期刊文献+
共找到56篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
A Study on Bible Archetypes in Desire under the Elms
1
作者 杜曼丽 《海外英语》 2014年第17期190-191,共2页
Desire under the Elms reveals a tragedy of spiritual and survival desire of human being. O'Neill creates many Bible archetypes in Desire under the Elms. The thesis analyzes and appreciates Desire under the Elms fr... Desire under the Elms reveals a tragedy of spiritual and survival desire of human being. O'Neill creates many Bible archetypes in Desire under the Elms. The thesis analyzes and appreciates Desire under the Elms from aspect of Bible archetype to highlight the destructive power of improper desires in Desire under the Elms. 展开更多
关键词 O’Neil Desire under the ELMS bible ARCHETYPE
下载PDF
A Brief Analysis of The Holy Bible's Impact on the Connotative Meanings of Color Terms and their Applications in Literatures
2
作者 赵妮莎 《海外英语》 2012年第1X期274-276,281,共4页
The Holy Bible,as one of major sources of Western Culture,has a great influence on the Christian culture and Christian thoughts.Because language is a carrier of culture,the English study will be water without a source... The Holy Bible,as one of major sources of Western Culture,has a great influence on the Christian culture and Christian thoughts.Because language is a carrier of culture,the English study will be water without a source and a tree without roots if we ignore The Holy Bible which is the core of Christianity.To study English demands not only grammar and vocabulary,but also the culture behind the language.A brief analysis of connotative meanings of color terms,which are influenced by The Holy Bible and applied in literatures,will be given,in order to offer some help to English learners to know the connotations of color terms better,to understand literatures more profoundly and to have a general feeling about the impact which The Holy Bible has on language. 展开更多
关键词 The Holy bible COLOR TERMS connotative MEANINGS LI
下载PDF
An Analysis ofHoly Bible's Influences onA Farewell to Arms
3
作者 谭佳 《海外英语》 2013年第20期217-220,共4页
A Farewell to Arms is not only a love story or a story about war. In this book, Hemingway held a special view on the war. He connected Christian with the war. A Farewell to Arms discloses that due to the sin of war, h... A Farewell to Arms is not only a love story or a story about war. In this book, Hemingway held a special view on the war. He connected Christian with the war. A Farewell to Arms discloses that due to the sin of war, human being is destined to ruin and the only way out lies in the pursuit of true love and peace. This thematic motif is particularly enhanced with the development of the major plot: the hero's spiritual conversion process. The two images teeming with biblical illusions incarnate the author's doctrine of biblical"original sin"while the major plot process comes to show the conflicts between the good and the evil as had been the case in Bible. It is clear that there is an obsessed religious complex and Christian perspective in Hemingway's understanding of the nature of war and his meditation of the fate of human being. 展开更多
关键词 HEMINGWAY CHRISTIANITY bible WAR INFLUENCES
下载PDF
The Influence of The Bible in The Scarlet Letter
4
作者 叶杨 《海外英语》 2021年第1期214-215,共2页
The Bible has a profound impact on Western culture,especially on Western literature.The Bible is the source of Western literature,and Writers often incite characters,legends,etc.from The Bible in their works to descri... The Bible has a profound impact on Western culture,especially on Western literature.The Bible is the source of Western literature,and Writers often incite characters,legends,etc.from The Bible in their works to describe or clarify the theme.By analyzing the 19th century American novelist Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter,this article deeply analyzes the influence of The Bible from the aspects of character archetype,symbolic intention,and redemption theme. 展开更多
关键词 INFLUENCE The bible The Scarlet Letter archetype symbolic image SALVATION REDEMPTION
下载PDF
The Cultural Reflection of Allusions to the Bible 被引量:1
5
作者 邓美云 《海外英语》 2012年第8X期177-178,共2页
As the classics of Christianity,the Bible has exerted a deep influence on the development of the western culture.The great influence is mostly dedicated to the allusions of the Bible.The cultural connotation reflected... As the classics of Christianity,the Bible has exerted a deep influence on the development of the western culture.The great influence is mostly dedicated to the allusions of the Bible.The cultural connotation reflected by these allusions reveals the source of the western civilization.The paper aims at understanding the essence of the English language and western culture better by illustrating the cultural background on the basis of which the allusions to the Bible is derived. 展开更多
关键词 the bible allusions to the bible CULTURE
下载PDF
Medical implication in the Bible and its relevance to modern medicine 被引量:1
6
作者 Jun-fang Sun 《Journal of Integrative Medicine》 SCIE CAS CSCD 2013年第6期416-421,共6页
