期刊文献+
共找到74篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
汉英色彩词汇联想碰壁与跨文化交际 被引量:12
1
作者 王璐 《山东社会科学》 北大核心 2005年第3期111-113,共3页
民族语言的特殊性就是民族文化的特殊性。语言作为民族文化的表现形式与载体 ,是我们感知、理解、认识世界的工具。通过对色彩词汇进行联想碰壁研究 。
关键词 色彩词汇 联想碰壁 跨文化交际
下载PDF
劳伦斯小说中色彩词汇的使用及其叙事策略 被引量:2
2
作者 周玫 《安康学院学报》 2014年第2期48-51,共4页
色彩词汇几乎惯见于劳伦斯的所有作品,然而相关论述却只是只言片语。以雅克布森关于语言隐喻和转喻的理论为切入点进行分析,可以看出劳伦斯小说中色彩词汇的使用包含着深刻的隐喻意义,体现了劳伦斯精心布置的叙事策略。这不仅是劳伦斯... 色彩词汇几乎惯见于劳伦斯的所有作品,然而相关论述却只是只言片语。以雅克布森关于语言隐喻和转喻的理论为切入点进行分析,可以看出劳伦斯小说中色彩词汇的使用包含着深刻的隐喻意义,体现了劳伦斯精心布置的叙事策略。这不仅是劳伦斯小说本身的文体需要,而且还有助于加深读者对其隐喻意义的感悟,并对全面把握小说有着至关重要的作用。 展开更多
关键词 劳伦斯 小说 色彩词汇 隐喻 叙事策略
下载PDF
从语义视角分析汉英色彩词汇语义扩展的认知机制 被引量:1
3
作者 董银秀 《宁波教育学院学报》 2013年第4期62-65,共4页
色彩词语具有联想性和比喻性特征,可以产生积极或消极的联想意义。从语义学、历时语言学和认知语言学视角出发,以差异迥然的黄色为例,分析可知汉英语言中的色彩词汇在各自特定的文化语境中因语义扩展而形成产生了诸多带有民族性特征的... 色彩词语具有联想性和比喻性特征,可以产生积极或消极的联想意义。从语义学、历时语言学和认知语言学视角出发,以差异迥然的黄色为例,分析可知汉英语言中的色彩词汇在各自特定的文化语境中因语义扩展而形成产生了诸多带有民族性特征的色彩隐喻用以表达概念、状态或情绪。研究表明隐喻思维是汉英色彩词汇语义扩展的内在机制,是人类隐喻化认知在语义领域的凸现。 展开更多
关键词 汉语 英语 色彩词汇 语义扩展 色彩隐喻 隐喻认知
下载PDF
日语中色彩词汇的特殊含义 被引量:5
4
作者 李洁 《日语知识》 2004年第8期31-32,共2页
曾有一位学生将「赤の他人」译为"穿红衣服的他人".殊不知日语里的"赤橙黄绿青蓝紫"等并不单单表示颜色,它们当中有许多词在谚语、惯用语中被赋予了特殊的含义,这种表达方式独具一格,形象风趣,反映了日本人民对大... 曾有一位学生将「赤の他人」译为"穿红衣服的他人".殊不知日语里的"赤橙黄绿青蓝紫"等并不单单表示颜色,它们当中有许多词在谚语、惯用语中被赋予了特殊的含义,这种表达方式独具一格,形象风趣,反映了日本人民对大自然的热爱和对色彩的敏感.如果我们望文生义,就有可能闹出上述的笑话.因此,很有必要了解它们的真实含义.下面就举一些有代表性的例子供大家参考. 展开更多
关键词 日语 色彩词汇 词义 文化内涵
下载PDF
翻译中民族色彩词汇的处理方法 被引量:1
5
作者 张靖 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2004年第6期105-106,共2页
语言作为文化的载体,反映着民族独特的文化传统,在翻译过程中往往会出现文化冲突现象。要使译文 既能保持原有的民族特色,又能被他国读者所理解接受,通常译者采用等值保留法、差值补注法、差值舍去法来处理 翻译中的民族色彩问题。
关键词 民族色彩词汇 等值保留法 差值补注法 差值舍去法
下载PDF
浅析劳伦斯中后期小说中色彩词汇的意义——色彩词汇体现深层叙事结构 被引量:1
