期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
雪の語(雪的故事)(节选)
1
作者 武田麟太郎 俞瑞良 《日语知识》 2000年第9期45-48,共4页
某年岁暮,利用农闲期谈成了一桩婚事。在大雪深深覆盖的山野中,新娘骑着马,在脚穿雪鞋的媒人和亲属两三个人的陪同下,从这里朝着相隔十二里左右的邻近山村出发了。她们离开娘家时,天空异常的晴朗,但不久阴云笼罩的天空由于下雪而... 某年岁暮,利用农闲期谈成了一桩婚事。在大雪深深覆盖的山野中,新娘骑着马,在脚穿雪鞋的媒人和亲属两三个人的陪同下,从这里朝着相隔十二里左右的邻近山村出发了。她们离开娘家时,天空异常的晴朗,但不久阴云笼罩的天空由于下雪而渐渐昏暗起来。虽然如此,对于这种天气早已习以为常的他们来说倒也并不在意,眼前的路被纷纷而降的白雪严严实实地封住,无法看清,他们在这样的原野道上前行。雪越下越大,寒气和困难不断加剧。再加之一直令人担心的山风刮来,不久变成了猛烈的暴风雪。 送亲的一行几度难以前行。无论如何必须在约定的时间里赶到那里,他们被这种焦躁的情绪所驱使。途中需要穿越颇为陡峭的山口,还未能赶到山口前,眼看天要黑了,想到到达山口后的艰难困苦,这伙人甚至变得绝望了。因为如此恶劣的天气是怎么也无法让人从那里穿越过去的。熟悉这一带地形的人,遇上如此的暴风雪而迷路并掉入山谷的事例也为数不少。再往前走无疑是极其危险的。 终于赶到了山麓旁的一个部落,他们请求一户农家让他们留下,才得以安顿。让冻僵了的新娘坐在那边的地炉旁,然后,开始商量起来。盛情的酒使得伴送新娘的人松弛了似乎失去知觉的四 05力、人自上地… 发各年0暮北,晨够期金利用L了,一IO... 展开更多
关键词 主人 暴风雪 部落 花嫁
下载PDF
论“使”字句在日语表达中的处理方式——主语为‘非情物’场合 被引量:1
2
作者 俞瑞良 《日语学习与研究》 北大核心 2002年第4期85-90,共6页
汉语中用于表达"使令"意义的表现手法是通过使令动词或具有"使令"意义的介词来完成的.它可供表达"使令"意义的动词繁多,有些词已为我们熟知,如,"使、叫、让、令、要、请、劝、催、命令、号召、禁止&... 汉语中用于表达"使令"意义的表现手法是通过使令动词或具有"使令"意义的介词来完成的.它可供表达"使令"意义的动词繁多,有些词已为我们熟知,如,"使、叫、让、令、要、请、劝、催、命令、号召、禁止"等.相比较而言,日语在这方面的表现形式显得有些匮乏,在通常情况下,它一般是通过「せる·させる」的表现形式来表达的,有时也可采用「~ょぅに」、「~てもらぅ」等句式来完成.对于汉语中使令性动词的诸多表现,在日语表达中该如何应对?笔者认为,首先应该对汉语中所使用的、具有使令意义的词要有一个比较清晰的认识.由于篇幅有限,本稿中只能对使令句中最具有代表性的"使"字句的部分表现,通过翻译的形式作如下探述. 展开更多
关键词 “使”字句 表达 日语 主语 表现手法 意义 动词 汉语
原文传递
中文的助动词“能”与日语中的能动表现之比较 被引量:2
3
作者 俞瑞良 《日语学习与研究》 CSSCI 1998年第3期72-74,共3页
关键词 助动词 形动词 日语 自动词 “能” 无意志动词 状态动词 复合动词 及物动词与不及物动词 物的状态
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部