The Ho/y Bibe, as the root of Western civilization, has imposed great influence in the fields far beyond religion. In this thesis, the author intended to reveal the medical implication in the Ho/y Bib/e and its releva... The Ho/y Bibe, as the root of Western civilization, has imposed great influence in the fields far beyond religion. In this thesis, the author intended to reveal the medical implication in the Ho/y Bib/e and its relevance to the modern medical science by exploring the biblical medical information and comparing it with the current medical theory and practice. The conclusion of the exploration is surprising yet inspiring: the Ho/y Bibe, as an ancient religious book, contains rich medical information around themes such as sexual relations, dietary guidelines, hygiene, etc., which is not at odds, but in harmony with the modern medicine. 展开更多
关键词 IMPLICATION Holy bible modern medicine RELEVANCE
下载PDF
On the Application of the Holy Bible in Robinson Crusoe
7
作者 纪艳 《海外英语》 2014年第4X期165-166,168,共3页
Daniel Defoe's representative work-Robinson Crusoe is deeply influenced by Christianity and its scriptures. It contains abundant traces of the influence from the biblical sin and allusions. There are not only very... Daniel Defoe's representative work-Robinson Crusoe is deeply influenced by Christianity and its scriptures. It contains abundant traces of the influence from the biblical sin and allusions. There are not only very similar biblical archetypal structure and characters, but also direct and indirect quotations from the Biblical discourse. 展开更多
关键词 ROBINSON Crusoe the Holy bible SIN ARCHETYPE struc
下载PDF
Proverbs—Reflection of Influence of the Holy Bible on Western Culture
8
作者 徐铖 《海外英语》 2012年第16期279-282,共4页
Christianity is the most influential religion in west world while the Bible is often labeled as a"Western book"and considered a vital part of western culture.With the help of related English proverbs as well... Christianity is the most influential religion in west world while the Bible is often labeled as a"Western book"and considered a vital part of western culture.With the help of related English proverbs as well as the Holy Bible -the major resource of Christian doctrines and western concept of values, the thesis analyzes the influence of this scripture on western culture from the angle of human nature orientation, relationship of humankind to nature, time orientation, activity orientation and relational orientation. 展开更多
关键词 PROVERBS the Holy bible WESTERN CULTURE
下载PDF
Comparative Study of Chinese Bible Translations from the Perspective of Skopos Theory
9
作者 李智勇 《海外英语》 2013年第14期115-116,共2页
It is universally acknowledged that the holy Bible has played a significant role in both Christianity and literature field. In China, translating Bible also enjoyed a long history and so far over 30 Chinese Bible tran... It is universally acknowledged that the holy Bible has played a significant role in both Christianity and literature field. In China, translating Bible also enjoyed a long history and so far over 30 Chinese Bible translations have been produced. Along with age-old Bible translating practices in China come with varied Chinese Bible versions, due to the fact that different translators adopt different translational skopos. Skpos theory, mainly coined by Vermeer, has been quite popular in recent years. This purpose-based translation theory has ignited paradigm shift in translation study from the source text to target text. This paper will be attempting to conduct a comparative study of two most popular modern Chinese Bible versions, CUV (Chinese Union Version) and TCV (Today's Chinese Version). By comparing two versions of the same extract, this article aims to apply Skopos theory into analyzing each translator's decisions and strategies from domestication and foreignization. 展开更多
关键词 CHINESE bible TRANSLATIONS Skopos THEORY translati
下载PDF
Elementary Analysis of the Bible Linguistic Art
10
作者 陈月汀 《海外英语》 2014年第7X期225-226,228,共3页
The English language in its development course embraces every aspect of social life and it reflects the unique cultural tradition of the western society. The bible has had a huge impact on western culture. There are a... The English language in its development course embraces every aspect of social life and it reflects the unique cultural tradition of the western society. The bible has had a huge impact on western culture. There are a lot of English words from the bible. This paper from derived words, euphemism, idiom, proverb and British and American literature perspectives discusses the linguistic artistic characteristics of the bible and its influence on the English language. 展开更多
关键词 The bible DERIVATION EUPHEMISM IDIOM
下载PDF
The Impact of the Bible on the English Vocabulary
11
作者 陈月汀 《海外英语》 2013年第1X期269-271,共3页
The Bible,which covers ancient Hebrew and Greek politics,history,legislation,philosophy,geography,traditions,cus toms and arts,has been regarded as an all-including encyclopedia.Moreover,its brief,specific but natural... The Bible,which covers ancient Hebrew and Greek politics,history,legislation,philosophy,geography,traditions,cus toms and arts,has been regarded as an all-including encyclopedia.Moreover,its brief,specific but natural and graceful language is cherished as English learners'delicacies.A good command of its words will help people with their studies of English and Western culture.The paper aims at understanding the essence of the English language and western culture on the basis of researching Eng lish vocabulary to the Bible is derived. 展开更多
关键词 the bible VOCABULARY Biblical CHARACTERS Biblical
下载PDF
Compare Differences Between Different Bible Translations in the View of Globalization: Illustrated by the Case of “ψυχη” in the New Testament
12