6
作者 周玫 《科技视界》 2014年第8期183-183,241,共2页
劳伦斯小说中运用了大量的色彩词汇,这些色彩词汇增加了作品的画面感和诗意性,更体现了劳伦斯独特的叙事策略。本文主要分析了劳伦斯中后期小说中色彩词汇所体现的小说的深层叙事结构,旨在从深层次上欣赏劳伦斯的作品。
关键词 劳伦斯 小说 色彩词汇 叙事结构
下载PDF
英汉色彩词汇的文化内涵比较——英语口译教学的跨文化能力培养
7
作者 刘旭 刘英 《教育教学论坛》 2013年第21期123-124,共2页
色彩是人们对客观世界的一种感知,它反映着颜色的物理属性,也折射着社会属性和文化特征。但是,东西方文化在历史风俗和思维方式等方面的差异,导致汉英色彩词汇的内涵和外延不尽相同。对这些文化内涵的误解,常导致跨文化交际的失败。本... 色彩是人们对客观世界的一种感知,它反映着颜色的物理属性,也折射着社会属性和文化特征。但是,东西方文化在历史风俗和思维方式等方面的差异,导致汉英色彩词汇的内涵和外延不尽相同。对这些文化内涵的误解,常导致跨文化交际的失败。本文将对中英色彩词汇的文化内涵做详尽的探究,这对口译教学中跨文化能力的培养至关重要。 展开更多
关键词 英语 汉语 色彩词汇 文化内涵 比较
下载PDF
英汉色彩词汇的对比释义
8
作者 孟祥春 《克拉玛依学刊》 2005年第4期74-76,共3页
色彩词在英汉语言的运用中存在着许多差异。语言是民族文化的表现形式与载体,是我们感知、理解、认识世界的工具。通过对英汉色彩词的对比研究,可以发现不同的语言习惯、历史背景、思维习惯和行为等等。色彩词的对比研究对于了解学习语... 色彩词在英汉语言的运用中存在着许多差异。语言是民族文化的表现形式与载体,是我们感知、理解、认识世界的工具。通过对英汉色彩词的对比研究,可以发现不同的语言习惯、历史背景、思维习惯和行为等等。色彩词的对比研究对于了解学习语言和文化同样重要,对于提高英语表达能力、促进文化的交流有重要的实际意义。 展开更多
关键词 色彩词汇 文化差异 联想意义
下载PDF
英汉色彩词汇的文化内涵
9
作者 谌婷 《兴义民族师范学院学报》 2010年第2期43-45,共3页
每个民族都有自己的文字系统,颜色词汇则是这个系统不可缺少的部分。色彩词语的广泛运用说明其具有很强的实用性,但英汉色彩词汇的文化内涵意义并不完全对应。这种不同文化之间色彩词的文化内涵的差异是由于各自民族的文化历史背景、... 每个民族都有自己的文字系统,颜色词汇则是这个系统不可缺少的部分。色彩词语的广泛运用说明其具有很强的实用性,但英汉色彩词汇的文化内涵意义并不完全对应。这种不同文化之间色彩词的文化内涵的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象,英汉色彩词有着不同的文化内涵。 展开更多
关键词 英语 汉语 色彩词汇 文化内涵
下载PDF
英汉色彩词汇之对比
10
作者 朱敏虹 顾志萍 《杭州电子科技大学学报(社会科学版)》 2005年第2期38-41,共4页
色彩词汇除了其表层含义外,还有着丰富的文化内涵,且在与其它词语搭配时又有着新的意义,非常灵活。不同的民族语言对它的认识,特别是赋予它的联想比喻是不同的。文章对英汉两种语言的色彩词汇使用进行了分析和比较。
关键词 英语 汉语 色彩词汇 比较
下载PDF
浅谈英汉色彩词汇的文化属性
11
作者 祝丹 《辽宁行政学院学报》 2008年第4期185-186,共2页
本文通过对比英汉两种语言色彩词汇语义和语用上的差异,阐述了在社会的发展中,文化对色彩词汇意义的影响。了解并掌握色彩词汇的文化属性的差异,对中外文化交流及翻译实践都有一定意义。
关键词 色彩词汇 文化属性 语义 语用
下载PDF
中英色彩词汇刍议
