 德文版 医学 现代医药学 学报 连续出版物
下载PDF
德文版《习近平谈治国理政》融入大学德语课程教学的研究
6
作者 左海清 张树德 《教师》 2022年第19期51-53,共3页
《习近平谈治国理政》是全面系统反映习近平新时代中国特色社会主义思想的权威著作,也是培养有理想、有担当、有责任心的外语人才的良好教材。文章首先分析了将德文版《习近平谈治国理政》融入大学德语课程教学的重要性,然后从整体设计... 《习近平谈治国理政》是全面系统反映习近平新时代中国特色社会主义思想的权威著作,也是培养有理想、有担当、有责任心的外语人才的良好教材。文章首先分析了将德文版《习近平谈治国理政》融入大学德语课程教学的重要性,然后从整体设计思路和具体实施两方面阐述如何将德文版《习近平谈治国理政》融入大学德语课程教学,最后指出在实施过程中应注意的问题,以便更好地发挥德语课程的育人作用。 展开更多
关键词 德文版《习近平谈治国理政》 大学德语 课程思政
下载PDF
中国文化“走出去”的新尝试——中德文版《孔子这样说》评介
7
作者 卢巧玲 《管子学刊》 CSSCI 2013年第4期123-124,共2页
孔子学说传到西方,始于400多年前意大利传教士将《论语》译成拉丁文的努力,但在翻译传播过程中,因文化背景等种种因素,导致儒家经典“变了味”,出现了诸多误解。直至今日,尽管已有1000多种对外汉语教材,但方便外国人学习的并不... 孔子学说传到西方,始于400多年前意大利传教士将《论语》译成拉丁文的努力,但在翻译传播过程中,因文化背景等种种因素,导致儒家经典“变了味”,出现了诸多误解。直至今日,尽管已有1000多种对外汉语教材,但方便外国人学习的并不多,教材中有很多不易理解的内容,编排方式也不尽合乎他们的接受习惯,使得中国文化的传播与推广困难重重,甚至误入歧途,产生更多的误读或误解。于是,编撰一些体例清晰、解读准确的读本,成为孔子文化传播事半功倍的关键所在。孔子研究院刘续兵等编著的中德文版《孔子这样说》(奥地利BACOPA VERLAG ,2013年),正是基于弥补以上缺憾而进行的可贵探索。 展开更多
关键词 孔子学说 中国文化 文化“走出去” 德文版 对外汉语教材 评介 传播过程 《论语》
下载PDF
人民网德文版正式上线
8
《青年记者》 北大核心 2014年第4期2-2,共1页
1月22日,人民网德文网页版(german.people.cn)、手机版和PAD版同时上线。人民网德文版旨在第一时间向德语网友介绍中国政治、经济、社会、教育、科学、文化、旅游等诸多领域的资讯,努力打造成为中国与德国、奥地利、瑞士等德语国... 1月22日,人民网德文网页版(german.people.cn)、手机版和PAD版同时上线。人民网德文版旨在第一时间向德语网友介绍中国政治、经济、社会、教育、科学、文化、旅游等诸多领域的资讯,努力打造成为中国与德国、奥地利、瑞士等德语国家网民互相了解和交流的新平台。 展开更多
关键词 德文版 人民网 中国政治 PAD 奥地利 新平台 德语 网友
下载PDF
马克思恩格斯对《共产党宣言》基本原理的坚持和发展 基于《1872年德文版序言》
9
作者 赵慧玲 《实事求是》 2019年第1期34-40,共7页
自1848年《共产党宣言》问世以来,世界无产阶级革命运动受到了其深刻的影响。在1872年马克思恩格斯为《共产党宣言》撰写的德文版序言中,其基调是坚持和发展《共产党宣言》的基本原理和基本思想。马克思恩格斯对《共产党宣言》的坚持与... 自1848年《共产党宣言》问世以来,世界无产阶级革命运动受到了其深刻的影响。在1872年马克思恩格斯为《共产党宣言》撰写的德文版序言中,其基调是坚持和发展《共产党宣言》的基本原理和基本思想。马克思恩格斯对《共产党宣言》的坚持与发展表现在:对唯物史观基本原理、阶级斗争原理和统一战线思想的坚持;对所有权和资产阶级生产关系提出的强制性革命措施的再认识;对不断革命理论和暴力革命理论的创新与发展。马克思恩格斯对《共产党宣言》的坚持和发展,是将具体问题具体分析的哲学方法论的现实运用,这为中国特色社会主义的发展提供了方法论指导。 展开更多
关键词 《共产党宣言》 1872年德文版序言 发展 理论创新
