期刊文献+
共找到1,598篇文章
< 1 2 80 >
每页显示 20 50 100
语气副词“XX乎”的句法语义及词汇化
1
作者 李思旭 卜婷婷 《大连大学学报》 2024年第1期22-31,共10页
现代汉语三音节语气副词“XX乎”有“无怪乎、无须乎、几几乎、庶几乎”等4个词语。从语气类型、语气融合、语气兼容三个方面解释了语气副词“XX乎”跟语气成分(语气词、语气副词)共现类型上的差异性,这四个语气副词在词汇化时间、语义... 现代汉语三音节语气副词“XX乎”有“无怪乎、无须乎、几几乎、庶几乎”等4个词语。从语气类型、语气融合、语气兼容三个方面解释了语气副词“XX乎”跟语气成分(语气词、语气副词)共现类型上的差异性,这四个语气副词在词汇化时间、语义固化程度以及形成机制上也各有特点。 展开更多
关键词 无怪乎 无须乎 几几乎 庶几乎 历时演变 词汇化
下载PDF
跨层结构“动+介”的词汇化及介词的赋元功能
2
作者 吴立红 张欣 《牡丹江大学学报》 2024年第3期44-53,共10页
“动+介+宾”结构是一个具有规律性且呈现出凝固化倾向的结构,从历时角度来看,“动+介+宾”结构并不是新出现的语法现象,而是从古代汉语中遗留下来的,只不过后来介词短语前置在现代汉语中逐渐普遍,本结构才显得尤为特殊。从共时角度对“... “动+介+宾”结构是一个具有规律性且呈现出凝固化倾向的结构,从历时角度来看,“动+介+宾”结构并不是新出现的语法现象,而是从古代汉语中遗留下来的,只不过后来介词短语前置在现代汉语中逐渐普遍,本结构才显得尤为特殊。从共时角度对“动+介+宾”结构进行特征分析,介词充当了赋元和信息补充的作用,“动+介+宾”结构经过了一个跨层再分析的过程,将其定义为动宾结构更为合理,结构中的介词发生了去范畴化的现象,逐渐实现了与动词成分的跨界合并。 展开更多
关键词 “动+介+宾”结构 词汇化 赋元功能 介词并入现象
下载PDF
短时副词“一时间”的句法语义及词汇化
3
作者 李思旭 刘利雪 《长春师范大学学报》 2024年第3期77-83,共7页
短时副词“一时间”具有瞬时、突发、动态变化等语义特征,“一时间”在句中的位置比较灵活,属于可移位副词,并形成了“一时间里”“不一时间”等特殊搭配。词汇化方面,“一时间”由双音节副词“一时”+“间”构成,语义的融合和泛化、句... 短时副词“一时间”具有瞬时、突发、动态变化等语义特征,“一时间”在句中的位置比较灵活,属于可移位副词,并形成了“一时间里”“不一时间”等特殊搭配。词汇化方面,“一时间”由双音节副词“一时”+“间”构成,语义的融合和泛化、句法环境的改变以及认知组块是“一时间”词汇化的动因机制。 展开更多
关键词 短时副词 “一时间” 词汇化 语法 历时演变
下载PDF
“说/保/指/料不定”的词汇化及情态差别
4
作者 周红 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第1期79-85,共7页
“V不定”基于动力学图式,体现动力在作用者与反作用者之间的互动关系。V是位移义或使不确定义动词时,是结果补语结构(致使结构);V是非位移义或使确定义动词时,是能性述补结构(情态结构)。“说/保/指/料不定”由动力情态义到认识情态义... “V不定”基于动力学图式,体现动力在作用者与反作用者之间的互动关系。V是位移义或使不确定义动词时,是结果补语结构(致使结构);V是非位移义或使确定义动词时,是能性述补结构(情态结构)。“说/保/指/料不定”由动力情态义到认识情态义,词汇化演变机制是命题的确定性和句法的变化。四者认识情态义所占比例由高及低,词汇化程度和主观性程度由高及低,命题均具有预期性。不同的是“说不定”色彩不受限,其余三者多是消极的;“说不定”使用最广,除文艺语体,还用于报刊和学术论著。 展开更多
关键词 V不定 动力学图式 说不定/保不定/指不定/料不定 词汇化 情态
