期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从改写理论角度看林语堂英译《浮生六记》
1
作者 代宏娟 《英语广场(学术研究)》 2019年第3期47-48,共2页
《浮生六记》是由清朝文人沈复所著的一本自传体散文,文风清新淡雅、情真语直、独抒性灵。以沈复与其妻子陈芸的夫妇生活为线索,描写了其虽清贫却富有情趣的恬淡生活,或柴米油盐,或浪游河山。林语堂认为,"五四前中国近代的文学性... 《浮生六记》是由清朝文人沈复所著的一本自传体散文,文风清新淡雅、情真语直、独抒性灵。以沈复与其妻子陈芸的夫妇生活为线索,描写了其虽清贫却富有情趣的恬淡生活,或柴米油盐,或浪游河山。林语堂认为,"五四前中国近代的文学性质小品文可介绍给西洋的只有两部作品,除了《幽梦影》就是《浮生六记》"。他还称陈芸为中国文学史上最可爱的女人。本文便以AndréLefevere的改写理论为依据,阐释林语堂对《浮生六记》一书的选择及其采用的翻译策略均非随意之举,而是三因素共同制约影响的结果。 展开更多
关键词 改写理论 林语堂 《浮生六记》 英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部