期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
美国主流意识形态的代言人——厄普代克“兔子”形象的意识形态解析 被引量:3
1
作者 任菊秀 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第1期77-81,共5页
厄普代克的"兔子"系列小说是美国传统和主流文化的文本化写照。从兔子形象的构建以求美国社会传统价值观念的复归,到对黑人权力运动的改写来维护白人社会的主导,以及对妇女解放运动的重写来捍卫男性社会的主流意识,厄普代克在... 厄普代克的"兔子"系列小说是美国传统和主流文化的文本化写照。从兔子形象的构建以求美国社会传统价值观念的复归,到对黑人权力运动的改写来维护白人社会的主导,以及对妇女解放运动的重写来捍卫男性社会的主流意识,厄普代克在"兔子"系列小说中,利用"兔子"的人生经历巧妙地反映了各个时期的美国社会主流文化思潮的变化。作为美国主流社会的代表形象,厄普代克笔下的"兔子"形象勾勒出整个战后美国的历史流变。从阿波罗登月计划、越南战争到石油危机、经济衰败,厄普代克在四部曲中处处彰显美国意识,试图展现正在逝去的美国主流身份。 展开更多
关键词 厄普代克 “兔子”系列小说 主流意识形态 社会主流文化思潮 黑人权力运动 妇女解放运动
下载PDF
全球化语境下的异化翻译 被引量:4
2
作者 曹春玲 任菊秀 《聊城大学学报(社会科学版)》 2008年第2期75-76,共2页
翻译的理论与实践和具体时代环境息息相关。在文化全球化的时代背景下,异化翻译途径越来越显示出其重要性和必要性。不同语言文化之间的差异性与渗透性是异化翻译途径的理据。汉译英采用异化策略是传播中华文化需要,构建与西方文化平等... 翻译的理论与实践和具体时代环境息息相关。在文化全球化的时代背景下,异化翻译途径越来越显示出其重要性和必要性。不同语言文化之间的差异性与渗透性是异化翻译途径的理据。汉译英采用异化策略是传播中华文化需要,构建与西方文化平等对话的平台;英译汉采用异化途径是历史文化发展的必然选择,达到丰富汉语语言、促进文化交流的目的。 展开更多
关键词 全球化 翻译 异化
下载PDF
大众文化视阈下的文化现代性反思——以厄普代克“兔子”系列为中心 被引量:1
3
作者 任菊秀 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第6期157-163,共7页
20世纪后半叶,文化现代性在美国先后经历了先锋派民权运动、消费主义媚俗文化和新保守主义文化思潮三个阶段。美国当代知名作家厄普代克的代表作"兔子"系列小说是对这一时期美国中产阶级文化的集中呈现。从大众文化的视角,以... 20世纪后半叶,文化现代性在美国先后经历了先锋派民权运动、消费主义媚俗文化和新保守主义文化思潮三个阶段。美国当代知名作家厄普代克的代表作"兔子"系列小说是对这一时期美国中产阶级文化的集中呈现。从大众文化的视角,以该系列小说为中心,对美国中产阶级文化进行分析研究,可以很好地阐释与反思文化现代性在美国中产阶级文化变迁中的影响及困境。 展开更多
关键词 美国中产阶级 文化现代性 媚俗文化 新保守主义 厄普代克 “兔子”系列
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部