期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
第11届机器翻译高峰会议
1
作者
于欣(编译)
《专利文献研究》
2008年第3期43-43,共1页
第11届机器翻译高峰会议于2007年9月10一14日在丹麦首都哥本哈根举行。机器翻译高峰会议每两年举行一次,为关注机器翻译和基于计算机的翻译工具的世界各国人士提供了一个平台。此次的机器翻译首脑会议由机器翻译欧洲协会代表机器翻译...
第11届机器翻译高峰会议于2007年9月10一14日在丹麦首都哥本哈根举行。机器翻译高峰会议每两年举行一次,为关注机器翻译和基于计算机的翻译工具的世界各国人士提供了一个平台。此次的机器翻译首脑会议由机器翻译欧洲协会代表机器翻译国际协会主办。会议上来自美国、英国、德国、瑞士、日本、韩国等国的大学研究机构研究人员以及来自NEC与Language Weaver等公司的技术人员对机器翻译在各领域的应用和机器翻译的核心技术进行了报道。
展开更多
关键词
机器翻译
高峰会议
LANGUAGE
技术人员
哥本哈根
首脑会议
研究人员
研究机构
原文传递
“机器翻译”还是“计算机翻译”?
2
作者
于欣(编译)
《专利文献研究》
2008年第3期41-42,共2页
计算机翻译已经走过了近60多年的历程,但人们还是经常使用术语“机器翻译”而不是“计算机翻译”。本文探讨分析了这种现象及成因,提出了术语“机器翻译”广泛使用的依据。
关键词
计算机翻译
机器翻译
术语
原文传递
题名
第11届机器翻译高峰会议
1
作者
于欣(编译)
机构
中国专利信息中心
出处
《专利文献研究》
2008年第3期43-43,共1页
文摘
第11届机器翻译高峰会议于2007年9月10一14日在丹麦首都哥本哈根举行。机器翻译高峰会议每两年举行一次,为关注机器翻译和基于计算机的翻译工具的世界各国人士提供了一个平台。此次的机器翻译首脑会议由机器翻译欧洲协会代表机器翻译国际协会主办。会议上来自美国、英国、德国、瑞士、日本、韩国等国的大学研究机构研究人员以及来自NEC与Language Weaver等公司的技术人员对机器翻译在各领域的应用和机器翻译的核心技术进行了报道。
关键词
机器翻译
高峰会议
LANGUAGE
技术人员
哥本哈根
首脑会议
研究人员
研究机构
分类号
G311 [文化科学]
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
原文传递
题名
“机器翻译”还是“计算机翻译”?
2
作者
于欣(编译)
机构
中国专利信息中心
出处
《专利文献研究》
2008年第3期41-42,共2页
文摘
计算机翻译已经走过了近60多年的历程,但人们还是经常使用术语“机器翻译”而不是“计算机翻译”。本文探讨分析了这种现象及成因,提出了术语“机器翻译”广泛使用的依据。
关键词
计算机翻译
机器翻译
术语
分类号
H085 [语言文字—语言学]
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
第11届机器翻译高峰会议
于欣(编译)
《专利文献研究》
2008
0
原文传递
2
“机器翻译”还是“计算机翻译”?
于欣(编译)
《专利文献研究》
2008
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部