期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“天赋”假设语言哲学思想中的唯物论与辩证法 被引量:3
1
作者 万成宾 陈琼 杨雪银 《昆明理工大学学报(社会科学版)》 2008年第4期42-49,共8页
乔姆斯基"天赋"假设语言哲学思想主要体现在对普遍语法存在的坚定信念上。普遍语法是大脑与生俱来的先天属性,是由基因决定。"天赋"假设具有唯物思想和辩证法的合理成分,同时与马克思主义语言观也存在很大区别。
关键词 “天赋”假设 语言哲学 唯物论 辩证法 乔姆斯基
下载PDF
论乔姆斯基生成语言学的特点及发展趋势——以古典理论阶段中的X阶标理论为例 被引量:1
2
作者 万成宾 赵俊姝 王健 《云南农业大学学报(社会科学版)》 2008年第3期96-102,共7页
以生成语言学古典理论阶段中的X阶标理论为例,指出乔姆斯基生成语言学的特点是"以独立论为方法论指导原则,以理想化言者的内化语言能力为研究对象,以揭示语言的普遍性为研究目的,并且力求研究方案的最简性"。乔姆斯基全新的... 以生成语言学古典理论阶段中的X阶标理论为例,指出乔姆斯基生成语言学的特点是"以独立论为方法论指导原则,以理想化言者的内化语言能力为研究对象,以揭示语言的普遍性为研究目的,并且力求研究方案的最简性"。乔姆斯基全新的生成语言观被人奉为"乔姆斯基革命",然而乔姆斯基生成语言学也受到了不少批评,诸如"忽略或者不重视语境、语言功能以及研究范围局限于短语或句子"等问题。为让理论更全面诠释语言现象,本文认为乔姆斯基生成语言学与功能学派有必要深入加强对话。 展开更多
关键词 乔姆斯基 生成语言学 X阶标理论 特点 发展趋势
下载PDF
语言学视野下的新农村道路名文化建设——以云南省德宏州盈江县平原镇道路名改造为例
3
作者 万成宾 曾早垒 +1 位作者 周雪英 李宏亮 《昆明理工大学学报(社会科学版)》 2007年第8期17-22,共6页
道路名文化建设是社会主义新农村建设的重要课题之一。本研究以云南省德宏州盈江县平原镇道路名改造为例,从语言学视角出发,阐明社会主义新农村道路名文化建设应严格遵守"尊重历史、照顾习惯、服务群众、发展经济"的原则。
关键词 新农村建设 道路名研究 盈江县 语言文字
下载PDF
新农村视域下的道路名文化建设研究——以云南省德宏州盈江县平原镇道路名改造为例
4
作者 万成宾 杨恩德 +1 位作者 刀保彦 胡万波 《云南农业大学学报(社会科学版)》 2007年第2期122-126,共5页
乡镇道路名文化建设是社会主义新农村建设的重要课题。本研究以云南省德宏州盈江县平原镇道路名改造为例,从命名论、意念论、语言与民族历史文化、语言与思维、语境论等语言学理论出发,阐明社会主义新农村道路名改造应严格遵守"尊... 乡镇道路名文化建设是社会主义新农村建设的重要课题。本研究以云南省德宏州盈江县平原镇道路名改造为例,从命名论、意念论、语言与民族历史文化、语言与思维、语境论等语言学理论出发,阐明社会主义新农村道路名改造应严格遵守"尊重历史、照顾习惯、服务群众、扩大开放、发展经济"的原则。 展开更多
关键词 新农村建设 道路名改造 语言文字 盈江县
下载PDF
语言学视野下的宝宝“名”与“姓”的和谐搭配研究
5
作者 万成宾 王晏 郑玲玲 《昆明学院学报》 2008年第3期113-117,共5页
姓名作为一面镜子能折射出命名者独特的审美能力和本民族的文化价值观。"名"与"姓"的和谐搭配是一门艺术,好的名字需要匠心独运。给宝宝取名时要注重"名"与"姓"在音、形、义等方面的和谐搭配,... 姓名作为一面镜子能折射出命名者独特的审美能力和本民族的文化价值观。"名"与"姓"的和谐搭配是一门艺术,好的名字需要匠心独运。给宝宝取名时要注重"名"与"姓"在音、形、义等方面的和谐搭配,做到"字音和谐,富有节奏;字型协调,利于书写;字义详尽,典雅脱俗",同时努力避免重名和洋化现象。 展开更多
关键词 宝宝取名 名与姓 和谐搭配 字音和谐 字型节奏
下载PDF
功能主义观照下的《立春》字幕英译研究 被引量:1
6
作者 李宏亮 万成宾 王建 《电影文学》 北大核心 2008年第15期68-70,共3页
作为一部取材于上个世纪90年代中国的影片《立春》,搬上荧屏后立刻受到了海内外观众的强烈关注和好评。一部华语片能够得到西方观众的高度肯定,其成功的因素很多,但影片的翻译无疑起到非常重要的作用。本文试图以功能主义翻译理论为切入... 作为一部取材于上个世纪90年代中国的影片《立春》,搬上荧屏后立刻受到了海内外观众的强烈关注和好评。一部华语片能够得到西方观众的高度肯定,其成功的因素很多,但影片的翻译无疑起到非常重要的作用。本文试图以功能主义翻译理论为切入点,研究这部影片的字幕翻译问题,探讨译文是如何成功地将影片表达的文化和思想内涵传达给外国观众的。 展开更多
关键词 《立春》 字幕翻译 功能主义翻译理论
下载PDF
模因论视角下的大学英语口语教学 被引量:3
7
作者 王晏 万成宾 《科教文汇》 2009年第29期164-165,共2页
