1
|
《航译师手稿〈诗镜广释〉校勘与研究》解读 |
周毛
吴玉
|
《青海民族大学学报(藏文版)》
CSSCI
|
2024 |
0 |
|
2
|
《热译师传》汉译本的翻译特征 |
周加才让
|
《攀登(藏文版)》
|
2024 |
0 |
|
3
|
试论《玛尔巴译师传》中的伦理思想 |
熊坤新
|
《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
1989 |
1
|
|
4
|
巴哩译师传略 |
徐华兰
|
《中国藏学》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
8
|
|
5
|
《玛尔巴译师传》翻译刍议 |
张天锁
|
《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
1989 |
1
|
|
6
|
从《玛尔巴译师传》和《米拉日巴传》看西藏早期封建农奴制社会形态 |
张松操
|
《西藏民族学院学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
1989 |
1
|
|
7
|
论吐蕃大译师噶哇·贝则的生平、思想及其对藏族文化的贡献 |
索南
|
《西藏艺术研究》
|
2020 |
1
|
|
8
|
佛典译师在文化交流交往交融中的伟大实践 |
杨爱新
|
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
9
|
《玛尔巴译师传》(节选) |
查同结布
西藏民院民族研究所<玛尔巴译师传译注组>
|
《西藏民族大学学报(哲学社会科学版)》
|
1987 |
0 |
|
10
|
藏族译师数据库构建的理论路径及其现实意义 |
桑杰吉
|
《新丝路(下旬)》
|
2019 |
0 |
|
11
|
论白康译师及其《正字语灯论》 |
仁欠扎西
|
《青海民族大学学报(藏文版)》
|
2019 |
0 |
|
12
|
著名译师俄·洛丹西绕的称谓及其生平事迹考释 |
更登三木旦
拉毛草
|
《青海师范大学学报(藏文版)》
|
2023 |
0 |
|
13
|
绰普译师哲学思想探源 |
平措次仁
|
《西藏大学学报(藏文版)》
|
2019 |
0 |
|
14
|
藏文《大藏经》之外籍译师研究 |
才项南杰
|
《西藏大学学报(藏文版)》
|
2019 |
0 |
|
15
|
那措·慈诚嘉瓦译师的功绩刍议 |
昂毛吉
|
《西藏大学学报(藏文版)》
|
2022 |
0 |
|
16
|
夏鲁译师传不同版本对大事年份上的分歧 |
才华
|
《攀登(藏文版)》
|
2021 |
0 |
|
17
|
译师:一个了不起的人才群体——雪域高原藏族文化侧记 |
芬文
|
《中国土族》
|
2002 |
0 |
|
18
|
论大译师达玛西日的历史功绩 |
仁欠吉
|
《西藏大学学报(藏文版)》
|
2022 |
0 |
|
19
|
论夏鲁译师却窘桑布及其《正字宝匣》 |
仁欠扎西
|
《西藏大学学报(藏文版)》
|
2021 |
0 |
|
20
|
大译师益西央生平考 |
夸加先
索南东主
|
《青海师范大学学报(藏文版)》
|
2023 |
0 |
|