期刊文献+
共找到496篇文章
< 1 2 25 >
每页显示 20 50 100
编剧 改编者 创剧人——兼评尤达《当代美国电视剧新势力》
1
作者 沈义贞 《学术评论》 2022年第2期47-52,共6页
一、“编剧”的衍化在既往的影视创作与理论研究中,编剧是一个出现频率较高的关键词,在电影之前的话剧、戏曲领域,虽然也会把剧作家如莎士比亚、关汉卿等称为编剧,但那时人们对编剧的理解基本上等同于作家,伴随着电影的诞生“编剧”才... 一、“编剧”的衍化在既往的影视创作与理论研究中,编剧是一个出现频率较高的关键词,在电影之前的话剧、戏曲领域,虽然也会把剧作家如莎士比亚、关汉卿等称为编剧,但那时人们对编剧的理解基本上等同于作家,伴随着电影的诞生“编剧”才获得了某种新的含义。进入电影时代,编剧与作家在概念上开始分道扬镳,这主要体现在两个方面。 展开更多
关键词 美国电视剧 影视创作 关汉卿 电影时代 改编者 编剧 关键词 分道扬镳
下载PDF
《鱼儿佛》杂剧改编者寓山居士为祁彪佳考辨 被引量:5
2
作者 赵素文 《绍兴文理学院学报(哲学社会科学版)》 2001年第2期8-11,共4页
祁彪佳在明末曲坛上有重要地位,他的戏曲论著《远山堂曲品剧品》虽然受到了一些重视,但他本人以及他的戏曲活动却很少受到研究者的关注,同时也存在着一些误解。本文在广泛搜求各方资料的基础上,对学术界以寓山居士为释湛然的传统说... 祁彪佳在明末曲坛上有重要地位,他的戏曲论著《远山堂曲品剧品》虽然受到了一些重视,但他本人以及他的戏曲活动却很少受到研究者的关注,同时也存在着一些误解。本文在广泛搜求各方资料的基础上,对学术界以寓山居士为释湛然的传统说法提出质疑,认为《鱼鱼佛》杂剧的改编者寓山居士就是祁彪佳,并进而考订出祁氏改编此剧的大概时间和背景,对祁氏的戏曲活动和创作也作了初步探讨。 展开更多
关键词 《鱼儿佛》 释湛然 寓山居士 祁彪佳 改编者 考证 戏曲 文学研究 改编时间 明代
下载PDF
忆《摘石榴》的整理改编者张荣阳 被引量:1
3
作者 汪世明 《江淮文史》 1996年第6期90-91,共2页
关键词 改编者 石榴 五河县 民歌 群众文化活动 慢性肝炎 民间文化 地方特色 灌制唱片 音乐创作
下载PDF
给改编者以自由 被引量:6
4
作者 韦草 《电影艺术》 1983年第9期43-44,共2页
电影是一门年轻的艺术,经过半个世纪才发展到目前的水平。直到今天,人们尚未完全掌握它的规律。它仍然掩藏着许多潜力和陌生的领域,有待我们去探求和开拓。其中包括对戏剧和文学作品的改编的规律。当电影处于萌芽阶段被列为表演艺术的时... 电影是一门年轻的艺术,经过半个世纪才发展到目前的水平。直到今天,人们尚未完全掌握它的规律。它仍然掩藏着许多潜力和陌生的领域,有待我们去探求和开拓。其中包括对戏剧和文学作品的改编的规律。当电影处于萌芽阶段被列为表演艺术的时候,它的一切都模仿戏剧。摄影机的功能仅是将舞台上的或类似舞台上的演出记录下来。例如电影创始人之一梅里爱的创作,全按演剧的习惯编排,银幕上演员出场甚至要向想象的观众行礼,然后才表演。演出结束后还谢幕、退场。而中国的第一部影片则是北京琉璃厂一个照相馆拍摄的京剧《定军山》,由固定的摄影机全盘照录谭鑫培的演出。文学作品的改编则往往是将小说先变成戏剧模式,再拍成影片。人们在选择改编的文学作品时,也总是挑选那些靠近戏剧或戏剧性强的作品。衡量一部改编的作品成功与否。 展开更多
关键词 文学作品 改编者 电影工作 戏剧性 小说 电影艺术 摄影机 影片 表演艺术 规律
