期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
床旁超声及PiCCO引导下液体复苏治疗脓毒性休克的效果及安全性研究
1
作者 元文琪 杨文倩 严莉娟 《海南医学》 CAS 2024年第8期1076-1080,共5页
目的探讨床旁超声及脉搏指示剂连续心排血量监测(PiCCO)引导下液体复苏治疗脓毒性休克的效果及安全性。方法选择2019年1月至2023年5月淄博世博高新医院收治的80例脓毒症休克患者作为研究对象,按随机数表法分为观察组和对照组各40例。两... 目的探讨床旁超声及脉搏指示剂连续心排血量监测(PiCCO)引导下液体复苏治疗脓毒性休克的效果及安全性。方法选择2019年1月至2023年5月淄博世博高新医院收治的80例脓毒症休克患者作为研究对象,按随机数表法分为观察组和对照组各40例。两组患者均接受脓毒症休克常规治疗,对照组患者在此基础上使用PiCCO引导下液体复苏治疗,观察组患者使用床旁超声引导下液体复苏治疗。比较两组患者的复苏6 h达标率、机械通气时间、住ICU时间、住院时间及治疗6 h、12 h后的复苏液体量、尿量;比较两组患者治疗前、治疗6 h后的平均动脉压(MAP)、中心静脉压(CVP)、中心静脉血氧饱和度(ScvO2);同时比较两组患者的肺水肿发生率及28 d死亡率。结果观察组患者的机械通气时间、住ICU时间分别为(3.29±0.54)d、(5.43±0.69)d,明显短于对照组的(4.31±1.03)d、(6.04±0.76)d,差异均有统计学意义(P<0.05),而两组患者的复苏6 h达标率、住院时间比较差异均无统计学意义(P>0.05);观察组患者治疗6h、12 h后的复苏液体量分别为(1484.23±210.34)mL、(2034.32±275.83)mL,明显少于对照组的(1722.87±246.93)mL、(2311.17±355.95)mL,尿量分别为(237.34±30.41)mL、(432.50±73.81)mL,明显多于对照组(178.43±21.73)mL、(517.23±79.45)mL,差异均有统计学意义(P<0.05);治疗6 h后,两组患者MAP、CVP、ScvO2均高于治疗前,差异均有统计学意义(P<0.05),但两组患者治疗6 h后的MAP、CVP、ScvO2比较差异均无统计学意义(P>0.05);观察组患者的肺水肿发生率为5.00%,明显低于对照组的20.00%,差异有统计学意义(P<0.05);观察组患者的28 d死亡率为17.50%,略低于对照组的22.50%,但差异无统计学意义(P>0.05)。结论与PiCCO相比,床旁超声引导下液体复苏能缩短脓毒症患者的机械通气时间、住ICU时间,减少液体复苏量及肺水肿的发生率,安全性更好。 展开更多
关键词 脓毒性休克 液体复苏 超声 脉搏指示剂连续心排血量监测 机械通气 肺水肿 安全性
下载PDF
波斯古经《阿斯维塔》 被引量:4
2
作者 元文琪 《外国文学研究》 1986年第1期56-62,100,共8页
举世瞩目的伊朗文学,迄今已有两千多年的历史,但到目前为止,我国对伊朗文学,及其作家和作品的翻译、介绍和评论,都没有超出伊斯兰时期伊朗文学的范围。而前伊斯兰时期的古波斯文学却一直无人问津,对我们说来它确实还是个尚未开垦的处女... 举世瞩目的伊朗文学,迄今已有两千多年的历史,但到目前为止,我国对伊朗文学,及其作家和作品的翻译、介绍和评论,都没有超出伊斯兰时期伊朗文学的范围。而前伊斯兰时期的古波斯文学却一直无人问津,对我们说来它确实还是个尚未开垦的处女地。因此,我国的广大读者,包括外国文学研究工作者在内,大都不了解古波斯文学最初一千余年的发展概况。他们甚而至于产生这样一种错觉:似乎一提到伊朗文学,就得从“波斯语诗歌之父”鲁达基谈起; 展开更多
关键词 琐罗亚斯德教 伊斯兰教 雅利安人 神话传说 波斯语 萨珊王朝 宗教节日 自然崇拜 游牧部落 远古时代
下载PDF
高分辨率多层螺旋CT扫描联合乳酸、CRP对重症肺炎的诊断价值分析 被引量:11
3
作者 元文琪 母文龙 +1 位作者 孙鹏 王瑞 《中国CT和MRI杂志》 2020年第1期75-78,共4页
