The objective of the present work is modeling the mobility habitus in the public transport system with low Co2 emission mechanics in the center of Mexico.In this sense,a documentary work was carried out with a review ...The objective of the present work is modeling the mobility habitus in the public transport system with low Co2 emission mechanics in the center of Mexico.In this sense,a documentary work was carried out with a review of sources indexed to national repositories,using the Delphi technique for the content analysis and the specification of the model.A study was conducted with a selection of 100 students to establish the reliability,linearity,sphericity,adequacy,and validity of an instrument from which a relationship of dependence between income and mobility habitus was observed.The limits of the search,selection,and processing of information are recognized,and it is recommended to extend the research to international repositories,as well as to employ a more sophisticated technique.展开更多
Habitus remains an ambiguous and cryptic concept,triggering drastic debate not only in sociology and anthropology but also in culture studies and literary criticism.The topic has been cited by a range of writers,notab...Habitus remains an ambiguous and cryptic concept,triggering drastic debate not only in sociology and anthropology but also in culture studies and literary criticism.The topic has been cited by a range of writers,notably Mauss,Husserl and Bourdieu.Even Bourdieu did not provide a clear,authoritative or coherent definition of the term in his work.Due to the fact that habitus plays an indispensable part of social constructionism,which defines our understanding of the world.It is necessary for parents,schools and the government to learn about this concept,and utilize it to guide their education practice and policy enactment.This essay will explore the theoretical concept of“habitus”and its interrelationship with“field”and“capital”.Then discuss the wide disparity in different social groups,in terms of habitus and capital in China.Followed by an analysis of the imbalances in Chinese rural and urban schools respectively,in the field of English language teaching.It aims to help readers better understand the poor performance of students who come from less advantageous social groups in language learning,rather than attributing their failure to their individual defects.The essay will also introduce the 2003 English curriculum reform,illustrate the current status of its implementation in various family upbringing and school locations and put forward some feasible proposals for parents,teachers,students and government to promote social equity in English language teaching in China.展开更多
This paper analyzed revenge in The Count of Monte Cristo.Bourdieu’s concept of habitus was used in the analysis with the help of field and capital.Dantes,an innocent and kind gentleman is unwillfully exposed to the o...This paper analyzed revenge in The Count of Monte Cristo.Bourdieu’s concept of habitus was used in the analysis with the help of field and capital.Dantes,an innocent and kind gentleman is unwillfully exposed to the outside world which automatically determines his actions and inactions as Bourdieu explains in his concept of habitus as one’s contact with his environment for a long period of time being a catalyst in determining one’s thoughts and actions.At the end of the study it was observed that Bourdieu’s concepts being used in analysis gives a deeper understanding of the text itself and the message Bourdieu conveys in respect to his concept of habitus and finally making the study pleasant to readers’understanding.展开更多
My claim is that Bourdieu's concept of habitus is not consistent and its ambiguities conceal an imprecision concerning the subject of social action. Indeed, Bourdieu defines habitus in three different ways: as a cap...My claim is that Bourdieu's concept of habitus is not consistent and its ambiguities conceal an imprecision concerning the subject of social action. Indeed, Bourdieu defines habitus in three different ways: as a capacity, as a set of dispositions, and as a scheme for practice. That is why he cannot solve the problem of the duality of agent and habitus and produces a problem offundamentation, as we can see in his troubles to determine which is the substratum of social actions. Though Bourdieu claims he borrows the concept of habitus from Husserl and other phenomenologists, many divergences can be stated in the way they conceive it. Unlike Bourdieu, phenomenology can establish precise relations of fundamentation between agent, habitus, and the ego because it avoids the fallacy of the wrong level involved in the attribution of systemic properties to personal eogic structures. Accordingly, it provides a consistent and precise concept of the habitus,展开更多
The lack of reading habits among Mexican population is an idea based on national and international indicators, which illustrate the danger of this situation; however, these indicators fail to go deeper into the proble...The lack of reading habits among Mexican population is an idea based on national and international indicators, which illustrate the danger of this situation; however, these indicators fail to go deeper into the problem. This project was aimed to obtain more information about the habitus and social representations of college students reading habits, using as theoretical elements the principles developed by Pierre Bourdieu and Serge Moscovici. The project was developed in a public university, located in Mexico's northeast region; 19 students were part of the sample group. Two research tools were used to obtain data: survey and focus group. The project analyzed academic and environmental aspects, beyond the "ought to be", that affected the development and provided characteristics on the daily sociocultural reality of the students, with a view of the real environment of the students without "make-up". The project deepened into the analysis of the reading practices and not only the usual numeric indicators, which traditionally condemn the reading practices in Mexico. The results of this study showed that students read a lot more than what they and their teachers think they do, this taking into consideration electronic documents, general interest publications, and commercial magazines, among others. The point of view of some teachers and researchers, when it comes to reading habits recognize non-academic, simple and interesting reading more important impact on their reading habits shows a tendency to be pedantic and canonic; it does not for young people, which in the long term, could have a展开更多
