期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅谈翻译中的可译性现象
1
作者
乌斯曼江·玉素甫
《知识窗(8-14日刊)》
2020年第4期135-136,共2页
翻译是一种科学,又是一种艺术。大多数的翻译实践证明不同的语言之间是可译的,但是,由于翻译包含不同的文化传统、社会条件、语言结构、生活习惯、思维方式、民俗等内容,因此翻译中又存在不可译性问题。
关键词
翻译
可译性
可译性限度
下载PDF
职称材料
题名
浅谈翻译中的可译性现象
1
作者
乌斯曼江·玉素甫
机构
北京中央广播电视总台
出处
《知识窗(8-14日刊)》
2020年第4期135-136,共2页
文摘
翻译是一种科学,又是一种艺术。大多数的翻译实践证明不同的语言之间是可译的,但是,由于翻译包含不同的文化传统、社会条件、语言结构、生活习惯、思维方式、民俗等内容,因此翻译中又存在不可译性问题。
关键词
翻译
可译性
可译性限度
分类号
G0 [文化科学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅谈翻译中的可译性现象
乌斯曼江·玉素甫
《知识窗(8-14日刊)》
2020
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部