下载PDF
情状副词“一举”的词汇化及其动因机制
5
作者 李爽 《肇庆学院学报》 2024年第3期86-92,共7页
现代汉语情状副词“一举”是由数词“一”和动词“举”构成的状中短语词汇化而来。“一举”语义自足性较差,形成“一举VP”连动结构以说明“一举”带来的结果或影响。“一举VP”是次典型连动结构,处于连动和状中的交叉地带,“一举”在... 现代汉语情状副词“一举”是由数词“一”和动词“举”构成的状中短语词汇化而来。“一举”语义自足性较差,形成“一举VP”连动结构以说明“一举”带来的结果或影响。“一举VP”是次典型连动结构,处于连动和状中的交叉地带,“一举”在此句法、语义环境中有着向状中虚化的倾向。情状副词“一举”在元明时期形成,于近现代演变成熟。在这一历时演变过程中,“一举”自身语义基础、句法位置、韵律因素和主观化推动是其词汇化的动因,重新分析及语境吸收是其词汇化的机制。 展开更多
关键词 情状副词 “一举” 词汇化 词汇化动因机制
下载PDF
短时副词“霎时间”的句法语义及词汇化
6
作者 李思旭 刘利雪 《汉江师范学院学报》 2024年第1期46-52,共7页
短时副词“霎时间”具有瞬时、突发、动态变化以及迅疾等语义特征,“霎时间”在句中的位置比较灵活,是可移位副词,可以做状语和定语,常常后跟四字格。词汇化方面,“霎时间”是由双音节副词“霎时”+“间”构成,语义的融合和泛化、“间... 短时副词“霎时间”具有瞬时、突发、动态变化以及迅疾等语义特征,“霎时间”在句中的位置比较灵活,是可移位副词,可以做状语和定语,常常后跟四字格。词汇化方面,“霎时间”是由双音节副词“霎时”+“间”构成,语义的融合和泛化、“间”的附缀化以及心理组块是“霎时间”词汇化的主要动因。 展开更多
关键词 短时副词 “霎时间” 词汇化 附缀 历时演变
下载PDF
英汉持具类动词词汇化模式对比研究
7
作者 王柯尹 李国宏 《现代语言学》 2024年第7期474-480,共7页
本研究基于Talmy的词汇化模式理论,对英汉持具类手部动词的词汇化模式进行了对比分析。Talmy的理论将动词词汇化模式概括为“动作 + 方式/原因”的基本框架,已有学者进一步细化为“动作 + 方式/原因 + X (边缘语义成分)”。本研究借鉴... 本研究基于Talmy的词汇化模式理论,对英汉持具类手部动词的词汇化模式进行了对比分析。Talmy的理论将动词词汇化模式概括为“动作 + 方式/原因”的基本框架,已有学者进一步细化为“动作 + 方式/原因 + X (边缘语义成分)”。本研究借鉴此理论框架,结合符淮青的词义成分–模式分析法,探讨英汉持具类手部动词在词汇化模式上的差异。通过对比分析,旨在揭示两种语言在表达此类动词时的异同,为跨语言教学、翻译和词典编纂等领域提供有价值的参考。 展开更多
关键词 词汇化模式 语义要素 运动
下载PDF
约量数词“一多半”的语义、句法及词汇化
8
作者 庞金珍 李思旭 《贵州工程应用技术学院学报》 2024年第1期8-15,共8页
现代汉语约量数词“一多半”表示超过半数、大部分之义,其句法位置灵活,常在句中充当主语、宾语、定语、状语等,还可以和其他副词共现,表现言者对该数量的主观态度。“一多半”可以用于已然、未然、惯常事件以及假设事件。数词“一多半... 现代汉语约量数词“一多半”表示超过半数、大部分之义,其句法位置灵活,常在句中充当主语、宾语、定语、状语等,还可以和其他副词共现,表现言者对该数量的主观态度。“一多半”可以用于已然、未然、惯常事件以及假设事件。数词“一多半”是由“一+多半”构成,首次出现在元代,成熟于清代,它是在语义虚化和认知组块化的共同作用下形成的。 展开更多
关键词 约量数词 “一多半” 超过半数 认知组块 词汇化
下载PDF
时间词“向后”的词汇化及其历时发展考察
9
