期刊文献+
共找到111篇文章
< 1 2 6 >
每页显示 20 50 100
Teaching Method for Comprehensive English Integration of Grammar-translation Method and Communicative Approach
1
作者 黎荣华 《海外英语》 2011年第9X期49-50,共2页
Comprehensive English is a very basic and important course for English majors,according to the features of the text-book A New English Course,teachers should adopt the integration of grammar translation method and com... Comprehensive English is a very basic and important course for English majors,according to the features of the text-book A New English Course,teachers should adopt the integration of grammar translation method and communicative approach to improve students' linguistic competence and communicative competence. 展开更多
关键词 comprehensive English INTEGRATION grammar translation method COMMUNICATIVE approach
下载PDF
Taking Stock of Grammar-Translation Teaching Method in Developing Intercultural Pragmatic Competence 被引量:14
2
作者 王永亮 《疯狂英语(理论版)》 2017年第1期44-47,共4页
Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method c... Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method contradicts the development of communicative language competence advocated in recent decades.However,I positively argue that GTTM in English class,as a comparative and intercultural model,should be given a due reconsideration to improve L2 learners' pragmatic competence. 展开更多
关键词 grammar-translation teaching method foreign language teaching intercultural communication pragmatic competence
下载PDF
On the Reforms of the College English Teaching—More Advantages of the Communicative Approach over the Grammar-Translation Method
3
作者 于贺 《海外英语》 2012年第24期140-142,共3页
With the world globalization, China's communication with other countries has become more frequent. It is in great demand that a large number of college graduates who not only master their major but also do well in... With the world globalization, China's communication with other countries has become more frequent. It is in great demand that a large number of college graduates who not only master their major but also do well in communication in English with English speakers. However, such graduates are scare because the backward teaching method-the Grammar-Traditional Method, cannot meet what the contemporary Chinese society demands. The reforms of the college English teaching are urgent and necessary. This paper first explores the major problems existing in the college English teaching. Furthermore, it introduces the basic theory of the Communicative Approach and analyzes its advantages in college English teaching. 展开更多
关键词 the COMMUNICATIVE Approach the grammar-translation
下载PDF
Tentative Analysis of the Integration of Grammar-Translation Method and Communicative Language Teaching Approach under Chinese EFL Context
4
作者 江潮 《海外英语》 2018年第13期232-233,共2页
The Grammar-Translation Method(GT)is the most time-honored and widely-adopted approach in Chinese EFL teach-ing.As an approach dominating English teaching for such a long period,GT possess some merits that other metho... The Grammar-Translation Method(GT)is the most time-honored and widely-adopted approach in Chinese EFL teach-ing.As an approach dominating English teaching for such a long period,GT possess some merits that other methods don’t,likeequipping students with solid grammatical knowledge and basic linguistic competence,but it also inevitably has some limitationslike neglecting the actual use of language and cultivation of communicative ability.While with the acceleration of the globalization,Communicative Language Teaching(CLT),which just possesses the very merit of training students’communicative ability,be-comes a new favor in many schools.Therefore it’s pretty feasible for us to discard drawbacks of GT and combine the merits of GTand CLT to facilitate Chinese EFL teaching. 展开更多