Translator’s subjectivity plays an important role in the whole translation process.With"the cultural turn"in translation studies in 1970s,scholars became concerned about the study of the translator’s subje...Translator’s subjectivity plays an important role in the whole translation process.With"the cultural turn"in translation studies in 1970s,scholars became concerned about the study of the translator’s subjectivity.Especially,in recent years,the research of the translator’s subjectivity has been one of hot areas in the circle of the domestic translation theories.This study is about to make an overview of the translator’s subjectivity,aiming at offering some guidance for further study of the translator’s subjectivity.展开更多
This paper presents an effort to clarify the conceptual confusion of the translator's voice.Drawing on the the theoretical integration of narrative theories and translation studies.It begins with a sketch of the c...This paper presents an effort to clarify the conceptual confusion of the translator's voice.Drawing on the the theoretical integration of narrative theories and translation studies.It begins with a sketch of the conceptual development of the translator's voice. The major finding of the paper is that the significance of the translator's voice has long been interpreted in a one-sided way,tracing the translator's voice is not only a way of perceiving the translator's subjectivity,but also a perspective from which the implication of the interrelations between the translator's use of language and the translator's subject positions for the target- reader may be better observed and understood.展开更多
As a special kind of vocabularies originated from the network language,the network hot words are the manifcstation of the diversification of thec nctwork cra as well as of people's social consciousncss,To improve ...As a special kind of vocabularies originated from the network language,the network hot words are the manifcstation of the diversification of thec nctwork cra as well as of people's social consciousncss,To improve the translation quality of Chinese network hot words is not only conducive to promoting the Chinese network culure,but also an important way for foreigner to better understand China.This paper starts from the cases of network hot words translation,making the specific analysis of those words and the relationship among the translator,original writer and target readers.It also analyzes the factors that limit the translator's subjectivity and the translation skills of the network hot words,aiming at further clarifying the translator's subjectivity in the translation of network hot words.Through this research,this paper expectes to have a positive impact on the translation of Chinese network hot words and the promotion of Chinese culture.展开更多
The article examines the habitus-based model developed by Daniel Simeoni(1998) as a social ecology of translation, by drawing on Robinson(1991), to which Simeoni too alludes, but also on the ecological tendencies of a...The article examines the habitus-based model developed by Daniel Simeoni(1998) as a social ecology of translation, by drawing on Robinson(1991), to which Simeoni too alludes, but also on the ecological tendencies of ancient Daoist and Confucian thought. It reads Simeoni on "the act of translating … as the main locus precipitating mental, bodily, social and cultural forces"in terms of Laozi(51) on 勢 "propensity,"and Simeoni on the somatics of translation in terms of Mengzi(6A15) 心之官則思"the heart's organ thinks."展开更多
文摘The objective of the present work is modeling the mobility habitus in the public transport system with low Co2 emission mechanics in the center of Mexico.In this sense,a documentary work was carried out with a review of sources indexed to national repositories,using the Delphi technique for the content analysis and the specification of the model.A study was conducted with a selection of 100 students to establish the reliability,linearity,sphericity,adequacy,and validity of an instrument from which a relationship of dependence between income and mobility habitus was observed.The limits of the search,selection,and processing of information are recognized,and it is recommended to extend the research to international repositories,as well as to employ a more sophisticated technique.
文摘Habitus remains an ambiguous and cryptic concept,triggering drastic debate not only in sociology and anthropology but also in culture studies and literary criticism.The topic has been cited by a range of writers,notably Mauss,Husserl and Bourdieu.Even Bourdieu did not provide a clear,authoritative or coherent definition of the term in his work.Due to the fact that habitus plays an indispensable part of social constructionism,which defines our understanding of the world.It is necessary for parents,schools and the government to learn about this concept,and utilize it to guide their education practice and policy enactment.This essay will explore the theoretical concept of“habitus”and its interrelationship with“field”and“capital”.Then discuss the wide disparity in different social groups,in terms of habitus and capital in China.Followed by an analysis of the imbalances in Chinese rural and urban schools respectively,in the field of English language teaching.It aims to help readers better understand the poor performance of students who come from less advantageous social groups in language learning,rather than attributing their failure to their individual defects.The essay will also introduce the 2003 English curriculum reform,illustrate the current status of its implementation in various family upbringing and school locations and put forward some feasible proposals for parents,teachers,students and government to promote social equity in English language teaching in China.
