期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉维同义词翻译特点浅析 被引量:1
1
作者 候蔚然 《中国民族博览》 2019年第11期103-104,共2页
本文旨在探析汉维两种语言同义词互译时的翻译特点,并且掌握翻译时的感情色彩,能熟练运用,对于今后教师的教学和维吾尔语的学习有一定的帮助。
关键词 同义词 维吾尔语 对比 翻译
下载PDF
浅析汉维数词翻译及对比
2
作者 候蔚然 刘莹 《新丝路(下旬)》 2019年第10期142-143,共2页
数词是表示数量概念的词。数词经常用作名词或动词的修饰语。数词也可以单用。本文主要阐述汉维数词的差异,以及在汉维数词翻译时会采用不同的翻译方法。
关键词 数词 翻译 对比
下载PDF
副词“果然”的用法及功能初探
3
作者 候蔚然 《开封教育学院学报》 2019年第11期72-73,共2页
“果然”一词在语言交际中的使用频率较高,表意明确,还具有特殊的语义特征及语用功能。本文从语言事实出发,从“果然”的句法分布位置、“果然”的语义关系等方面分析副词“果然”的用法及功能。
关键词 语气副词 果然 语用功能
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部