期刊文献+
共找到469篇文章
< 1 2 24 >
每页显示 20 50 100
A Cognitive Study on Politeness Intention Processing and Its Association with Pragmatic Failure in Cross-Cultural Communication
1
作者 Rong YAN Tengfei FENG Samad ZARE 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2024年第3期481-497,525,共18页
Although a large number of studies have focused on various aspects of politeness,very little is known about how politeness intention is activated cognitively during verbal communication.The present study aims to explo... Although a large number of studies have focused on various aspects of politeness,very little is known about how politeness intention is activated cognitively during verbal communication.The present study aims to explore the cognitive mechanism of politeness intention processing,and how it is related to pragmatic failure during cross-cultural communication.Using 30 Chinese EFL university students who were instructed to finish a probe word judgment task with 96 virtual scenarios,the results indicate that within both mono-and cross-cultural contexts,the response time in the experimental scenarios was significantly slower than that of the filler scenarios.This suggests that politeness intention was activated while understanding the surface meaning of the conversation;however,the EFL learners could not completely avoid the negative transfer of their native politeness conventions when they were comprehending the conversational intention of the target language.Furthermore,no significant differences in response time were found between the groups with high and low English pragmatic competence,illustrating that transferring the pragmatic rules and principles into cross-cultural communication skills was more cognitively demanding.Overall,this study adds to the literature on politeness research and provides some implications for foreign language pragmatic instructions. 展开更多
关键词 politeness intention cognitive processing pragmatic failure cross-cultural pragmatics cross-cultural communication
下载PDF
A Comparative Study of the L2 Pragmatic Competence of University Students in Hong Kong and the Chinese Mainland:The Contributions of Sociocultural Context and Linguistic Proficiency
2
作者 Scott AUBREY Rod ELLIS 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2024年第3期371-392,524,共23页
This study investigates the differences in pragmatic competence between Hong Kong and Chinese mainland university students.Participants included 19 native speakers of English,115 Chinese mainland students,divided into... This study investigates the differences in pragmatic competence between Hong Kong and Chinese mainland university students.Participants included 19 native speakers of English,115 Chinese mainland students,divided into those who had spent time abroad in an English-speaking country(CM A)and those who had not(CM NA),and 97 Hong Kong students,divided into those from an English-medium secondary school(Hong Kong EMI)and those from a Chinese-medium school(Hong Kong CMI).Linguistic proficiency was measured by a C-test,and pragmatic competence by a Metapragmatic Knowledge Test,an Irony Test and a Monologic Role Play.Group scores were compared using ANCOVAs to control for differences in proficiency.The results point to a continuum of pragmatic competence—EMI>CMI>CM A>CM NA—reflecting the groups’access to English in real-life contexts.The differences between the Hong Kong groups and the Chinese mainland groups were clearest in those tests measuring processing capacity(i.e.,Irony Response Time and the Monologic Role Play).CM A,but not CM NA,performed as well as the Hong Kong groups on measures of metapragmatic awareness.The results are discussed in terms of Bialystok’s(1993)distinction between analyzed representation and control of processing. 展开更多
关键词 pragmatic competence social context Hong Kong the Chinese mainland metapragmatic knowledge processing capacity
下载PDF
English Translation of Public Signs in Chinese from a Pragmatic Perspective
3
作者 YANG Chen-min GAO Wen-cheng 《Journal of Literature and Art Studies》 2024年第10期854-860,共7页
This paper applies Newmark’s communicative translation and semantic translation theory to analyzing the English translation of Chinese public signs and its pragmatic functions. It finds that communicative translation... This paper applies Newmark’s communicative translation and semantic translation theory to analyzing the English translation of Chinese public signs and its pragmatic functions. It finds that communicative translation is typically used to fulfill the communicative function of public signs. Both communicative and semantic translation are employed to adapt to different situational contexts, in order to preserve the pragmatic functions of the Chinese public signs. The differences between Chinese and English lead to pragmatic errors in translation, making the translator’s bilingual proficiency and familiarity with English culture necessary. The fundamental principle of public sign translation is to be concise and clear, which often requires modifying some complex rhetorical devices from Chinese in translation. 展开更多
