一般来说,在文学作品尤其是小说中,作者的语言风格往往由两大部分组成:一是作品中的叙述描写语言,一是作者为小说中的各种人物所设计的语言。这两者共同构成了作者的语言风格。如果说,"风格如其人(style is theman)",那么,叙...一般来说,在文学作品尤其是小说中,作者的语言风格往往由两大部分组成:一是作品中的叙述描写语言,一是作者为小说中的各种人物所设计的语言。这两者共同构成了作者的语言风格。如果说,"风格如其人(style is theman)",那么,叙述描写语言一般更接近于作者的个性,而各个虚构人物的言语则必须符合人物的性格、身分、地位、受教育程度等。为了有效地传达出作者的风格,在翻译中,这两种语言都必须给予足够的重视。本文拟就后一种言语特点的翻译作些初步探讨。展开更多
文摘一般来说,在文学作品尤其是小说中,作者的语言风格往往由两大部分组成:一是作品中的叙述描写语言,一是作者为小说中的各种人物所设计的语言。这两者共同构成了作者的语言风格。如果说,"风格如其人(style is theman)",那么,叙述描写语言一般更接近于作者的个性,而各个虚构人物的言语则必须符合人物的性格、身分、地位、受教育程度等。为了有效地传达出作者的风格,在翻译中,这两种语言都必须给予足够的重视。本文拟就后一种言语特点的翻译作些初步探讨。