作者 CHANG Cheng-hao 《Cultural and Religious Studies》 2017年第10期622-638,共17页
The purpose of Bible translation is to enable readers to fully understand what the Bible says in their own context. The different Bible translations use different translation principles, therefore, they show different... The purpose of Bible translation is to enable readers to fully understand what the Bible says in their own context. The different Bible translations use different translation principles, therefore, they show different translated results from each other. In general, translators will make translation choices between the “word-for-word translation” and “sense-for-sense translation”. A good translation usually has two translation choices and the difference is just which kind of choice to use more. In addition to this, whether the same word can be translated consistently is also worthy of being discussed, especially in the case of a proper noun or vocabulary with special meaning. If a vocabulary with special meaning in the Bible is translated into different words, it is not only impossible to clarify the conceptual connection or logical relationship between certain words in the Bible, but also makes it possible for readers who read different Bible translations to have the different understanding of the vocabulary. Under the influence of globalization, Christian communication has become more frequent. After different readers read different Bible translations, the problem of inconsistent understanding of the same word or paragraph will be gradually revealed. This article uses the Greek word “ψυχη” to explore the above issues. “ψυχη” is a vocabulary with special meaning in the New Testament and it is mostly discussed in the anthropology of Christian theology. This article compares three English Bible translations and six Chinese Bible translations on the Greek word “ψυχη” and then finds that the Greek word “ψυχη was translated into multiple different words in a single Bible translation and in different Bible translations. This situation shows that the difference in translation may make the readers of different Bible translations have different understandings after reading. 展开更多
关键词 bible TRANSLATE translation SOUL SPIRIT heart
下载PDF
Phoenix Rising ——The Early Censorship of William Tyndale's New Testament and Its Influence on The King James Bible
13
作者 Sze M Suze Ceaminia Lau 《Journal of Literature and Art Studies》 2017年第8期945-957,共13页
The early censorship of the English Bible was imposed during the sixteenth century. One example is William Tyndale's pocket-size New Testament translation, which underwem destruction including the burning of its manu... The early censorship of the English Bible was imposed during the sixteenth century. One example is William Tyndale's pocket-size New Testament translation, which underwem destruction including the burning of its manuscript, the published translation texts, and even the printers and possessors of these materials. This article reviews the legal history and the religious significance of the censorship, which further influences the appearance of the Authorized Version (1611 ). Related facts are parliamentary policies concerning imports of foreign priming, book licensing and the use of the Bible. The latter part of this paper reviews evems organized by Wolsey, Tunstall and Warham, and the launch of scholarly based Bible-translation. This paper concludes by re-emphasizing the significance of these parties in sustaining the divine preservation and development of Biblical literature-readers, translators, printers, traders, clergy and legislators. They made the Phoenix rise from the heap of ashes to heaven, and inspired the work of the King James Bible. 展开更多
关键词 William Tydale bible Translation CENSORSHIP New Testament Henry VIII MONOPOLY King James
下载PDF
Translation and Meaning in the New Version of the Tshivenda Bible With Specific Reference to The Lord's Prayer
14
作者 Munzhedzi James Mafela 《Sino-US English Teaching》 2011年第7期475-482,共8页
The Bible has been translated into many languages, including Tshivenda. Translating a text from the source language into the target language is always characterized by translational problems. The first version of the ... The Bible has been translated into many languages, including Tshivenda. Translating a text from the source language into the target language is always characterized by translational problems. The first version of the Tshivenda translated Bible was produced in 1936, whereas the new version was published in 1998. The translation of the new version of the Tshivenda Bible is based upon the new English version. However, some of the Tshivenda translation equivalents do not reflect the same meaning as those of the source language. There are many factors behind the non-equivalence of the English and Tshivencla lexical items, for example, culture and linguistic systems. The Bible contains "culture-bound" items, which present specific challenges to translation. Therefore, context becomes important in determining the meaning of the words. The aim of this paper is to highlight translation strategies used in the translation of The Lord's Prayer from the new English version of the Bible titled GoodNews Bible: Today's English Version With Deutorocanonicals/Apocrypha (1996) into Tshivenda, and the effects they have in transferring the meaning of aspects of the prayer. 展开更多