12
作者 刘芳 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》 2010年第5期56-57,137,共3页
色彩是一种客观存在的事物。中英两种语境中,色彩词汇的本体意义基本上是相通的,也就是说色彩词汇的使用,有其共同之处。但是由于汉英两个民族地理环境、历史背景、思维方式、语言习惯和传统风俗等的不同,导致了中英两种语境中色彩的比... 色彩是一种客观存在的事物。中英两种语境中,色彩词汇的本体意义基本上是相通的,也就是说色彩词汇的使用,有其共同之处。但是由于汉英两个民族地理环境、历史背景、思维方式、语言习惯和传统风俗等的不同,导致了中英两种语境中色彩的比喻意义、联想意义以及文化意象的差异,甚至语义相反的情况。本文以红、白、黑、绿四种色彩词汇为例进行详细阐述。 展开更多
关键词 色彩词汇 中英语境 象征意义 相同与差异
下载PDF
日语色彩词汇联想碰壁研究
13
作者 李慧 《科技创新导报》 2009年第23期189-189,共1页
日语中由色彩词构成的色彩词汇为数众多。汉语母语者在理解色彩词汇时往往会遭遇联想碰壁从而影响对色彩词汇的正确把握。本文的主旨在于就日语色彩词汇联想碰壁现象进行分析,并就联想碰壁现象产生的深层原因进行探讨。
关键词 色彩 色彩词汇 汉语母语者 联想碰壁
下载PDF
英汉色彩词汇的比较与翻译
14
作者 孙元旭 《丽水师范专科学校学报》 2002年第4期83-84,125,共3页
英汉两种语言中表示色彩的词汇众多 ,由于两种语言的社会、文化背景不同 ,英汉语言中表示同一色彩的词汇并非完全等值 ,有时恰好相反。如果对两种语言的文化社会背景没有深入的了解 ,初学英语的人很容易在翻译中望文生义 ,错译、误译原... 英汉两种语言中表示色彩的词汇众多 ,由于两种语言的社会、文化背景不同 ,英汉语言中表示同一色彩的词汇并非完全等值 ,有时恰好相反。如果对两种语言的文化社会背景没有深入的了解 ,初学英语的人很容易在翻译中望文生义 ,错译、误译原文。对两种语言中表达色彩的词汇进行比较和分析 ,可以帮助英语学习者更好地了解两种语言的异同。 展开更多
关键词 色彩词汇 英语 汉语 比较分析 翻译 文化差异 语义
下载PDF
色彩词汇在室内装饰设计中的应用 被引量:5
15
作者 沈佳立 《湖南科技学院学报》 2009年第8期219-221,共3页
色彩词汇如同人类语言一样丰富多彩,而且结构严谨,既有感性的文化特征,又要有理性的设计和应用。为了合理的利用色彩,通过对色彩词汇的解析与室内装饰设计的实践分析,从而研究色彩词汇的表达在装饰设计中的影响与运用。色彩词汇由基本... 色彩词汇如同人类语言一样丰富多彩,而且结构严谨,既有感性的文化特征,又要有理性的设计和应用。为了合理的利用色彩,通过对色彩词汇的解析与室内装饰设计的实践分析,从而研究色彩词汇的表达在装饰设计中的影响与运用。色彩词汇由基本的色彩术语、色彩词汇系统、色彩词汇的感知和个体情感倾向功能组成。色彩词汇在室内装饰设计的应用研究中表明:色彩词汇的感知与性格,色彩词汇的个体情感倾向性功能等在室内装饰设计应用中有着密切的联系和作用。 展开更多
关键词 色彩词汇 室内装饰设计 感知 性格 情感倾向
下载PDF
英汉色彩词汇的文化内涵与翻译 被引量:1
16
作者 卢艳阳 《长沙大学学报》 2010年第4期100-101,共2页
英汉语言根植不同的文化体系,有着不同的文化内涵,对颜色的表达方式也不一样,就是对同一个颜色的理解和使用也有差异。译者应充分了解英汉文化内涵与差异,以使译文符合、体现目的语读者的文化习俗,以促进各国间的文化交流。
关键词 色彩词汇 文化内涵 翻译
下载PDF
英汉基本色彩词汇文化意义相似的认知阐释——以黑色为例 被引量:1
17