关键词 grammar-translation method COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING
下载PDF
The Effects of Grammar-Translation Method and Communicative Approach on Oral English Teaching
5
作者 任瑞琪 《海外英语》 2016年第9期89-90,共2页
Foreign language teaching method is a science which does research, teaching and learning on the rules of the foreign language. This article chooses and compares two foreign language teaching methods: grammar- translat... Foreign language teaching method is a science which does research, teaching and learning on the rules of the foreign language. This article chooses and compares two foreign language teaching methods: grammar- translation method and communicative approach which are very influential in their own ages, tries to find out if the students perform differently in oral test when taught with grammar-translation method than when taught by communicative approach.The purpose is to improve the cognition of the teaching method theories and enhance the guide to the teaching practice, so that the teacher can choose an appropriate method when the speaking lesson is given. 展开更多
关键词 grammar-translation method COMMUNICATIVE approach ORAL English TEACHING
下载PDF
Consideration on Vocational Students' Participation in Class:With Special Reference to Task-based Approach and Traditional Method
6
作者 董晓霞 《海外英语》 2011年第4X期111-113,共3页
This paper covers an experimental study on vocational students' participation in the class under task-based approach and traditional grammar-translation teaching method.As vocational colleges in China have develop... This paper covers an experimental study on vocational students' participation in the class under task-based approach and traditional grammar-translation teaching method.As vocational colleges in China have developed rapidly,teachers are still exploring and experimenting with different teaching approaches in order to find the suitable one(s).Using the theory of task-based approach,the grammartranslation method,the author conducts an experiment by recording.The following key issue has been addressed and some conclusive results have been made.The paper intends to find an answer to the following question:Under which teaching approach can students participate in the class more actively? Based on the above research work,the following result has been reached:Task-based approach can promote students' mastering of vocabulary and grammar,and students participate in the class more actively.The author would like to share her experiences with others in pedagogical studies of teaching vocational college students English. 展开更多
关键词 TASK-BASED approach grammar-translation method students’participation
下载PDF
Pedagogical Translation and Senior English Language Teaching
7
作者 王巍 《海外英语》 2016年第2期113-114,共2页