原文传递
泪水与笑声 评方旭导演《骆驼祥子》的喜剧化改编
5
作者 韩乐乐 《上海戏剧》 2024年第1期8-10,共3页
祥子从希腊英雄式的完人变成动物、从动物变成机器、再从机器变成鬼,就主人公心智变化的角度而言,《骆驼祥子》可谓是一部描绘残酷生命衰变史的“反成长小说”。自1957年梅阡导演版初登北京人艺舞台,在现实主义美学风格的长期统摄之下,... 祥子从希腊英雄式的完人变成动物、从动物变成机器、再从机器变成鬼,就主人公心智变化的角度而言,《骆驼祥子》可谓是一部描绘残酷生命衰变史的“反成长小说”。自1957年梅阡导演版初登北京人艺舞台,在现实主义美学风格的长期统摄之下,后辈改编者通常将祥子的堕落史解读为老舍对旧社会的批判。这种聚焦于外部社会因素的阐释传统或隐或显. 展开更多
关键词 《骆驼祥子》 喜剧化 北京人艺 反成长小说 祥子 现实主义美学 阐释传统 改编者
下载PDF
人民心上的花朵──电影《白毛女》改编者杨润身谈歌剧《白毛女》
6
《文艺理论与批评》 CSSCI 北大核心 1995年第4期11-14,共4页
人民心上的花朵──电影《白毛女》改编者杨润身谈歌剧《白毛女》歌剧《白毛女》创作演出到今已经半个世纪了。广大人民群众,特别是广大农民兄弟──不论是已经有了余钱者,不论是刚刚温饱者,不论是暂时还难温饱者,心里都还有着《白... 人民心上的花朵──电影《白毛女》改编者杨润身谈歌剧《白毛女》歌剧《白毛女》创作演出到今已经半个世纪了。广大人民群众,特别是广大农民兄弟──不论是已经有了余钱者,不论是刚刚温饱者,不论是暂时还难温饱者,心里都还有着《白毛女》,都还感激着贺敬之等革命的文... 展开更多
关键词 歌剧《白毛女》 改编者 工农兵 谈歌 文艺工作者 花朵 晋察冀抗日根据地 润身 电影 抗日战争
原文传递
音乐剧《胭脂扣》:改编经典是冒犯,还是挑战?
7
作者 陈韵 《中国音乐剧》 2024年第4期160-160,F0003,共2页
电影属实是李碧华这三个字最好的载体。她的作品视觉感强烈,高光情节经典,戏剧浓度高,人性幽深得恰到好处,是极佳的商业故事。90年代打上李碧华标签的电影:《青蛇》《胭脂扣》《霸王别姬》《古今大战秦俑情》(秦俑),或票房高企,或出海拿... 电影属实是李碧华这三个字最好的载体。她的作品视觉感强烈,高光情节经典,戏剧浓度高,人性幽深得恰到好处,是极佳的商业故事。90年代打上李碧华标签的电影:《青蛇》《胭脂扣》《霸王别姬》《古今大战秦俑情》(秦俑),或票房高企,或出海拿奖,已经成为时代经典回忆,也无形给后来改编者竖起一面极难跨越的高墙。 展开更多
关键词 《霸王别姬》 《胭脂扣》 《青蛇》 李碧华 改编经典 视觉感 改编者 音乐剧
下载PDF
文本叙事的有益探索 中法合作舞台剧《悲惨世界》观后
8
作者 张加存 《上海戏剧》 2024年第2期13-15,共3页
小说,特别是长篇小说成功改编为舞台演出是很不容易的。情节的取舍、人物的删减、各种叙事内容及方法的处理都是改编者必须精心思考并慎重对待的课题,非常考验编剧/导演的艺术功力。最近上演的让·贝洛里尼导演。
关键词 《悲惨世界》 艺术功力 文本叙事 舞台演出 舞台剧 中法合作 改编者 内容及方法
下载PDF
《窦娥冤》与历代改编本之比较 被引量:12
9
作者 王卫民 《华中科技大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1994年第3期93-103,共11页