作者 武永胜 《南昌高专学报》 2008年第1期84-85,93,共3页
文章以黑色为例,从体验哲学、语义范畴理论、词义的派生机制等角度对色彩词汇文化意义构建的认知机制进行分析,认为色彩词汇文化意义是基于人们对特定文化的体验之上、依靠隐喻性的词义派生模式而构建的,从而解释了英汉基本色彩词汇文... 文章以黑色为例,从体验哲学、语义范畴理论、词义的派生机制等角度对色彩词汇文化意义构建的认知机制进行分析,认为色彩词汇文化意义是基于人们对特定文化的体验之上、依靠隐喻性的词义派生模式而构建的,从而解释了英汉基本色彩词汇文化意义相似的原因。 展开更多
关键词 基本色彩词汇 黑色 文化意义 构建 认知
下载PDF
以红茶为例浅析汉英色彩词汇的差异
18
作者 秦可 李永兰 《福建茶叶》 北大核心 2016年第11期370-371,共2页
本文首先从跨文化交际视野出发对中西方茶文化进行比较,并对中英茶文化语境中的红茶色彩表达差异进行具体分析,然后在此基础上就与红茶有关的中英语境中的色彩词汇差异进行说明。跨文化交际视野中的中西方茶文化比较从三个方面展开——... 本文首先从跨文化交际视野出发对中西方茶文化进行比较,并对中英茶文化语境中的红茶色彩表达差异进行具体分析,然后在此基础上就与红茶有关的中英语境中的色彩词汇差异进行说明。跨文化交际视野中的中西方茶文化比较从三个方面展开——价值理念体系方面:共同主体性与主客体二元论的差异;行为实践方面:绿茶情怀与红茶之爱的差异;物质器物层面:农耕之作与工业器具的差异。中英茶文化语境中的"红茶"色彩表达差异集中地体现在"Black Tea"和"Red Tea"方面,这种差异的形成是历史传承的结果。与红茶有关的中英语境中的色彩词汇差异可以从红色(西方一般引申为愤怒或狂热)、白色(西方一般引申为吉祥之意)、蓝色(西方一般引申为情感方面的压抑)以及绿色(西方多将其与青涩、不熟练、不成熟等关联)出发进行分析。 展开更多
关键词 红茶 汉英色彩词汇 差异性 茶文化
下载PDF
论《花间集》中的色彩词汇及其美学意蕴 被引量:1
19
作者 杨慧 《今古文创》 2022年第38期13-15,共3页
《花间集》中收录了五百首词,词作中有大量表现色彩的词汇,其中那些较艳丽的颜色,如红、紫、金的使用频率非常高,大多用来描写女性或与女性有关的意象。虽然总体来看,词人对色彩词汇的选择上更加偏向鲜艳、明丽的类型,但不同的词人具体... 《花间集》中收录了五百首词,词作中有大量表现色彩的词汇,其中那些较艳丽的颜色,如红、紫、金的使用频率非常高,大多用来描写女性或与女性有关的意象。虽然总体来看,词人对色彩词汇的选择上更加偏向鲜艳、明丽的类型,但不同的词人具体运用时也会呈现不同的词学风格,本文通过词汇选择的偏好以窥探词人的创作风格以及这些色彩表现的美学意蕴。 展开更多
关键词 《花间集》 色彩词汇 词学风格 美学
下载PDF
色彩词汇在《了不起的盖茨比》中的象征意义 被引量:1
20
作者 王雪瑞 《青年与社会》 2015年第7期284-285,共2页
在文学作品中,色彩词汇与自然事物相联系,形成象征意义,能够烘托人物形象,使主题更鲜明。《了不起的盖茨比》中,作者菲茨杰拉德大量运用了色彩词汇,描述了盖茨比——美国梦的典型追求者和黛西——自私浅薄的资产阶级女子之间的故... 在文学作品中,色彩词汇与自然事物相联系,形成象征意义,能够烘托人物形象,使主题更鲜明。《了不起的盖茨比》中,作者菲茨杰拉德大量运用了色彩词汇,描述了盖茨比——美国梦的典型追求者和黛西——自私浅薄的资产阶级女子之间的故事,从而通过传奇的故事来表达深刻的主题,反映了社会问题。 展开更多
关键词 《了不起的盖茨比》 色彩词汇 象征
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部