关键词 public sign Chinese-English translation pragmatic analysis
下载PDF
Effectiveness of an amino acid beverage formulation in diarrheapredominant irritable bowel syndrome:A pragmatic real-world study 被引量:1
4
作者 Samantha E Niles Phil Blazy +5 位作者 Samuel N Cheuvront Robert W Kenefick Sadasivan Vidyasagar Adam BSmith Neil Fawkes William Denman 《World Journal of Gastrointestinal Pharmacology and Therapeutics》 2023年第5期39-49,共11页
BACKGROUND Amino-acid based medical foods have shown promise in alleviating symptoms of drug induced gastrointestinal side effects;particularly,diarrhea-predominant symptoms.Irritable bowel syndrome(IBS)is a gastroint... BACKGROUND Amino-acid based medical foods have shown promise in alleviating symptoms of drug induced gastrointestinal side effects;particularly,diarrhea-predominant symptoms.Irritable bowel syndrome(IBS)is a gastrointestinal disorder that affects up to 9% of people globally,with diarrhea predominant IBS(IBS-D)being the most prevalent subtype.Further trials are needed to explore potential added benefits when integrated into standard care for IBS-D.AIM To assess the effectiveness of an amino acid-based medical food as an adjunct to standard of care for adults with IBS-D.METHODS This is a pragmatic,real world,open label,single arm study comparing a 2-week baseline assessment to a 2-week intervention period.One hundred adults,aged 18 to 65 years,with IBS-D,according to Rome IV criteria,were enrolled after completing a 2-week baseline assessment period and received a 2-week supply of an amino acid based medical food which was consumed at home twice daily on top of their standard of care.The primary outcome was an assessment of tolerability after 2-weeks of consumption,while secondary outcomes included changes in stool consistency(Bristol Stool Form Scale),severity of abdominal pain&discomfort,symptoms of urgency,Global Improvement Survey(GIS),and the IBS severity scoring system(IBS-SSS).RESULTS The test product was well-tolerated as each participant successfully completed the full 14-day trial,and there were no instances of dropouts or discontinuation of the study product reported.Forty percent of participants achieved a 50% or more reduction in the number of days with type 6-7 bowel movements(IBS-D stool consistency responders).Fifty-three percent of participants achieved a clinically meaningful reduction of 30% in mean weekly pain scores,and 55%experienced the same for mean weekly discomfort scores(IBS-D pain and discomfort responders).Participants experienced a mean-109.4(95% confidence interval:-130.1,-88.8)point reduction on the IBS-SSS and 52% experienced a minimally clinically important difference of>95 points.An IBS-SSS category shift from severe to moderate or mild occurred in 69% of participants.For functional symptoms,76% of participants reported symptom relief on the GIS.CONCLUSION The amino acid-based medical food was well-tolerated,when added to the standard of care,and demonstrated improvements in both overall IBS symptom severity and IBS-D symptoms within just 2 wk. 展开更多
关键词 Diarrhea-predominant irritable bowel syndrome Amino acid beverage formulation pragmatic real-world study Medical food Bristol Stool Form Scale Irritable Bowel Syndrome–Severity Scoring System
下载PDF
Exploration of Cross-Cultural Pragmatic Failures in English Interpretation and Their Solutions
5
作者 MA Yanling 《Sino-US English Teaching》 2023年第5期165-170,共6页
From the perspective of international market development and international cultural exchange,English is the main applied language,especially in most western countries.With the deepening of global economic integration ... From the perspective of international market development and international cultural exchange,English is the main applied language,especially in most western countries.With the deepening of global economic integration and international trade,cultural collisions are becoming increasingly frequent,and interpretation in different languages is inevitably required.However,interpretation does not only mean transfer language,it also involves culture.In the practice of interpretation,some errors arise from the lack of cross-cultural awareness,which becomes pragmatic errors.Therefore,this article will mainly discuss cross-cultural pragmatic failures in English interpretation with some examples and specific solutions.Firstly,it will introduce what pragmatic failures are and typical types of failures,clarify the relationship between English interpretation and pragmatic failures,and then elaborate on representative cross-cultural pragmatic failures in English interpretation.Finally,it will summarize the reasons and solutions that lead to cross-cultural pragmatic failures in English interpretation,putting forward corresponding suggestions for reducing cross-cultural pragmatic failures. 展开更多