目的探讨高分辨率多层螺旋CT扫描联合乳酸、C-反应蛋白(CRP)对重症肺炎的诊断价值。方法对2016年5月至2018年5月于我院就诊治疗的82例重症肺炎患者的临床资料进行回顾性分析,收集所有患者性别、年龄、疾病和临床检查指标以及影像学资料... 目的探讨高分辨率多层螺旋CT扫描联合乳酸、C-反应蛋白(CRP)对重症肺炎的诊断价值。方法对2016年5月至2018年5月于我院就诊治疗的82例重症肺炎患者的临床资料进行回顾性分析,收集所有患者性别、年龄、疾病和临床检查指标以及影像学资料,根据资料可知所有患者入院后均行乳酸、CRP检测及高分辨率多层螺旋CT扫描检查,总结重症肺炎在高分辨率多层螺旋CT扫描中的影像图像学特征,并比较不同检查方法对诊断重症肺炎的灵敏度和特异性情况。结果高分辨率多层螺旋CT+乳酸+CRP检查诊断重症肺炎的灵敏度和特异性分别为94.6%和92.4%,均显著高于高分辨率多层螺旋CT、乳酸和CRP三种检查方法单独检查以及其两两结合检查(P<0.05);重症肺炎在高分辨率多层螺旋CT扫描中绝大多数含气支气管影,大多表现为肺部可见边缘模糊的稍高密度影,以团片状、斑片状、结节状为主,部分病灶内可见小空洞影,且可见支气管变窄或闭塞,心影稍大,且心包周围可见稍低密度影,呈弧形状表现。进一步扫描可示肝叶外侧段表现为边界清晰的小片状低密度影,肝周可见少许弧形低密度影。结论高分辨率多层螺旋CT可更为清晰、多角度显示出重症肺炎病变组织结构、感染部位以及其形态和邻近组织关系,联合乳酸和CRP检查诊断重症肺炎灵敏度和特异性更高,更值得临床选用。 展开更多
关键词 高分辨率多层螺旋CT 乳酸 C-反应蛋白 重症肺炎
下载PDF
帕拉维语和帕拉维语文学初探
4
作者 元文琪 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 1990年第1期66-74,86,共10页
一伊朗古称波斯,是个有悠久历史和文化传统的国家。伊朗语言属于印欧语系,是印度——伊朗语族的一个分支。按照前德黑兰大学文学系主任扎比霍拉·萨法博士的意见,从古至今的伊朗语言大体上可划分为三个发展阶段:古伊朗语言、中伊朗... 一伊朗古称波斯,是个有悠久历史和文化传统的国家。伊朗语言属于印欧语系,是印度——伊朗语族的一个分支。按照前德黑兰大学文学系主任扎比霍拉·萨法博士的意见,从古至今的伊朗语言大体上可划分为三个发展阶段:古伊朗语言、中伊朗语言和新伊朗语言。古伊朗语言包括古波斯语、阿维斯塔语、米底语和萨克语等;中伊朗语言包括帕拉维语、索格德语、萨克语和花刺子模语等;新伊朗语言主要包括达里波斯语、库尔德语、普什图语、塔巴尔语等。其中比较重要的有古波斯语,它是伊朗阿契美尼德王朝(公元前550—公元前330)的国语,用楔形文字书写;帕拉维语,亦称中波斯语,为安息王朝(公元前247—公元226)和萨珊王朝(公元226—651)时期使用的主要语言;达里波斯语,亦称新波斯语,是七世纪中叶阿拉伯人入主伊朗之后逐渐兴起的东部地区语言。 展开更多
关键词 语言 文学 文字书写 萨珊王朝 世纪初 维语 波斯语 翻译作品 伊朗 公元前
下载PDF
贾米和他的《拉瓦一合》 被引量:3
5
作者 元文琪 《回族研究》 CSSCI 北大核心 2008年第2期94-98,共5页
本文介绍了贾米的生平和著述,并论述了其著作《拉瓦一合》中"真在单一"的思想,指出该思想与伊斯兰教"信主独一"的传统信仰一脉相承,与"泛神论"学说全然无涉。
关键词 贾米 《拉瓦一舍》 苏非
原文传递
善恶·祥瑞·神权——波斯古经《扎姆亚德·亚什特》剖析 被引量:1
6
作者 元文琪 《外国文学评论》 1987年第2期115-121,共7页
如果说《亚什特》是波斯古经《阿维斯塔》中包括神话传说最多,写得也最精彩的部分,那么第19篇《扎姆亚德·亚什特》就是《亚什特》中地位最重要,影响也最深远的一篇。通过对这篇内涵丰富的《亚什特》的剖析,不仅可以提高我们对《阿... 如果说《亚什特》是波斯古经《阿维斯塔》中包括神话传说最多,写得也最精彩的部分,那么第19篇《扎姆亚德·亚什特》就是《亚什特》中地位最重要,影响也最深远的一篇。通过对这篇内涵丰富的《亚什特》的剖析,不仅可以提高我们对《阿维斯塔》 展开更多
