期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
1+1=1:塔尔科夫斯基《怀乡》中若干不可能的转译表达手法 被引量:1
1
作者 佐伦.萨玛尔吉亚 章杉 《世界电影》 北大核心 2007年第2期21-27,共7页
安德烈·塔尔科夫斯基1983年在离开苏联以前在意大利拍摄的影片《怀乡》,对他来说是一部最具有令人啼笑皆非意味的影片。影片描写的是一位生活在意大利的俄国诗人,安德烈·戈尔恰科夫。他在那里调查一位过去的俄罗斯音乐家巴... 安德烈·塔尔科夫斯基1983年在离开苏联以前在意大利拍摄的影片《怀乡》,对他来说是一部最具有令人啼笑皆非意味的影片。影片描写的是一位生活在意大利的俄国诗人,安德烈·戈尔恰科夫。他在那里调查一位过去的俄罗斯音乐家巴威尔·索斯诺夫斯基的生活情况,这位音乐家大半生时间是在意大利度过,回到俄国后不久自杀了。影片拍成后不到一年,塔尔科夫斯基自己的生活也变得和他的影片主人公非常相像——也在意大利过起了流亡生活。 展开更多
关键词 塔尔科夫斯基 《怀乡》 表达手法 生活情况 转译 意大利 安德烈 音乐家
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部