关键词 English interpretation cross cultural pragmatic failure SOLUTIONS
下载PDF
Theoretical Transplantation into Translation Studies——An Analysis on the Pragmatic Application of Hofstede’s
6
作者 ZHANG Zhi-chao WANG Guo-nian 《Journal of Literature and Art Studies》 2023年第7期514-521,共8页
The deepening process of globalization has given rise to restless cultural exchanges among people from different regions of the world through newspapers,books,and other written media.However,the significant difference... The deepening process of globalization has given rise to restless cultural exchanges among people from different regions of the world through newspapers,books,and other written media.However,the significant differences in languages and cultures have become an insurmountable gap in intercultural communication.To lubricate cultural exchanges,new translation theories that focus on the transformation of different cultural concepts shall be introduced and adopted.This paper aims to extract applicable notions from Hofstede’s Cultural Dimensions for pragmatic translation studies by laying emphasis on its pragmatic value through case study.By such theoretical transplantation,valuable suggestions are proposed to tackle cultural misunderstandings and conflicts encountered amid cultural exchanges. 展开更多
关键词 cultural exchange Hofstede’s Cultural Dimensions pragmatic translation studies theoretical transplantation
下载PDF
A Research on the Improvement of Pragmatic Competence in College English Teaching
7
作者 张激波 《海外英语》 2011年第10X期166-167,共2页
A core issue in foreign language teaching is to foster actual competence of language learners to practically utilize language, which is called pragmatic competence. But compared with traditional linguistic competence,... A core issue in foreign language teaching is to foster actual competence of language learners to practically utilize language, which is called pragmatic competence. But compared with traditional linguistic competence, the levels of their pragmatic competence need to be further understood. Thus it is essential to make an investigation into this. From the investigation results it is expected to reveal from which aspects teachers and students should carry on in order to improve pragmatic competence and meet foreign language learning need in new age. 展开更多
关键词 pragmatic COMPETENCE pragmatic AWARENESS pragmatic knowledge CONTEXTUAL TEACHING cultural TEACHING pragmatics-oriented TEACHING
下载PDF
A Literature Review of the Research Method in the Study of L2 Pragmatic Competence of Chinese Tertiary-Level Students
8
作者 SUN Han 《Sino-US English Teaching》 2021年第12期377-382,共6页
This study combs through the frequently cited papers on L2 pragmatic competence of Chinese tertiary-level students from CNKI,and analyzes the research methods used in these studies.The findings are:Metapragmatic judge... This study combs through the frequently cited papers on L2 pragmatic competence of Chinese tertiary-level students from CNKI,and analyzes the research methods used in these studies.The findings are:Metapragmatic judgement item,discourse completion task,role play,and verbal reports are the most widely used instruments in the study of L2 pragmatic competence of Chinese tertiary-level students.Besides,other methods like natural comprehension and elicited conversation have received more attention in recent years. 展开更多
关键词 L2 pragmatics interlanguage pragmatics pragmatic competence research method
下载PDF
The Pragmatic Perspective of Jef Verschueren——A Comment on Understanding Pragmatics
9
作者 司艳辉 金月 《海外英语》 2017年第6期192-193,共2页
This paper explains the pragmatic perspective in modern pragmatics by commenting on Verschueren's book UnderstandingPragmatics.At the beginning,historical development is given as necessary background information.T... This paper explains the pragmatic perspective in modern pragmatics by commenting on Verschueren's book UnderstandingPragmatics.At the beginning,historical development is given as necessary background information.Then a brief introduction about thebook is given to illustrate the author's perspective in pragmatics.Particularly,a discussion about the essence of the book is made by ex-plaining Verschueren's opinion:A pragmatic perspective is interdisciplinary.Finally,the author makes a comment on Verschueren'sbook and his theory. 展开更多
关键词 pragmaticS Jef Verschueren Understanding pragmatics pragmatic perspective
下载PDF
Defeasibility of Pragmatic Presuppositions in Humor Generation
10
作者 张磊夫 《海外英语》 2018年第5期216-217,共2页
Of the two types of pragmatic presuppositions to produce humor,i.e.,generation of pragmatic presuppositions and defeasibility of pragmatic presuppositions,the latter one receives particular attention because of its un... Of the two types of pragmatic presuppositions to produce humor,i.e.,generation of pragmatic presuppositions and defeasibility of pragmatic presuppositions,the latter one receives particular attention because of its unique humorous effect.Further analysis reveals that defeasibility occurs in context conflicts and in the deliberate interpretation of utterances’literal meaning by the listener. 展开更多