作者 张言军 张文英 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》 2024年第6期126-133,共8页
“向后”在近代汉语中既可以用作介词短语,也可以用作表示“后来,将来”义的时间词。从源头上看,“向后”的时间词用法是由介词短语演化而来的,但是此种用法并未延续到现代汉语中,而是在明代之后就逐渐走向了衰落,目前现代汉语使用该词... “向后”在近代汉语中既可以用作介词短语,也可以用作表示“后来,将来”义的时间词。从源头上看,“向后”的时间词用法是由介词短语演化而来的,但是此种用法并未延续到现代汉语中,而是在明代之后就逐渐走向了衰落,目前现代汉语使用该词时除个别方言点还有遗留外,在共同语中已经消亡。从历时发展来看,时间词“向后”的衰落与其时间义不够突出、在组配时受到较多的限制以及时间系统内部同功能词语的竞争有关。在动态调整中,“向后”逐渐舍弃了时间词的用法,而仅保留了其优势的介词短语用法。 展开更多
关键词 向后 介词短语 词汇化 历时发展
下载PDF
从运动事件词汇化视角看汉学家白亚仁翻译中的创造性叛逆——以《我没有自己的名字》中“笑”为例
10
作者 王和 《语言与翻译》 CSSCI 2024年第2期46-50,共5页
本文基于Talmy的运动事件词汇化理论,以余华的《我没有自己的名字》及白亚仁的英译本中“笑”为例,旨在探索汉学家白亚仁在翻译中的创造性叛逆,并分析这些变异的产生原因。研究发现,汉英翻译中的创造性叛逆并非译者为了追求创新而对原... 本文基于Talmy的运动事件词汇化理论,以余华的《我没有自己的名字》及白亚仁的英译本中“笑”为例,旨在探索汉学家白亚仁在翻译中的创造性叛逆,并分析这些变异的产生原因。研究发现,汉英翻译中的创造性叛逆并非译者为了追求创新而对原文进行改动,而是基于汉语和英语运动事件词汇化模式的差异,了解汉英两种语言的词化并入类型后,时而选取包含不同语义成分的动词以成功进行跨语言转换。在白亚仁译文中,再词汇化后的动词“笑”具有更广泛的语义包容度,且其不同的语义成分展现出融入动词的不同潜力。 展开更多
关键词 余华 创造性翻译 词汇化 跨语言转换
下载PDF
“只管”的词汇化与语法化
11
作者 李晓彤 《沈阳大学学报(社会科学版)》 2024年第2期93-103,共11页
运用历时与共时相结合的方法,通过对“只管”成词演变的分析,发现语气副词“只管”是状中结构经过词汇化与语法化形成的,其演变路径可概括为:状中短语→情状副词→语气副词,表现出组合搭配的多样性、表祈使的语义凸显及语用上的多功能... 运用历时与共时相结合的方法,通过对“只管”成词演变的分析,发现语气副词“只管”是状中结构经过词汇化与语法化形成的,其演变路径可概括为:状中短语→情状副词→语气副词,表现出组合搭配的多样性、表祈使的语义凸显及语用上的多功能性等鲜明特点。此外,还探究了“只管”的新发展,以及其衍生出引导已然事实、使用于前端句、起到篇章关联作用等新用法。同时借助描写与解释的研究方法,分析了句法位置、词义变化、主观化等因素在“只管”词汇化与语法化过程中发挥的重要作用。 展开更多
关键词 只管 词汇化 语法 历时演变
下载PDF
高频副词“不停”的词汇化与语法化
12
作者 于立昌 徐慧 《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》 2024年第3期43-50,共8页
“不停”是现代汉语中表达动作行为反复发生的高频率副词,其由否定副词“不”和动词“停”在清代经过重新分析词汇化和语法化而来。这一词汇化和语法化的历程可概括为:在连动式结构中,“停”的动词性逐渐减弱,其后的谓词成分逐渐成为句... “不停”是现代汉语中表达动作行为反复发生的高频率副词,其由否定副词“不”和动词“停”在清代经过重新分析词汇化和语法化而来。这一词汇化和语法化的历程可概括为:在连动式结构中,“停”的动词性逐渐减弱,其后的谓词成分逐渐成为句子的语义重心,“不+停”在状语位置上逐渐词汇化,并语法化为高频副词。“不停”的词汇化与语法化机制与动因可概括为重新分析、句法语义基础、双音节韵律等。 展开更多