关键词 神话传说 神权 琐罗亚斯德教 雅利安人 伊朗 奴隶制社会 宗教观念 象征 祖先神 图腾
原文传递
《瞎猫头鹰》:图象的人生哲理 被引量:2
7
作者 元文琪 《外国文学评论》 CSSCI 北大核心 1989年第3期60-64,共5页
成书于1936年的《瞎猫头鹰》,是伊朗现代文学奠基人萨迪克·赫达亚特(1903—1951)的代表作,是一部用西方现代派表现手法创作的中篇小说。半个多世纪以来,伊朗国内外的作家和学者对这部小说的议论始终未断,褒贬皆有,评价不一。
关键词 人生哲理 现代派表现手法 现代文学 中篇小说 奠基人 代表作 作家 图象 伊朗 国内外
原文传递
帝王传奇中的神权观念——巴列维语名作《阿尔达希尔·帕帕克的业绩》主题探讨
8
作者 元文琪 《国外文学》 CSSCI 北大核心 1991年第1期22-37,共16页
具有上千年发展历史的巴列维语文学,与伊朗民族传统的宗教信仰——奉祀唯一、万能之神阿胡拉·马兹达的琐罗亚斯德教(又称拜火教,亦即袄教)关系极为密切。从某种意义上来说,不妨称巴列维语文学是以弘扬琐罗亚斯德教教义和哲理为主... 具有上千年发展历史的巴列维语文学,与伊朗民族传统的宗教信仰——奉祀唯一、万能之神阿胡拉·马兹达的琐罗亚斯德教(又称拜火教,亦即袄教)关系极为密切。从某种意义上来说,不妨称巴列维语文学是以弘扬琐罗亚斯德教教义和哲理为主旨的宗教文学。正因为如此,作为巴列维语文学重要内容之一的帝王英雄传说,也只能在拜火神庙的圣坛下显现其文学职能。 展开更多
关键词 琐罗亚斯德教 萨珊王朝 君权神授 神权 宗教信仰 王权 伊斯兰 拜火 宗教观念 祭司
原文传递
阿尔达希尔·帕帕克的业绩(节译)
9
作者 元文琪 《国外文学》 1988年第4期102-110,共9页
萨珊王朝创始人阿尔达希尔·帕帕克是在推翻安息王朝末代君主阿尔达万之后,登上伊朗国王宝座的。阿尔达希尔是历史上著名的贤君,有许多关于他的传说故事,在伊朗民间广为流传,历久不衰。古波斯名作《阿尔达希尔·帕帕克的业绩》... 萨珊王朝创始人阿尔达希尔·帕帕克是在推翻安息王朝末代君主阿尔达万之后,登上伊朗国王宝座的。阿尔达希尔是历史上著名的贤君,有许多关于他的传说故事,在伊朗民间广为流传,历久不衰。古波斯名作《阿尔达希尔·帕帕克的业绩》,比较集中地记述了这位国君的生平业绩。这篇古文用巴列维语写成。巴列维语是萨珊王朝时期的流行语言。现选译其中一段,以餐读者。 展开更多
关键词 传说故事 金银珠 语言 国君 贾兰 萨珊王朝 京城 巴列维 母亲 业绩
原文传递
波斯古经《阿维斯塔》
10
作者 元文琪 《世界宗教文化》 1983年第1期58-59,62,共3页
《阿维斯塔》(Avesta)是伊朗最古的诗歌文献,约形成于公元前十世纪。相传曾用金字把它抄写在一万张牛皮上,保存在王宫的图书馆里。发端于公元前六世纪米底王朝的巴克特利亚(今之阿富汗巴尔赫地区)的琐罗亚斯德教(我国史称祆教,... 《阿维斯塔》(Avesta)是伊朗最古的诗歌文献,约形成于公元前十世纪。相传曾用金字把它抄写在一万张牛皮上,保存在王宫的图书馆里。发端于公元前六世纪米底王朝的巴克特利亚(今之阿富汗巴尔赫地区)的琐罗亚斯德教(我国史称祆教,或拜火教),奉‘阿维斯塔'为圣书。该书的最早版本编于公元前四世纪阿契美尼德王朝(我国史名波斯)末期,用的是古波斯文,故有“波斯古经”之称。全书原有二十一卷,后在希腊亚历山大东征时丧失殆尽,仅存一卷。 展开更多
关键词 波斯 斯塔 琐罗亚斯德教 公元前 亚历山大 图书馆 阿富汗 拜火教
原文传递
《玛斯纳维》(选章)
11
作者 贾.穆.穆拉维 元文琪 《回族研究》 CSSCI 北大核心 2005年第2期53-61,共9页
关键词 阿拉伯帝国 长篇叙事诗 《古兰经》 穆罕默德 经典名著 波斯 巴格达 伊斯兰 苏非派 称号 时间 智慧
原文传递
《阿维斯塔》研究小史
12
作者 伊朗 易卜拉欣.普尔.达乌德 元文琪 《世界宗教文化》 CSSCI 2000年第1期30-32,共3页
关键词 《阿维斯塔》 琐罗亚斯德教 宗教信仰 语言学 学术价值
全文增补中
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部