关键词 Linguistic Humor pragmatic Presuppositions Generation of pragmatic Presuppositions Defeasibility of pragmatic Presuppositions
下载PDF
国外语用学研究综述——基于Journal of Pragmatics(2005-2014)的统计分析 被引量:2
11
作者 乔淑霞 周君 《天津外国语大学学报》 2016年第4期67-75,共9页
一、引言 20世纪70年代,一些语言学家看到Chomsky形式句法理论的缺陷和不足,开始在语言研究中重视对语言意义的研究。随着研究的深入,他们越来越意识到对意义的阐释离不开语境,这便为语用学研究开辟了道路。虽然语用学作为一门学科的... 一、引言 20世纪70年代,一些语言学家看到Chomsky形式句法理论的缺陷和不足,开始在语言研究中重视对语言意义的研究。随着研究的深入,他们越来越意识到对意义的阐释离不开语境,这便为语用学研究开辟了道路。虽然语用学作为一门学科的历史并不很长,但发展却是十分迅速的。 展开更多
关键词 语用学研究 语用学理论 认知语用学 跨文化语用学 言语行为 语言研究 标记语 语言意义 pragmaticS CHOMSKY
下载PDF
Studies of negative pragmatic transfer in interlanguage pragmatics 被引量:3
12
作者 LIU Shao zhong, LIAO Feng rong (Foreign Languages College,Guangxi Normal University, Guilin 541004, China) 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》 2002年第S2期34-45,共12页
Negative pragmatic transfer (NPT) is nothing but a difference of saying things between non native speakers and native speakers. It occupies an important position in interlanguage pragmatics whose mission is to scrutin... Negative pragmatic transfer (NPT) is nothing but a difference of saying things between non native speakers and native speakers. It occupies an important position in interlanguage pragmatics whose mission is to scrutinize how non native speakers do things with words with L2. This paper reported that 4 NPT related aspects have been heavily documented in the current literature: 1) L1 negative pragmatic transfers at the speech act level; 2) the distinction between negative pragmalinguistic and sociopragmatic transfers; 3) conditions of negative pragmatic transfers; and 4) native speaker’s attitudes towards L1 negative pragmatic transfers. Consequently, issues for future studies are also raised. 展开更多
关键词 negative pragmatic transfer interlanguage pragmatics speech acts
下载PDF
Taking Stock of Grammar-Translation Teaching Method in Developing Intercultural Pragmatic Competence 被引量:14
13
作者 王永亮 《疯狂英语(理论版)》 2017年第1期44-47,共4页
Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method c... Grammar-translation teaching method(GTTM as a shorthand below) has long been a buzzword when it is adopted in the class of English as a foreign language.It has been universally acknowledged that such teaching method contradicts the development of communicative language competence advocated in recent decades.However,I positively argue that GTTM in English class,as a comparative and intercultural model,should be given a due reconsideration to improve L2 learners' pragmatic competence. 展开更多
关键词 grammar-translation teaching method foreign language teaching intercultural communication pragmatic competence
下载PDF
The Interaction between the Cooperate Principle and the Politeness Principle in Pragmatics 被引量:1
14
作者 马占祥 《内蒙古师范大学学报(教育科学版)》 2000年第4期3-5,共3页
The Cooperative Principle and the Politeness Principle are the main contents of pragmatics. This paper the writer makes a systematic exposition of what are the Cooperative Principle and the Politeness Principle and ho... The Cooperative Principle and the Politeness Principle are the main contents of pragmatics. This paper the writer makes a systematic exposition of what are the Cooperative Principle and the Politeness Principle and how they interact with each other in people’s conversations. . 展开更多
关键词 pragmaticS the Cooperative PRINCIPLE the POLITENESS PRINCIPLE MAXIM
下载PDF
The Pragmatic Analysis of English Euphemism 被引量:1
15
作者 吴卞 夏霖 《海外英语》 2011年第15期266-267,共2页
In daily communication, English euphemism is both a common linguistic and cultural phenomenon. In general, those disgusting, terrifying and unpleasant facts can be covered and those defacing, embarrassing things can b... In daily communication, English euphemism is both a common linguistic and cultural phenomenon. In general, those disgusting, terrifying and unpleasant facts can be covered and those defacing, embarrassing things can be hidden by the use of euphemism. The originality of this paper lies in the study of English euphemism from the perspective of pragmatics. It discusses some fundamental knowledge and the pragmatic functions of English euphemism. 展开更多
关键词 ENGLISH EUPHEMISM pragmatic FUNCTION pragmatic theories
下载PDF
近十年国外语用学研究综述——对Journal of Pragmatics十年(2005—2014)所刊文章的统计分析 被引量:1
16
作者 乔淑霞 《重庆三峡学院学报》 2016年第4期82-93,共12页
文章首先对Journal of Pragmatics(2005—2014年)所刊文章进行了全面的统计描述;其次从实证研究和非实证研究的角度统计分析了十年来该期刊所有的语用学文章;然后依据权威分类将语用学研究分为十三大类,即互动语用学、话语语用学、社会... 文章首先对Journal of Pragmatics(2005—2014年)所刊文章进行了全面的统计描述;其次从实证研究和非实证研究的角度统计分析了十年来该期刊所有的语用学文章;然后依据权威分类将语用学研究分为十三大类,即互动语用学、话语语用学、社会语用学、实验语用学、语料库语用学、认知语用学、语法与语用学、语用学与哲学、语言习得与语用学、跨文化语用学、网络语用学、翻译与语用学和文学语用学,并在此基础上对语用学文章进行了归类;最后细致梳理和综述了十三大类中十年发文量达到100以上的语用学研究文章。 展开更多