《窦娥冤》与历代改编本之比较王卫民《窦娥冤》问世后,历代都有改编本:明代有《金锁记》;清代有两本《东海记》;民国初年有皮黄剧《金锁记》(后改名《窦娥冤》。一九五八年是关汉卿从事创作七百周年,我国广大地区开展了各种各样... 《窦娥冤》与历代改编本之比较王卫民《窦娥冤》问世后,历代都有改编本:明代有《金锁记》;清代有两本《东海记》;民国初年有皮黄剧《金锁记》(后改名《窦娥冤》。一九五八年是关汉卿从事创作七百周年,我国广大地区开展了各种各样的纪念活动。许多剧种纷纷把《窦娥冤... 展开更多
关键词 《窦娥冤》 《金锁记》 改编 关汉卿 赛卢医 人物形象 故事情节 蔡婆 东海 改编者
下载PDF
当代网络小说电影改编中的艺术情怀与利益焦虑 被引量:4
10
作者 刘树元 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2017年第2期51-54,共4页
一 当前的电影生产格局中,文学母本来源已发生很大的变化。为电影拍摄原创的作品身影不多,而在网络已经走红的小说,往往成为电影改编的对象。电影改编者看中这些网络小说比较接地气的一面,以及作品本身热衷追慕时尚,能跟随流行元素的... 一 当前的电影生产格局中,文学母本来源已发生很大的变化。为电影拍摄原创的作品身影不多,而在网络已经走红的小说,往往成为电影改编的对象。电影改编者看中这些网络小说比较接地气的一面,以及作品本身热衷追慕时尚,能跟随流行元素的特点。 展开更多
关键词 电影改编 网络小说 电影拍摄 改编者 电影市场 中国电影 影视公司 冯小刚电影 科恩兄弟 低俗小说
下载PDF
无尽的魅力,永恒的苍凉——论张爱玲作品的影视改编 被引量:3
11
作者 蓝秀平 《电影文学》 北大核心 2006年第6期18-19,共2页
二十世纪八十年代以后,张爱玲作品在大陆再次风靡一时,她的很多作品也被成功改编为影视剧,张爱玲任创作中对现代影视艺术的借鉴,使她的作品在很大程度上迎合了广大市民读者的口味;融传统与现代于一体的悲剧性主题,又使她的作品在审美... 二十世纪八十年代以后,张爱玲作品在大陆再次风靡一时,她的很多作品也被成功改编为影视剧,张爱玲任创作中对现代影视艺术的借鉴,使她的作品在很大程度上迎合了广大市民读者的口味;融传统与现代于一体的悲剧性主题,又使她的作品在审美层次上符合市民读者的多种审美需求。这使张爱玲的作品可以超越时代。 展开更多
关键词 张爱玲热 张爱玲作品 张爱玲小说 影视改编 传统小说 改编者 影视艺术 忠实原著 电影 艺术形式
下载PDF
论四大古典名著的改编与中国电视剧艺术的发展 被引量:2
12
作者 吴冰沁 《理论学刊》 CSSCI 1998年第5期121-123,共3页
中国的电视剧艺术似乎从起始就确立了一种原则,即无论何种题材、何种样式,都要确保其严肃性,因此对文学名著的改编更是抱定了审慎严谨的态度。随着电视文化的飞速发展,越来越多的文学名著被改编后搬上电视屏幕,毫无疑问,电视可以... 中国的电视剧艺术似乎从起始就确立了一种原则,即无论何种题材、何种样式,都要确保其严肃性,因此对文学名著的改编更是抱定了审慎严谨的态度。随着电视文化的飞速发展,越来越多的文学名著被改编后搬上电视屏幕,毫无疑问,电视可以使古典名著插上新的翅膀,古典名著可... 展开更多
关键词 古典名著 电视剧艺术 《三国演义》 中国电视剧 《红楼梦》 《水浒传》 表演艺术 改编者 小说《西游记》 语言艺术
下载PDF
形与神的变奏——论影视作品改编的观点 被引量:2