下载PDF
德文版《西游记》 16年诞生记
10
作者 王玉琴 《江淮法治》 2017年第10期44-45,共2页
瑞士才女·迷上“中国神猴” Eva Ludi Kong(中文名林小发)1968年出生于瑞士比尔,这是个以制造劳力士、欧米茄、天梭等钟表而出名的小城,也是一个同时使用法语和德语的城市。1983年3月,一个来自中国的艺术团到访比尔,14岁的... 瑞士才女·迷上“中国神猴” Eva Ludi Kong(中文名林小发)1968年出生于瑞士比尔,这是个以制造劳力士、欧米茄、天梭等钟表而出名的小城,也是一个同时使用法语和德语的城市。1983年3月,一个来自中国的艺术团到访比尔,14岁的林小发一下就被画册上有趣的中文象形文字迷住,从此走上自学汉语的道路。那本册子至今在她家中珍藏。 展开更多
关键词 《西游记》 德文版 1968年 象形文字 中文名 Eva 欧米茄 艺术团
下载PDF
神游德意志——德文版张子扬诗选《告别柏林》自序
11
作者 张子扬 《新闻传播》 2003年第7期44-44,共1页
《德意志》一诗能成为本书的压卷之作,应感念上个世纪末冬季的一次我在德国柏林的夜游……那年,我们CCTV摄制组在完成了维也纳新年音乐会的采访、转播工作后,需要到德国的一家公司选购一批德国电视剧与专题片,合作伙伴住在奥格斯堡。一... 《德意志》一诗能成为本书的压卷之作,应感念上个世纪末冬季的一次我在德国柏林的夜游……那年,我们CCTV摄制组在完成了维也纳新年音乐会的采访、转播工作后,需要到德国的一家公司选购一批德国电视剧与专题片,合作伙伴住在奥格斯堡。一天的工作完成很圆满,主人建议:由慕尼黑乘火车至柏林游览一天,然后再返回奥地利。大家都为之称好,不顾疲劳当即乘车前往。到达柏林时已近午夜,寂静与寒冷使夜的城市显得凝重,蓦地。 展开更多
关键词 张子扬 《告别柏林》 诗选 德文版 序言
下载PDF
King健康问卷(德文版)评价尿失禁妇女的生活质量(德)
12
作者 Bjelic-Radisic V. Dorfer M. +1 位作者 Tamussino K. 朱国栋 《世界核心医学期刊文摘(妇产科学分册)》 2006年第4期35-36,共2页
Purpose: We tested the psychometric properties of the German version of the King’s Health questionnaire and describe the scoring procedure. Material and Methods: A total of 145 patients treated for stress incontinenc... Purpose: We tested the psychometric properties of the German version of the King’s Health questionnaire and describe the scoring procedure. Material and Methods: A total of 145 patients treated for stress incontinence completed the Germanl anguage King’sHealth Questionnaire and the SF-36 before and after treatment. A psychometric analysis of the instrument was performed, determining reliability, validity and responsiveness of the King’s Health questionnaire. Results: The subscales of the King’s Health Questionnaire showed a good internal consistency with Cronbach’s alpha coefficients between 0.76 and 0.86. For the German