期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
我可否将你比作一个夏日(外二首)
1
作者 光明(译注) 《中国青年》 2021年第18期53-55,共3页
怀着一颗忐忍之心,在此将三首新译英语诗歌呈现给亲爱的读者。事实上,尽管我读过不算太少的中译英诗,却从未尝试过自己动手。从2012年起,近十年来,我壮着胆子新译莎士比亚戏剧,因莎翁是戏剧诗人的缘故,译莎也时常成了译诗。今年6月26日... 怀着一颗忐忍之心,在此将三首新译英语诗歌呈现给亲爱的读者。事实上,尽管我读过不算太少的中译英诗,却从未尝试过自己动手。从2012年起,近十年来,我壮着胆子新译莎士比亚戏剧,因莎翁是戏剧诗人的缘故,译莎也时常成了译诗。今年6月26日,首都师范大学成立了外国诗歌研究中心,我有幸成为其中一员。在这样的诗缘之下,我开始翻译英语诗歌。明知译诗难,偏向蜀道行。祈愿我们的生活因诗歌而日渐美好。 展开更多
关键词 首都师范大学 译诗 莎士比亚戏剧 英语诗歌 戏剧诗人 中译英 外国诗歌 译莎
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部