关键词 TRANSLATION translation equivalent MEANING The Lord's Prayer the bible lexical equivalent language culture linguistic systems missionaries translation strategies hyponyms
下载PDF
Language and Culture Originated from Bible
15
作者 贾万鹏 《德州学院学报》 2012年第S1期140-141,共2页
The Holy Bible is one of the greatest books in the world.It is not merely a book of region.It influences the history of the whole world as well as the languages and cultures of both the east and the west.We could find... The Holy Bible is one of the greatest books in the world.It is not merely a book of region.It influences the history of the whole world as well as the languages and cultures of both the east and the west.We could find the traces of the influence of the Bible in the different forms of human heritage.This thesis will try to illustrate these traces with some idioms,proverbsand literary quotations from both theEnglish andthe Chinese literature. 展开更多
关键词 bible IDIOMS PROVERBS LITERARY QUOTATION
下载PDF
The Bible's Influence on The Pilgrim's Progress
16
作者 LI Yuexia 《International English Education Research》 2017年第5期23-25,共3页
The Bible and The Pilgrim's Progress are two both well-known and influential religious literary works worldwide. Although the two great works were released in different periods of history and from different authors, ... The Bible and The Pilgrim's Progress are two both well-known and influential religious literary works worldwide. Although the two great works were released in different periods of history and from different authors, there was still somehow resemblance and relevance between them. The motif of the thesis is to compare the two works, and try to discover the influence of the Bible on The Pilgrim's Progress f^om two dimensions, plot designs and features of women image---so that we can get a better understanding of The Pilgrim's Progress as an excellent representative and be aware of profoundly clout of the Bible. Through comparison and contrast, the imitation and creativity of The Pilgrim's Progress compared to the Bible on some issues can be clearly unfolded. By criticizing the female images in the Bible and complimenting them in The Pilgrim's Progress, the paper hopes to raise the public awareness to women's equal rights and social status. 展开更多
关键词 The bible The Pilgrim's Progress John Bunyan INFLUENCE
下载PDF
A Harmony between the Bible and the LGBTQ+Community
17
作者 Zhang Yingxin 《新东方英语(中英文版)》 2018年第6期195-195,共1页
This paper centers on the reasons why the LGBTQ+community is not against the true spirit of the Bible from the per?spectives of God's condemnations,God's will and God's love.Therefore,we can accept and lov... This paper centers on the reasons why the LGBTQ+community is not against the true spirit of the Bible from the per?spectives of God's condemnations,God's will and God's love.Therefore,we can accept and love this community in a biblical sense. 展开更多
关键词 Key Words:LGBTQ+ COMMUNITY the bible SAME-SEX behavior God's condemnations God's will love
下载PDF
An Analysis of Feminism in Bible
18
作者 WANG Pei-xiang 《海外英语》 2014年第3X期186-187,共2页
As the foundation of western civilization and western Christian religion,Bible plays a very important role in decisively shaping human ideology and greatly influencing people's behavior.Bible has a magnificent inf... As the foundation of western civilization and western Christian religion,Bible plays a very important role in decisively shaping human ideology and greatly influencing people's behavior.Bible has a magnificent influence on western culture,history,literature as well as art.To safeguard women's rights and strive for equality to men,feminists are all along engaged in interpreting Bible in a way reflecting women's perspectives.In this thesis,the author tries to give a brief introduction to feminist interpretation of Bible,demonstrates the view point about the sex of God,and talks about feminist viewpoints on equal treatment for male and female in. 展开更多
关键词 bible FEMINIST HERMENEUTICS God’s SEX EQUALITY lin
下载PDF
Linguistic monuments of Elizabethan English:the Bible and Shakespeare
19
作者 张玉莲 《海外英语》 2012年第11X期14-15,共2页
Elizabeth I played a significant role within the historical development of the Great Britain and additionally,within the relevant linguistic development of Early Modern English.During her reign,linguistic changes emer... Elizabeth I played a significant role within the historical development of the Great Britain and additionally,within the relevant linguistic development of Early Modern English.During her reign,linguistic changes emerged in pronunciation,spelling,lexicon and syntax.Correspondingly,roles of the Bible and Shakespeare,two linguistic monuments of this golden age,were evaluated in this paper. 展开更多
关键词 Elizabethan ENGLISH the bible SHAKESPEARE
下载PDF
Bible Depicted in 2,000-year-old Han Dynasty Stone Carvings
20
《China Today》 2002年第10期7-7,共1页
Wang Weifan is a member of the standing committee of the China Christian Council, and a Christian theology education professor. He recently discovered that several Eastern Han Dynasty museum exhibits in the Jiangsu Xu... Wang Weifan is a member of the standing committee of the China Christian Council, and a Christian theology education professor. He recently discovered that several Eastern Han Dynasty museum exhibits in the Jiangsu Xuzhou Han Dynasty Stone Carving Museum include depictions of the bible and of 展开更多
关键词 bible Depicted in 2 000-year-old Han Dynasty Stone Carvings
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部