13
作者 陈吉德 《电影文学》 北大核心 2006年第2期9-10,共2页
关键词 电影改编 原作 小说 影视作品 影视艺术 布莱松 改编者 电视剧 主题思想 高尔基
下载PDF
意态由来画不成──谈电视剧《雷雨》在改编中存在的问题 被引量:1
14
作者 宋宝珍 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 1998年第3期101-106,共6页
意态由来画不成谈电视剧《雷雨》在改编中存在的问题宋宝珍一部成功的文艺作品,其本身所蕴含的丰富、深刻的魅力,总是昭示着后人去不断地欣赏它,品味它,在解读中给予新的诠释。从这个意义上说,电视剧《雷雨》的编导将曹禺先生写于... 意态由来画不成谈电视剧《雷雨》在改编中存在的问题宋宝珍一部成功的文艺作品,其本身所蕴含的丰富、深刻的魅力,总是昭示着后人去不断地欣赏它,品味它,在解读中给予新的诠释。从这个意义上说,电视剧《雷雨》的编导将曹禺先生写于30年代的一部经典话剧,改编为20... 展开更多
关键词 电视剧《雷雨》 后现代 现代主义 周朴园 改编者 李少红 曹禺 悲剧生成 繁漪 阿瑟·密勒
下载PDF
论电影《画皮》对原著的改编策略 被引量:1
15
作者 杜荣芳 《电影文学》 北大核心 2008年第24期49-50,共2页
《画皮》是清代蒲松龄《聊斋志异》中的文言短篇小说,2008年再次被搬上荧幕。新版《画皮》上映以来,在票房上获得了极大成功,同时引发了热烈的讨论,央视6套《电影传奇》栏目还在蒲松龄故居进行了现场录制,并请蒲学专家、山东大学教授马... 《画皮》是清代蒲松龄《聊斋志异》中的文言短篇小说,2008年再次被搬上荧幕。新版《画皮》上映以来,在票房上获得了极大成功,同时引发了热烈的讨论,央视6套《电影传奇》栏目还在蒲松龄故居进行了现场录制,并请蒲学专家、山东大学教授马瑞芳现场对影片进行了点评。在众多的讨论和点评中,一个重要的话题就是电影对小说原著的改编。本文对该影片的取材、主题、情节结构和人物性格等方面进行分析,侧重探讨影片对原著进行改编的多重因素及改编策略,以此对其商业上的成功原因略作分析。 展开更多
关键词 蒲松龄 原著 改编者 电影 人物性格 策略 聊斋志异 佛经故事 影片 情节结构
下载PDF
仙女与石头——论影视作品改编的方法 被引量:1
16
作者 陈吉德 《电影文学》 北大核心 2006年第1期23-24,29,共3页
关键词 影视作品 改编者 中篇小说 电视剧 原作 电影 情节 描写 短篇小说 方法
下载PDF
《山乡巨变》传统的创造性转化——从《村长唐三草》《花繁叶茂,倾听花开的声音》到电视剧《花繁叶茂》
17
作者 周新民 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2024年第5期83-89,共7页
优秀文学作品改编为影视剧,不算是一个新鲜的话题。“十七年”时期就有大量的文学作品被改编成电影。20世纪80年代以后,有更多优秀的文学作品被搬上银幕、荧屏,中国古典文学“四大名著”也一一被改编成电视剧。而到了20世纪90年代,优秀... 优秀文学作品改编为影视剧,不算是一个新鲜的话题。“十七年”时期就有大量的文学作品被改编成电影。20世纪80年代以后,有更多优秀的文学作品被搬上银幕、荧屏,中国古典文学“四大名著”也一一被改编成电视剧。而到了20世纪90年代,优秀文学作品改编成影视剧,是从高雅的文学殿堂走向大众的荣光之道。这一过程受到市场经济的冲击,影视剧改编也因此成为某些作家获取经济利益的重要方式。但并不是所有的改编者都被市场经济逻辑所支配,更多的改编者仍坚守思想性、艺术性、审美性的高地。 展开更多