Translation, as a teaching strategy, has been playing an important part in the practice of foreign language teaching and learning. This article tries to study the relationship between pedagogical translation and Engli... Translation, as a teaching strategy, has been playing an important part in the practice of foreign language teaching and learning. This article tries to study the relationship between pedagogical translation and English language teaching(senior high school students), and I will focus on three questions. What is pedagogical translation? How is it be applied to senior English teaching? And why is it important for English language teaching? 展开更多
关键词 PEDAGOGICAL translation English TEACHING grammar-translation method
下载PDF
Language Teaching and Intercultural Communication:Teaching Korean Grammar to Non-native Speakers
8
作者 Charmhun Jo A.K.M.Badrul Alam 《Journal of Literature and Art Studies》 2019年第12期1269-1274,共6页
Grounded upon the interactive relationship between intercultural communication(IC)and foreign language education and the recent gradual salience of communicative language teaching(CLT)in foreign language grammar learn... Grounded upon the interactive relationship between intercultural communication(IC)and foreign language education and the recent gradual salience of communicative language teaching(CLT)in foreign language grammar learning sectors,the study reported in this paper deals with the issue of teaching Korean grammar to non-native speakers in terms of teaching Korean as a foreign language(TKFL).This paper attempts to examine and analyze several Korean language textbooks prepared for foreign learners of Korean,which is used overseas,especially in Hong Kong(HK).It is also attempted to evaluate the textbooks in terms of CLT and communicative competence.By doing so,we can further understand the methods of Korean grammar instruction provided to foreigners as a second language or a foreign language. 展开更多
关键词 KOREAN grammar intercultural communication grammar translation method communicative language TEACHING NON-NATIVE speakers
下载PDF
“语法-翻译”教学法的回归与展望 被引量:1
9
作者 孟庆楠 罗卫华 《外语教育研究》 2019年第3期21-27,共7页
本文基于目前国内高校英语专业及非英语专业精读课教学过程中普遍存在的淡化语法教学的现象,主张回归本源,重拾“语法-翻译”教学法大旗,并在新的时代背景下赋予该方法新的内涵。本文以两篇课文作为教学案例,详细阐述如何将该教学方法... 本文基于目前国内高校英语专业及非英语专业精读课教学过程中普遍存在的淡化语法教学的现象,主张回归本源,重拾“语法-翻译”教学法大旗,并在新的时代背景下赋予该方法新的内涵。本文以两篇课文作为教学案例,详细阐述如何将该教学方法有效应用于英语精读课的课堂教学活动当中。 展开更多
关键词 “语法-翻译”教学法 大学英语 《综合教程》
下载PDF
Chinese and American English Teaching Methods in Contrast 被引量:1
10
作者 朱佳佳 《海外英语》 2011年第8X期166-167,共2页
China's traditional teaching methods, Grammar-Translation Methods, can not satisfy modern English teaching anymore. Since English transferred into China as a foreign language, the Grammar-Translation Methods was t... China's traditional teaching methods, Grammar-Translation Methods, can not satisfy modern English teaching anymore. Since English transferred into China as a foreign language, the Grammar-Translation Methods was the only teaching method. Nowadays, China's English teaching methods have been greatly promoted and improved; however, the Grammar-Translation Methods still over weight the others. 展开更多
关键词 grammar-translation methodS TRADITIONAL teaching methodS DIFFERENCES
下载PDF
语法翻译教学法的历史回顾、现状及展望 被引量:65
11
作者 罗立胜 石晓佳 《外语教学》 北大核心 2004年第1期84-86,共3页
本文首先扼要地回顾了语法翻译教学法产生的背景 ,阐述了目前它的状况以及对其未来的展望。语法翻译教学法的形成与发展有其特定的历史条件以及特殊的社会需要。目前的语法翻译教学法已在教学观念、教学目的、教学内容以及方式等诸多方... 本文首先扼要地回顾了语法翻译教学法产生的背景 ,阐述了目前它的状况以及对其未来的展望。语法翻译教学法的形成与发展有其特定的历史条件以及特殊的社会需要。目前的语法翻译教学法已在教学观念、教学目的、教学内容以及方式等诸多方面发生了显著的变化。在自身不断调整和改革的过程中 。 展开更多