version we defined a new subscale for overactive bladder. This subscale also showed a good internal consistency. The criterion validity measured on clinical parameters showed statistically significant correlations between severity of incontinence and several King’s subscales: Incontinence Impact (r = 0.22, p = 0.013), Personal Relationships(r = 0.24, p = 0.006) and Physical Limitations (r = 0.22, p = 0.010). Regarding responsiveness statistically significant changes before and after therapy were found in the subscales: Incontinence Impact, Physical Limitations, Social Limitations, Personal Relationships, Emotional Problems, and Sleep and Energy Disturbances. Conclusion: The German version of the King’s Health Questionnaire showed good psychometric properties and can be used in clinical trials and in clinical practice for the evaluation of treatments and their impact on urinary incontinence. 展开更多
关键词 KING 德文版 膀胱过度活动症 生活质量 子量表 应答情况 心理测量 临床参数 统计学显著性 内部
下载PDF
德国学者谈《马克思恩格斯全集》德文版的现状和历史 被引量:1
13
作者 徐洋 《国外理论动态》 CSSCI 北大核心 2010年第5期1-5,共5页
关键词 《马克思恩格斯全集》 历史考证 德文版 现状 学者 德国 经典著作 国际学术界
原文传递
《马克思恩格斯全集》德文版作为研究版的出版以及编辑出版《马克思恩格斯全集》历史考证版第二版(MEGA^2)的必要性 被引量:3
14
作者 罗尔夫·黑克尔 金建(译) 《国外理论动态》 CSSCI 北大核心 2011年第1期1-7,共7页
一、苏联编辑出版马克思恩格斯著作的遗产 1945年,随着第二次世界大战的结束和苏联在德国占领区的建立,在苏联和苏占区/民主德国有了重新开始出版马克思和恩格斯的著作和文章的机会。
关键词 《马克思恩格斯全集》 编辑出版 历史考证 第二版 德文版 第二次世界大战 苏联 著作
原文传递
“体系性原则”和“时间性原则”何者优先?——《自然辩证法》德文版编辑问题研究 被引量:1
15
作者 王旭东 《自然辩证法研究》 CSSCI 北大核心 2020年第12期21-27,共7页
在《自然辩证法》德文版编辑史上,出现了1927年《马克思恩格斯文库》第2卷德文版、1935年旧《马克思恩格斯全集》历史考证版特别卷、1962年《马克思恩格斯著作集》德文第20卷、1985年新《马克思恩格斯全集》历史考证版第一部分第26卷四... 在《自然辩证法》德文版编辑史上,出现了1927年《马克思恩格斯文库》第2卷德文版、1935年旧《马克思恩格斯全集》历史考证版特别卷、1962年《马克思恩格斯著作集》德文第20卷、1985年新《马克思恩格斯全集》历史考证版第一部分第26卷四个代表性版本,它们采用的编辑原则并不相同,形成了以"体系性原则"和"时间性原则"为代表的两类原则系统,背后反映的是编者对《自然辩证法》手稿形态和内容理解上的差异,由此为我们理解这个文本提供了一个全新视角。 展开更多