关键词 影视剧改编 文学作品改编 《山乡巨变》 创造性转化 四大名著 改编者 文学殿堂 中国古典文学
下载PDF
关于文学经典IP改编与传播的若干断想 被引量:4
18
作者 周斌 《上海艺术家》 2016年第6期9-10,共2页
"IP改编热"的勃兴大约起始于2014年。从那些改编较为成功的案例中我们可以看到电影能有效地扩大原著的社会影响,提高原著作者的知名度。那么对于我们的经典文学来说,是否也可以成为新时代之下影视IP改编的源泉?断想之一:文学经典IP... "IP改编热"的勃兴大约起始于2014年。从那些改编较为成功的案例中我们可以看到电影能有效地扩大原著的社会影响,提高原著作者的知名度。那么对于我们的经典文学来说,是否也可以成为新时代之下影视IP改编的源泉?断想之一:文学经典IP的改编有助于扩大原著的影响在我国,文学经典作品历来是影视剧创作的主要改编对象;长期以来, 展开更多
关键词 IP 原著作者 社会影响 改编者 艺术创新 影视改编 故事内容 制片方 林家铺子 艺术质量
下载PDF
让我们看见怎样的生活和时代? 评舞台剧《迈克尔·K的生活和时代》
19
作者 刘轩 徐阳 +1 位作者 张青 黄志霏 《上海戏剧》 2024年第4期18-19,共2页
5月10日至12日,舞台剧《迈克尔·K的生活和时代》作为2024上海·静安现代戏剧谷展演剧目上演于云峰剧院。让我们一起来听听“海上青年戏剧沙龙”的作者们,看完这部作品有何感想……刘轩|浙江传媒学院副研究员戏剧对小说的跨文... 5月10日至12日,舞台剧《迈克尔·K的生活和时代》作为2024上海·静安现代戏剧谷展演剧目上演于云峰剧院。让我们一起来听听“海上青年戏剧沙龙”的作者们,看完这部作品有何感想……刘轩|浙江传媒学院副研究员戏剧对小说的跨文体改编并不鲜见,但戏剧和小说的艺术魅力承载途径有着明显的区别,特别是在戏剧舞台上改编长篇小说,无论改编者如何努力,对于原作的精彩情节总难免有遗珠之憾。在进行从小说到戏剧的改编时,改编者遇到的第一个问题就是如何做到对原著的“忠实”--比较传统的做法是选取原作中最重要的一二主线情节进行突出展示,近年来也有在戏剧舞台上试图对原作进行全景式呈现的努力,但往往有流于文本朗读之嫌。 展开更多
关键词 现代戏剧 跨文体 舞台剧 戏剧舞台 改编者 浙江传媒学院 小说的艺术 青年戏剧
下载PDF
谈弦乐合奏曲《良宵》与《二泉映月》的改编 被引量:1
20
作者 孙刚平 《黄河之声》 2006年第6期118-119,共2页
《良宵》和《二泉映月》,除了作为二胡独奏的保留曲目外,也经常被改编为其他乐器的独奏曲,以及弦乐队的合奏曲。《二泉映月》的吴祖强版、黄贻钧版、彭修文版、黄安原版及《良宵》的原版,等等。在今天许多民乐音乐会上, 有时为演出气氛... 《良宵》和《二泉映月》,除了作为二胡独奏的保留曲目外,也经常被改编为其他乐器的独奏曲,以及弦乐队的合奏曲。《二泉映月》的吴祖强版、黄贻钧版、彭修文版、黄安原版及《良宵》的原版,等等。在今天许多民乐音乐会上, 有时为演出气氛考虑,这两首乐曲的乐队改编曲,往往会被作为压轴曲目。 展开更多
关键词 二泉映月 改编者 合奏曲 旋律 弦乐队 改编 小节 小提琴 中提琴 情绪
下载PDF
上一页 1 2 25 下一页 到第
使用帮助 返回顶部