模因论是一种基于达尔文进化论的观点阐释文化进化规律的新理论,对大学英语口语教学具有启发作用。本文介绍了模因论的主要观点,并从模因论的视角探讨了大学英语口语教学。
关键词 模因 模因复制 语言模因 英语口语教学
下载PDF
基于人机翻译的政治文献无主句外宣翻译策略 被引量:2
8
作者 万成宾 梁铭辉 《黑龙江教师发展学院学报》 2021年第11期127-131,共5页
政治文献体现了习近平总书记治国理政的总体思想,政治文献的外宣翻译是向世界各国传播中国声音的重要手段,译者需同时具备政治意识、服务外国受众的意识和时效意识。人工智能时代,人机交互翻译是翻译行业的大势所趋。基于此,选取有道翻... 政治文献体现了习近平总书记治国理政的总体思想,政治文献的外宣翻译是向世界各国传播中国声音的重要手段,译者需同时具备政治意识、服务外国受众的意识和时效意识。人工智能时代,人机交互翻译是翻译行业的大势所趋。基于此,选取有道翻译作为机器翻译的代表,以十九大报告作为政治文献的代表,以汉语无主句为研究对象,以中央编译局十九大报告英文译本为参考译文,以“译意”和“译味”为翻译指导目标,探讨基于人机翻译的政治文献在译前编审和译后编审中的翻译策略。研究发现采取“译前编审+机译+译后编审”的模式,可以使译文尽量达到“意”“味”兼备的目标,从而大幅提高外宣翻译的效率。 展开更多
关键词 人机翻译 政治文献 无主句 译意 译味
下载PDF
基于民族期刊论文题名英译现状的人机翻译——以《中央民族大学学报(社会科学版)》为例 被引量:1
9
作者 万成宾 梁铭辉 《黑龙江教师发展学院学报》 2022年第12期116-120,共5页
优质的题名翻译有助于论文被同行或检索机构正确查找、分类、标引及收录。以2021—2022年《中央民族大学学报(社会科学版)》发表的212篇民族论文为例,分析民族期刊论文题名的英译现状,并按照国外期刊收录国内期刊时对英文题名的修改原则... 优质的题名翻译有助于论文被同行或检索机构正确查找、分类、标引及收录。以2021—2022年《中央民族大学学报(社会科学版)》发表的212篇民族论文为例,分析民族期刊论文题名的英译现状,并按照国外期刊收录国内期刊时对英文题名的修改原则,改正了错误,建立了记忆库。通过中国网、中国日报网等找到民族研究双语材料,建立中英平行术语库。通过计算机辅助工具MemoQ翻译2022年《中央民族大学学报》17篇论文题名,以测试计算机辅助翻译的效率和正确率。研究发现,《中央民族大学学报》英文题名总体质量高,但也普遍存在滥用“Study on”“Research on”以及冠词等现象。与传统的人工翻译或单纯的机器翻译相比,如果译者具有较高的英语水平,了解民族专业知识,借助计算机辅助翻译工具,就能优质高效地做好民族论文题名翻译工作。 展开更多
关键词 人机翻译 题名翻译 《中央民族大学学报》 民族期刊
下载PDF
《树梢上的中国》之国家认同思想
10
作者 万成宾 梁铭辉 《云南农业大学学报(社会科学版)》 2020年第6期104-107,共4页
国家认同是全球化时代世界各国共同面临的现实问题。国家认同思想关系到中华民族能否长治久安与伟大复兴。本文以梁衡先生林业专题政治性散文集《树梢上的中国》为研究对象,结合党的十九大报告,探讨该书传达的国家认同思想。研究表明,... 国家认同是全球化时代世界各国共同面临的现实问题。国家认同思想关系到中华民族能否长治久安与伟大复兴。本文以梁衡先生林业专题政治性散文集《树梢上的中国》为研究对象,结合党的十九大报告,探讨该书传达的国家认同思想。研究表明,《树梢上的中国》从中国历史、民族团结、军民鱼水情、生态环境保护、美丽中国建设、爱国主义思想教育等方面传达了国家认同思想。人文森林建构有助于增强国家凝聚力,强化国民的国家认同意识。 展开更多
关键词 梁衡 《树梢上的中国》 人文森林 国家认同 党的十九大报告
下载PDF
基于十九大报告汉译英训练的大学英语“课程思政”
11
作者 万成宾 张成喜 《黑龙江教师发展学院学报》 2021年第6期137-140,共4页
选取两个英语水平相似、任课教师相同的班级开展实证研究。对照组不改变教学方法也不进行“课程思政”。实验组以十九大报告宾动句汉译英训练为手段进行“课程思政”,并且采用以学生为中心,以解决问题为导向,线上线下相结合的混合式教... 选取两个英语水平相似、任课教师相同的班级开展实证研究。对照组不改变教学方法也不进行“课程思政”。实验组以十九大报告宾动句汉译英训练为手段进行“课程思政”,并且采用以学生为中心,以解决问题为导向,线上线下相结合的混合式教学模式。实证结果显示,与前测相比,实验组后测翻译质量提高较快。实验组四、六级通过率明显高于对照组,参加党校学习的比例也高于对照组,佐证了英语“课程思政”对学生学业成绩和思想觉悟确有提升作用。 展开更多
关键词 党的十九大报告 汉译英 英语“课程思政” 实证研究
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部