关键词 JOURNAL of pragmaticS 统计分析 分类 综述
下载PDF
The Effect of Study-Abroad on Pragmatic Transfer 被引量:1
17
作者 Naoko OSUKA 《Chinese Journal of Applied Linguistics》 2021年第1期3-20,126,共19页
This study aims to investigate the effect that studying abroad may have on pragmatic transfer in requests, refusals, and expressions of gratitude, produced by Japanese learners of English. Twentytwo Japanese college s... This study aims to investigate the effect that studying abroad may have on pragmatic transfer in requests, refusals, and expressions of gratitude, produced by Japanese learners of English. Twentytwo Japanese college students completed a multimedia elicitation task(MET) before and after studying in the US for one semester, together with twenty-two L1 English speakers and twenty L1 Japanese speakers as baseline data. The MET is a computer-based instrument for eliciting oral data.Unlike previous studies on pragmatic transfer, which often lack statistical evidence, this study includes statistical analysis. The analysis revealed that negative pragmatic transfer occurs within a limited range. The identified transfer includes pragmalinguistic transfer, whereby, assuming that their politeness levels are equal, learners directly translate L1 expressions into L2;and sociopragmatic transfer, whereby learners transfer L1 discourse patterns and functions. Resistance to L2 norms and increased fluency can be influencing factors. The results indicated that the effect of study-abroad is limited because most of the negative transfer which was identified before studying abroad remained after studying abroad. Thus, the necessity of explicit pragmatic instruction was proposed. 展开更多
关键词 pragmatic transfer pragmalinguistic transfer sociopragmatic transfer study-abroad
下载PDF
A study on pragmatic failure in cross-cultural communication 被引量:1
18
作者 FANG Jie 《Sino-US English Teaching》 2010年第12期42-46,共5页
Through analyzing and comparing the anecdotes of pragmatic failure in cross-cultural communication from the aspects of lexicon, syntax and discourse, some pragmatic strategies are suggested in intercultural communicat... Through analyzing and comparing the anecdotes of pragmatic failure in cross-cultural communication from the aspects of lexicon, syntax and discourse, some pragmatic strategies are suggested in intercultural communication. To improve learners' cultural awareness and communicative competence, a cultural-linguistic approach in foreign language teaching should be adopted. 展开更多
关键词 cross-cultural communication pragmatic failure pragmatic competence cultural awareness communication strategy
下载PDF
An Exploration into Pragmatic Failure in EFL Learning 被引量:1
19
作者 Xiao Zhuge Guangyi Wu 《Sino-US English Teaching》 2005年第7期73-78,共6页
To acquire the real communicative competence for language learners calls for not only the linguistic knowledge but also the ability to use the language appropriately. But many empirical studies have manifested that Ch... To acquire the real communicative competence for language learners calls for not only the linguistic knowledge but also the ability to use the language appropriately. But many empirical studies have manifested that Chinese learners of English are quite fragile in pragmatic competence. Thus, the author mainly depicts in this paper the necessity of cultivating pragmatic competence and ways to enhance English learners' pragmatic competence by exploring into pragmalinguistic failure and sociopragmatic failure. 展开更多
关键词 pragmatic failure pragmalinguistic failure sociopragmatic failure
下载PDF
Application of cross-cultural cognitive pragmatic analysis to translation education
20
作者 张文英 张东平 《Sino-US English Teaching》 2007年第5期37-40,共4页
Translation is cross-cultural activity existing between two different language signs. In the process of translating, translators can not get out of the influence of cultural elements. From the angle of cross-cultural ... Translation is cross-cultural activity existing between two different language signs. In the process of translating, translators can not get out of the influence of cultural elements. From the angle of cross-cultural pragmatic contrasting, the author makes analysis of the problems of difference existing between the volume of information borne or transmitted between two different language signs in the process of translating under the influence of cultural elements, and points out that to study these problems, translators must consider a series of problems about cross-cultural cognitive context. This article also makes cross-cultural pragmatic contrastive analysis in world view difference, register difference, imaginative difference and metaphor difference. The author introduces the method of cross-cultural pragmatic contrastive analysis and suggests taking a series of measures to improve translation education. 展开更多
关键词 CROSS-CULTURAL COGNITIVE pragmatic contrasting translation education.
下载PDF
上一页 1 2 24 下一页 到第
使用帮助 返回顶部