关键词 语法翻译法 教学流派 教学理论
下载PDF
20世纪初叶引入我国教会大学的英语教学新方法评析 被引量:12
12
作者 顾卫星 王国平 《江南社会学院学报》 2001年第3期60-64,共5页
19世纪末 ,为满足社会学英语的需要 ,教会学校开始普遍开设英语课程。在西方教育改革运动的影响下 ,“古安系列教学法”(GouinSeriesMethod)在 2 0世纪初叶悄然引入我国教会大学 ,并随后在其他教会学校盛行。它打破了我国晚清盛行的“... 19世纪末 ,为满足社会学英语的需要 ,教会学校开始普遍开设英语课程。在西方教育改革运动的影响下 ,“古安系列教学法”(GouinSeriesMethod)在 2 0世纪初叶悄然引入我国教会大学 ,并随后在其他教会学校盛行。它打破了我国晚清盛行的“语法翻译教学法”一统天下的局面。与“语法翻译教学法”相比 ,“古安系列教学法”最大的优点是讲课的生动性和学生的直接参与性 ,但也有其不足。不过 ,“古安系列教学法”是我国晚清英语教学方法的一个巨大进步 ,对初学英语的学者来说 。 展开更多
关键词 中国教会大学 “古安系列教学法” “语法翻译教学法” 英语教学 对比分析
下载PDF
论语法翻译法的适用性及其存在价值 被引量:23
13
作者 王东波 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2004年第4期52-55,共4页
近年来,在我国英语教学中,采用交际教学法的呼声越来越高,传统的语法翻译法的主导地位受到了挑战,但语法翻译法有着其他教学法所不可比拟的优势。语法翻译法的内涵及其特征表明,语法翻译法在中国外语教学中具有一定的适用性。中国的语... 近年来,在我国英语教学中,采用交际教学法的呼声越来越高,传统的语法翻译法的主导地位受到了挑战,但语法翻译法有着其他教学法所不可比拟的优势。语法翻译法的内涵及其特征表明,语法翻译法在中国外语教学中具有一定的适用性。中国的语言学习环境决定了语法翻译法的存在价值。 展开更多
关键词 语法翻译法 适用性 存在价值
下载PDF
传统的理性回归——翻译教学法与大学英语教学 被引量:20
14
作者 章国军 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2009年第3期113-116,共4页
大学英语教学法大致经历两次较大变迁:80年代,受国际影响,由传统翻译教学法转向交际教学法;近年来,由于学生英语水平参差不齐,交际教学法收效甚微,有回归翻译教学法的趋势。与传统翻译教学法不同,回归后的翻译教学法有机融合了交际教学... 大学英语教学法大致经历两次较大变迁:80年代,受国际影响,由传统翻译教学法转向交际教学法;近年来,由于学生英语水平参差不齐,交际教学法收效甚微,有回归翻译教学法的趋势。与传统翻译教学法不同,回归后的翻译教学法有机融合了交际教学法中的合理成分,既有利于打好语言基础,又有助于培养语言应用能力。 展开更多
关键词 大学英语教学 翻译教学法 交际教学法 语言能力 交际能力
下载PDF
浅谈大学英语教学法的综合应用 被引量:6
15
作者 马林叶 李越红 《山西广播电视大学学报》 2008年第1期71-72,共2页
语法-翻译教学法和交际教学法的使用一直是大学英语教学研究的论题,我们认为只有以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用,同时充分利用学习策略提高不同学习者的语用能力,以期达到既打好学生的语言基... 语法-翻译教学法和交际教学法的使用一直是大学英语教学研究的论题,我们认为只有以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用,同时充分利用学习策略提高不同学习者的语用能力,以期达到既打好学生的语言基础,又培养学生的交际能力的目的。 展开更多
关键词 语法-翻译法 交际法 综合应用
下载PDF
谈传统与现代教学手段在外语教学中的结合 被引量:20
16
作者 唐玲莉 《山东外语教学》 2002年第4期67-69,共3页
传统语法教学以教师为中心,其优势在于便于控制教学,注重语言基本知识的讲授;现代交际教学以学生为中心,其优势在于能充分调动学生参与语言实践的积极性,有利于学生技能的形成.笔者通过教学实践认为,既不能生搬硬套现代教学法,也不能武... 传统语法教学以教师为中心,其优势在于便于控制教学,注重语言基本知识的讲授;现代交际教学以学生为中心,其优势在于能充分调动学生参与语言实践的积极性,有利于学生技能的形成.笔者通过教学实践认为,既不能生搬硬套现代教学法,也不能武断否认传统教学法.应结合我国国情,综合运用传统、现代教学模式,既注重知识讲解,又注重技能训练.文章分三部分:1)我国目前大学英语教学现状;2)传统、现代教学法;3)折中式英语教学课堂设计. 展开更多
关键词 高校 英语教学 教学方法 课堂设计 教学手段
下载PDF
从我国外语教学现状论语法翻译法存在的必然性 被引量:6
17
作者 于淼 《周口师范学院学报》 CAS 2007年第4期143-145,共3页
文章从语法翻译法的产生、发展、沿用及其特征分析入手,结合我国外语教育实际,对这种古老的教学方法进行重新认识,比较详细地说明了语法翻译法在我国现代英语教学中存在的必然性,以期能找到一种更加适合于中国人学习外语的方法。
关键词 语法翻译法 外语教学 必然性
下载PDF
对语法翻译教学法的批评之批评 被引量:10
18
作者 袁燕华 《常熟理工学院学报》 2005年第5期80-83,共4页
语法翻译教学法,这种外语教学界中最为传统的教学方法,由于后来的直接法、交际法等各种现代外语教学法的相继出现而受到了很大的冲击,被认为是过时的、不合时宜的教学法。但是今天当我们以一种客观的态度去重新审视这种教学法的时候,却... 语法翻译教学法,这种外语教学界中最为传统的教学方法,由于后来的直接法、交际法等各种现代外语教学法的相继出现而受到了很大的冲击,被认为是过时的、不合时宜的教学法。但是今天当我们以一种客观的态度去重新审视这种教学法的时候,却不难发现它完全具有存在与发展的必然性与必要性。 展开更多
关键词 语法翻译教学法 语法 翻译 外语教学
下载PDF
简论翻译教学法在大学英语教学中的应用 被引量:3
19
作者 徐玉红 孙咏梅 《大庆师范学院学报》 2006年第4期153-155,共3页
翻译教学法有自身的特点和优势,在当前大学英语教学中仍然发挥着十分重要的作用。但是,翻译教学法也有自身的局限性,在大学英语教学中也存在问题,应采取积极措施加以解决。
关键词 翻译教学法 大学英语教学 局限 方法
下载PDF
建构主义理念下语法翻译法的生存和发展 被引量:5
20
作者 袁燕华 《北京第二外国语学院学报》 2006年第8期10-13,共4页
建构主义教学理念的兴起,打破了过去外语教学中“以教师为主体”的课堂模式,提倡“以学生为中心”的课堂教学。本文以建构主义与语法翻译法这一新旧理念的碰撞为切入点,论证了语法翻译法在建构主义下生存的必要性和可能性,并指出语言教... 建构主义教学理念的兴起,打破了过去外语教学中“以教师为主体”的课堂模式,提倡“以学生为中心”的课堂教学。本文以建构主义与语法翻译法这一新旧理念的碰撞为切入点,论证了语法翻译法在建构主义下生存的必要性和可能性,并指出语言教师应适时调整教学,使之适应新的教学理论,同时实现自身的发展。 展开更多
关键词 建构主义理论 语法翻译法 英语教学
下载PDF
上一页 1 2 6 下一页 到第
使用帮助 返回顶部