期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
创伤理论视域下《长日留痕》的解读 被引量:1
1
作者 余孙文 颜静兰 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2020年第2期150-154,共5页
创伤理论是弗洛伊德早期理论研究的核心,创伤指某些人对突发性或灾难性事件的一次极不寻常的经历,该理论在20世纪末被广泛运用于文学研究领域。《长日留痕》是石黑一雄的代表作,描述了战后英国管家史蒂文森对于自己往日创伤经历的回忆... 创伤理论是弗洛伊德早期理论研究的核心,创伤指某些人对突发性或灾难性事件的一次极不寻常的经历,该理论在20世纪末被广泛运用于文学研究领域。《长日留痕》是石黑一雄的代表作,描述了战后英国管家史蒂文森对于自己往日创伤经历的回忆与反思。该文学文本描述了创伤经历的产生、延续和修复的三个阶段,以及史蒂文森对过去经历的梳理和逐步建立的与外界的联系使其成功实现创伤修复的心路历程,而该经历对于创伤修复来说富有借鉴性。 展开更多
关键词 创伤理论 创伤修复 创伤经历 《长日留痕》
下载PDF
浅谈满堂支架施工技术要点 被引量:9
2
作者 余孙文 《山西建筑》 2011年第2期95-96,共2页
根据多年从事高速公路施工及管理的经验,结合满堂支架施工特点,对造成满堂支架垮塌的原因进行了详细的分析,包括材料、设计、地基处理、搭设及预压等方面内容,并指出了满堂支架施工安全要点,对同类工程的施工具有一定的指导意义。
关键词 满堂支架 荷载 承载力 施工安全要点
下载PDF
长大隧道压入式通风技术的探讨 被引量:1
3
作者 余孙文 吕忠华 林丽娟 《科技情报开发与经济》 2005年第20期176-178,共3页
针对绍山高速公路雪峰山隧道施工通风要求提出设计方案,介绍其工艺流程。
关键词 长大隧道 压入式 通风设计 施工工艺
下载PDF
话语权力视角下奥菲利娅与杜丽娘的形象分析
4
作者 张之燕 余孙文 《戏剧(中央戏剧学院学报)》 CSSCI 北大核心 2021年第1期166-172,共7页
福柯的话语权力理论能有效地阐释《哈姆雷特》中的奥菲利娅与《牡丹亭》中的杜丽娘这两位女性的失语、争取话语权力的尝试和非正常状态下的自我释放,进而彰显莎士比亚与汤显祖作品中的女性形象的异同。二者争取话语权力的不同途径和效... 福柯的话语权力理论能有效地阐释《哈姆雷特》中的奥菲利娅与《牡丹亭》中的杜丽娘这两位女性的失语、争取话语权力的尝试和非正常状态下的自我释放,进而彰显莎士比亚与汤显祖作品中的女性形象的异同。二者争取话语权力的不同途径和效果也折射出不同文化土壤中的女性自我意识觉醒的不同程度。奥菲利娅疯癫溺亡,在很大程度上是通过自我毁灭来消极防御男性话语对她的控制,而杜丽娘则死后重生,与真爱结合,在消解话语控制的同时完成了自我升华。 展开更多
关键词 莎士比亚 汤显祖 奥菲利娅 杜丽娘 话语权力
原文传递
移情障碍视域下《秋声赋》两个英译本的评析
5
作者 颜静兰 余孙文 《当代外语研究》 2019年第3期114-121,共8页
移情论在刘宓庆的翻译美学理论中占有重要地位,该理论认为审美对象(原文中的美)与审美主体(翻译者)之间存在相互渗透的关系,在翻译活动中存在移情,即移置主体的生命活动于对象的形象,从而达到物我同一的境界。移情障碍指移情过程中遇到... 移情论在刘宓庆的翻译美学理论中占有重要地位,该理论认为审美对象(原文中的美)与审美主体(翻译者)之间存在相互渗透的关系,在翻译活动中存在移情,即移置主体的生命活动于对象的形象,从而达到物我同一的境界。移情障碍指移情过程中遇到的阻碍。本文通过运用移情论研究北宋散文名家欧阳修的代表作《秋声赋》罗经国、翟理斯两个英译版本的移情障碍问题,评析两个版本对于移情障碍的处理及欧阳修风神的审美再现。 展开更多
关键词 移情论 移情障碍 欧阳修 审美再现
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部