文摘This paper analyzed revenge in The Count of Monte Cristo.Bourdieu’s concept of habitus was used in the analysis with the help of field and capital.Dantes,an innocent and kind gentleman is unwillfully exposed to the outside world which automatically determines his actions and inactions as Bourdieu explains in his concept of habitus as one’s contact with his environment for a long period of time being a catalyst in determining one’s thoughts and actions.At the end of the study it was observed that Bourdieu’s concepts being used in analysis gives a deeper understanding of the text itself and the message Bourdieu conveys in respect to his concept of habitus and finally making the study pleasant to readers’understanding.
文摘My claim is that Bourdieu's concept of habitus is not consistent and its ambiguities conceal an imprecision concerning the subject of social action. Indeed, Bourdieu defines habitus in three different ways: as a capacity, as a set of dispositions, and as a scheme for practice. That is why he cannot solve the problem of the duality of agent and habitus and produces a problem offundamentation, as we can see in his troubles to determine which is the substratum of social actions. Though Bourdieu claims he borrows the concept of habitus from Husserl and other phenomenologists, many divergences can be stated in the way they conceive it. Unlike Bourdieu, phenomenology can establish precise relations of fundamentation between agent, habitus, and the ego because it avoids the fallacy of the wrong level involved in the attribution of systemic properties to personal eogic structures. Accordingly, it provides a consistent and precise concept of the habitus,
文摘The lack of reading habits among Mexican population is an idea based on national and international indicators, which illustrate the danger of this situation; however, these indicators fail to go deeper into the problem. This project was aimed to obtain more information about the habitus and social representations of college students reading habits, using as theoretical elements the principles developed by Pierre Bourdieu and Serge Moscovici. The project was developed in a public university, located in Mexico's northeast region; 19 students were part of the sample group. Two research tools were used to obtain data: survey and focus group. The project analyzed academic and environmental aspects, beyond the "ought to be", that affected the development and provided characteristics on the daily sociocultural reality of the students, with a view of the real environment of the students without "make-up". The project deepened into the analysis of the reading practices and not only the usual numeric indicators, which traditionally condemn the reading practices in Mexico. The results of this study showed that students read a lot more than what they and their teachers think they do, this taking into consideration electronic documents, general interest publications, and commercial magazines, among others. The point of view of some teachers and researchers, when it comes to reading habits recognize non-academic, simple and interesting reading more important impact on their reading habits shows a tendency to be pedantic and canonic; it does not for young people, which in the long term, could have a
文摘Translator’s subjectivity plays an important role in the whole translation process.With"the cultural turn"in translation studies in 1970s,scholars became concerned about the study of the translator’s subjectivity.Especially,in recent years,the research of the translator’s subjectivity has been one of hot areas in the circle of the domestic translation theories.This study is about to make an overview of the translator’s subjectivity,aiming at offering some guidance for further study of the translator’s subjectivity.
文摘This paper presents an effort to clarify the conceptual confusion of the translator's voice.Drawing on the the theoretical integration of narrative theories and translation studies.It begins with a sketch of the conceptual development of the translator's voice. The major finding of the paper is that the significance of the translator's voice has long been interpreted in a one-sided way,tracing the translator's voice is not only a way of perceiving the translator's subjectivity,but also a perspective from which the implication of the interrelations between the translator's use of language and the translator's subject positions for the target- reader may be better observed and understood.
文摘As a special kind of vocabularies originated from the network language,the network hot words are the manifcstation of the diversification of thec nctwork cra as well as of people's social consciousncss,To improve the translation quality of Chinese network hot words is not only conducive to promoting the Chinese network culure,but also an important way for foreigner to better understand China.This paper starts from the cases of network hot words translation,making the specific analysis of those words and the relationship among the translator,original writer and target readers.It also analyzes the factors that limit the translator's subjectivity and the translation skills of the network hot words,aiming at further clarifying the translator's subjectivity in the translation of network hot words.Through this research,this paper expectes to have a positive impact on the translation of Chinese network hot words and the promotion of Chinese culture.
文摘The article examines the habitus-based model developed by Daniel Simeoni(1998) as a social ecology of translation, by drawing on Robinson(1991), to which Simeoni too alludes, but also on the ecological tendencies of ancient Daoist and Confucian thought. It reads Simeoni on "the act of translating … as the main locus precipitating mental, bodily, social and cultural forces"in terms of Laozi(51) on 勢 "propensity,"and Simeoni on the somatics of translation in terms of Mengzi(6A15) 心之官則思"the heart's organ thinks."