关键词 不停 频度副词 词汇化 语法 双音节韵律
下载PDF
“唱衰”的语义演变及其词汇化
13
作者 王新宇 《镇江高专学报》 2024年第4期40-45,共6页
“唱衰”本义为“让某人的名声受损”,借用到普通话后,语义变为“不看好”,其语义演变过程涉及行域到知域再到言域的投射。从结构上看,“唱衰”是动补短语,在语言使用过程中逐渐凝固成词。在这一过程中,句法演变的诱发作用、语言识解时... “唱衰”本义为“让某人的名声受损”,借用到普通话后,语义变为“不看好”,其语义演变过程涉及行域到知域再到言域的投射。从结构上看,“唱衰”是动补短语,在语言使用过程中逐渐凝固成词。在这一过程中,句法演变的诱发作用、语言识解时的组块心理是诱发“唱衰”词汇化的重要因素,语义结构的重新分析是其词汇化的重要机制。 展开更多
关键词 “唱衰” 语义演变 行域 知域 言域 词汇化
下载PDF
短时副词“陡然间”的语义、时体特征及词汇化
14
作者 庞金珍 《大连大学学报》 2024年第5期1-7,共7页
现代汉语三音节短时副词“陡然间”的语义特点为短时义、突发性、变化迅速以及对比性等。短时副词“陡然间”不仅常常出现在完成体中,也可以适用于进行体事件;非持续性动词、部分动态助词以及表示时间频率的副词都是“陡然间”的常见共... 现代汉语三音节短时副词“陡然间”的语义特点为短时义、突发性、变化迅速以及对比性等。短时副词“陡然间”不仅常常出现在完成体中,也可以适用于进行体事件;非持续性动词、部分动态助词以及表示时间频率的副词都是“陡然间”的常见共现成分。“陡然间”成词于明代,是在副词“陡然”以及“间”附缀化成熟的基础上出现的,其中语义虚化、认知组块化、隐喻与“间”的附缀化以及类推等因素是推动“陡然间”完成词汇化演变的重要动因与机制。 展开更多
关键词 短时副词 “陡然间” 时体特征 认知组块 词汇化
下载PDF
“皮肤”的词汇化:过程·动因·机制
15
作者 舒芳 《辽东学院学报(社会科学版)》 2024年第1期57-63,共7页
通过搜集大量语料分析“皮”“肤”及“皮肤”的意义演变。共时推演和历时验证的结果表明:“皮肤”不是由短语演变为词,而是古代汉语的单音词“皮”和“肤”的同义并列,并且“皮肤”是在高频使用、韵律制约、句法位置、同义范畴客观词... 通过搜集大量语料分析“皮”“肤”及“皮肤”的意义演变。共时推演和历时验证的结果表明:“皮肤”不是由短语演变为词,而是古代汉语的单音词“皮”和“肤”的同义并列,并且“皮肤”是在高频使用、韵律制约、句法位置、同义范畴客观词汇化动因作用下,通过主观心理认知机制而完成词汇化的。 展开更多
关键词 皮肤 词汇化 词义演变 语音 语义
下载PDF
论鄂州赣语情状副词“侭子[ʨin^(42) tsɿ^(0)]”的形成--兼论近代汉语“紧/侭+x”式副词的词汇化和语法化
16
作者 皮曦 《湖北科技学院学报》 2024年第1期1-6,21,共7页
鄂州赣语中的“侭子”具有情状副词的用法,表示某动作的反复或某状态的持续,兼表说话人对此不满的主观态度。文章在对鄂州赣语情状副词“侭子”的句法语义语用特征进行描写的基础上,结合近代汉语文献和现代汉语方言,进一步考证出“紧/... 鄂州赣语中的“侭子”具有情状副词的用法,表示某动作的反复或某状态的持续,兼表说话人对此不满的主观态度。文章在对鄂州赣语情状副词“侭子”的句法语义语用特征进行描写的基础上,结合近代汉语文献和现代汉语方言,进一步考证出“紧/侭+x”式副词有表“赶紧”义的短时副词、“本来”义的语气副词和“老是”义情状副词三种用法,前两种用法来自动词短语“紧着”,第三种来自动词短语“侭着”,其形成分别经历两条不同的词汇化和语法化的演变路径。 展开更多