关键词 恩格斯 《自然辩证法》手稿 《自然辩证法》德文版编辑原则
原文传递
《孽海花》德文版译者序
16
作者 司马涛 李雪涛 《国际汉学》 2005年第1期242-250,共9页
2000年夏天,我在苏州的一家书店里很偶然地发现了一本有关苏州籍科举考试状元的书,科举考试在中国一直持续至20世纪早期。在有关这些旗开得胜学子们的桃色事件一章里,当然不会缺了洪钧,他是最后一个获得了同治戊辰(1868)科状元的苏州籍... 2000年夏天,我在苏州的一家书店里很偶然地发现了一本有关苏州籍科举考试状元的书,科举考试在中国一直持续至20世纪早期。在有关这些旗开得胜学子们的桃色事件一章里,当然不会缺了洪钧,他是最后一个获得了同治戊辰(1868)科状元的苏州籍举子,这些当然是他在进入外交生涯之前的事了。在书中。 展开更多
关键词 曾朴 科举考试 金雯青 德文版 译者序 赛金 章回 一本 金松岑 成书过程
原文传递
《中国艺术哲学》德文版序
17
作者 朱志荣 季资朝(译) 林小发(校) 《中国美学研究》 2021年第1期292-294,共3页
朱志荣著《中国艺术哲学》第一版1997年由东北师范大学出版社出版,1998年重印一次;2012年由华东师范大学出版社出第二版,2013年重印一次。瑞士翻译家Eva Lüdi Kong(中文名林小发)将该书译成德文,2020年由德国LIT出版社出版发行。... 朱志荣著《中国艺术哲学》第一版1997年由东北师范大学出版社出版,1998年重印一次;2012年由华东师范大学出版社出第二版,2013年重印一次。瑞士翻译家Eva Lüdi Kong(中文名林小发)将该书译成德文,2020年由德国LIT出版社出版发行。现刊出原作者朱志荣的德文版序言和林小发译者序言,供读者参考。 展开更多
关键词 出版发行 朱志荣 林小发 译者序言 德文版 《中国艺术哲学》 中文名 翻译家
原文传递
《西游记》德文版译者获莱比锡书展奖
18
作者 玉门关 《高中生学习(作文素材与时评)》 2017年第4期9-9,共1页
第十三届莱比锡书展奖于3月23日颁发,瑞士洋者林小发(Eva Luedi Kong)凭借其删译的《两游记》首个德文令译本摘得这一德讯地区图书行业重要奖项的翻译类大奖。
关键词 《西游记》 莱比锡 德文版 书展 译者
原文传递
《资本论》第一卷德文版的新版本出版
19
作者 润洁 《经济学动态》 1963年第13期25-25,共1页
据报导,1947年以来,民主德国柏林狄茨出版社先后出版了《资本论》第一卷德文版数版,计达30万部。这些版本都是根据1932年苏共中央马克思恩格斯列宁研究院莫斯科德文版本出版的。在马克思这部名着问世95周年的1962年下半年,该出版社... 据报导,1947年以来,民主德国柏林狄茨出版社先后出版了《资本论》第一卷德文版数版,计达30万部。这些版本都是根据1932年苏共中央马克思恩格斯列宁研究院莫斯科德文版本出版的。在马克思这部名着问世95周年的1962年下半年,该出版社出版了《资本论》第一卷的德文新版本。 展开更多
关键词 《资本论》第一卷 出版社 德文版 版本 马克思恩格斯 民主德国 莫斯科 研究院
原文传递
卫礼贤《中国民间童话》的百年传播与影响
20
作者 牛金格 《国际汉学》 CSSCI 2024年第1期46-54,151,共10页
德国汉学家卫礼贤翻译、编纂的《中国民间童话》是一部将中国童话故事系统译介到德语世界的奠基之作。其百年传播历经问世之初的盛况、第三帝国时期的式微、东西德时期的辉煌和新世纪的风靡,彰显了传播与接受的时代特点和深层历史文化动... 德国汉学家卫礼贤翻译、编纂的《中国民间童话》是一部将中国童话故事系统译介到德语世界的奠基之作。其百年传播历经问世之初的盛况、第三帝国时期的式微、东西德时期的辉煌和新世纪的风靡,彰显了传播与接受的时代特点和深层历史文化动因;其版本数量之巨,改编创作之多,创造了德语图书的出版神话,堪称中国文学德译史上的现象级作品,彰显出中国故事与时俱进的民族生命力和共情共性的艺术魅力。 展开更多
关键词 卫礼贤 《中国民间童话》德文版 中国童话传播
下载PDF
上一页 1 2 9 下一页 到第
使用帮助 返回顶部