关键词 鄂州赣语 情状副词 侭着 紧着 词汇化 语法
下载PDF
词法构式“V+N处所”的生成机制研究——兼论词法化与词汇化的关系
17
作者 颜刚 《枣庄学院学报》 2024年第3期89-94,共6页
本文基于构式语法理论,分析了汉语词法化的内涵。在此基础上对汉语“V+N处所”复合型词法构式进行了考察,将其生成机制分为楔合和意合两种方式,根据形义匹配关系从共时词法化角度分为“离职”类、“入门”类和“绑腿”类。文章最后进一... 本文基于构式语法理论,分析了汉语词法化的内涵。在此基础上对汉语“V+N处所”复合型词法构式进行了考察,将其生成机制分为楔合和意合两种方式,根据形义匹配关系从共时词法化角度分为“离职”类、“入门”类和“绑腿”类。文章最后进一步探讨了汉语词汇化与词法化之间的联系与区别。 展开更多
关键词 词法 词法构式 词法 词汇化
下载PDF
“抓紧”的词汇化和语法化
18
作者 王战领 《宁夏大学学报(社会科学版)》 2024年第3期55-60,共6页
“抓紧”本是黏合式述补短语,常作谓语动词以支配名词宾语,近年来又发展成为主要修饰谓语,充任副词功能。此变化是由于“抓紧”经历了词汇化和语法化过程:词汇化使其性质从短语演变成动词;语法化又让它扩展出副词的相关功能,其中动因是... “抓紧”本是黏合式述补短语,常作谓语动词以支配名词宾语,近年来又发展成为主要修饰谓语,充任副词功能。此变化是由于“抓紧”经历了词汇化和语法化过程:词汇化使其性质从短语演变成动词;语法化又让它扩展出副词的相关功能,其中动因是重新分析和类推,机制是概念隐喻和转喻,结果则表现为功能分化和语义拓展。 展开更多
关键词 “抓紧” 句法功能 词汇化 语法
下载PDF
并列双音节词“败北”的词汇化过程探析
19
作者 于文昊 《中国民族博览》 2024年第3期211-213,共3页
并列双音节词在汉语的复音词中是十分重要的类型之一,其产生的原因也是多种多样的。本文采用历史和共时的角度,对现代汉语并列双音词“败北”的词汇化进行探究,探究发现并列双音词“败北”是由两个同义并列的语素“败”和“北”组合而成... 并列双音节词在汉语的复音词中是十分重要的类型之一,其产生的原因也是多种多样的。本文采用历史和共时的角度,对现代汉语并列双音词“败北”的词汇化进行探究,探究发现并列双音词“败北”是由两个同义并列的语素“败”和“北”组合而成的,并且经过了词汇化的过程,最终成为现代汉语词汇。其词汇化过程经历了两个阶段,通过对两个阶段词汇化的探析,最终得出并列双音词产生的原因。 展开更多
关键词 并列双音词 败北 词汇化 同素逆序
下载PDF
让步连词“哪怕”的词汇化讨论及相关问题研究
20
作者 秦祎璇 《广州开放大学学报》 2024年第3期94-101,106,112,共10页
虽然语言学领域关于让步连词的研究已经有了一些成果,但是都围绕着让步连词“即使”“就是”等比较典型的词开展研究,而对“哪怕”的研究并不多。首先从历时角度梳理了“哪怕”“非句法结构—非句法结构与连词并存—连词”这一语义演变... 虽然语言学领域关于让步连词的研究已经有了一些成果,但是都围绕着让步连词“即使”“就是”等比较典型的词开展研究,而对“哪怕”的研究并不多。首先从历时角度梳理了“哪怕”“非句法结构—非句法结构与连词并存—连词”这一语义演变的过程及特点,这个过程就是“哪怕”单位逐渐凝固、词义逐渐虚化的过程。其次详细分析了“哪怕”演变的动因和机制,包括双音化韵律特征及高频使用、句法环境及变化、副词“哪”及动词“怕”的非范畴化等动因,以及重新分析、语境吸收与语用推理等机制。除此之外,“哪怕”的演变过程也是其主观性程度不断增强的过程,因此从说话人的主观让步、说话人对“哪怕”引导的命题的量级认知方面探讨了其主观性与主观化表现。 展开更多
关键词 “哪怕” 词汇化 主观性与主观
下载PDF
上一页 1 2 80 下一页 到第
使用帮助 返回顶部