期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
4
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从话语互动看威妥玛《语言自迩集》对《问答篇》的改编--兼论话本小说叙事传统对清代北京话的影响
被引量:
1
1
作者
王继红
全文灵
《华文教学与研究》
CSSCI
2021年第3期16-24,共9页
威妥玛编著的北京口语教科书《问答篇》与《语言自迩集·谈论篇》存在由于改编而形成的互文关系。改编过程中增加了较多互动性话语成分,目的是为了构建现场效应、促进话语互动、凸显言者身份和叙述视角的互动性表达。其中的“有+量...
威妥玛编著的北京口语教科书《问答篇》与《语言自迩集·谈论篇》存在由于改编而形成的互文关系。改编过程中增加了较多互动性话语成分,目的是为了构建现场效应、促进话语互动、凸显言者身份和叙述视角的互动性表达。其中的“有+量+名”结构、“瞧”类话语标记、言者显身以及叙事与评价交错的模式等受到传统话本小说叙事方式的影响。
展开更多
关键词
话语互动
《问答篇》
《语言自迩集》
清代北京话
下载PDF
职称材料
《高僧传》语气副词研究
2
作者
全文灵
《现代语文》
2019年第4期29-35,共7页
佛教典籍在汉语史及古代汉语研究中具有相当独特而重要的地位。梁代释慧皎撰写的《高僧传》是目前保存下来的最早的一部传记体例的中土佛教文献,大致反映了魏晋南北朝时期的语言风格,具有较高的语言研究价值。语气副词作为副词中一个比...
佛教典籍在汉语史及古代汉语研究中具有相当独特而重要的地位。梁代释慧皎撰写的《高僧传》是目前保存下来的最早的一部传记体例的中土佛教文献,大致反映了魏晋南北朝时期的语言风格,具有较高的语言研究价值。语气副词作为副词中一个比较特殊的类型,在语法、语用功能上与其他类型副词有很大不同。主要从语法功能、结构形式以及语用功能的角度对《高僧传》中的语气副词进行分类研究,发现《高僧传》中的语气副词十分丰富,除了继承上古已有的语气副词之外,还出现了大量新兴的双音节语气副词与副词词缀,整体上带有明显的过渡性和渐变性特点。
展开更多
关键词
《高僧传》
语气副词
语法功能
结构形式
语用功能
下载PDF
职称材料
中古译经指示代词“如是”的用法
被引量:
1
3
作者
王继红
全文灵
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2022年第1期28-41,126,127,共16页
中古译经指示代词“如是”可以充当状语和定语,可以出现在程式语“如是我闻”中,也是虚义动词引语构式的组成成分。“如是”有表示赞同与肯定等两种应答语用法。上古与中古汉语中土文献中的“如是”只有回指用法。东汉译经开始之后,佛...
中古译经指示代词“如是”可以充当状语和定语,可以出现在程式语“如是我闻”中,也是虚义动词引语构式的组成成分。“如是”有表示赞同与肯定等两种应答语用法。上古与中古汉语中土文献中的“如是”只有回指用法。东汉译经开始之后,佛经译者选择使用“如是”来翻译梵语副词性指示代词evam。因为evam兼具回指与下指两种语义指向,所以佛经翻译文本中的指示代词“如是”增加了下指用法。汉语指示词在中古时期发生了较大变化与调整,除了汉语自身发展的影响,佛经翻译所导致的梵汉语言接触也是原因之一。
展开更多
关键词
如是
《金刚经》
指示代词
梵汉对勘
evam
原文传递
從《四聲聯珠》看清末北京話中滿語干擾特徵存留情況——兼論清末旗人漢語的傳承語性質
4
作者
王繼紅
全文
靈
奎雨含
《汉语史研究集刊》
2021年第1期17-32,共16页
《四聲聯珠》(1886)是日本明治時期編著的漢語教科書,保留了清末北京話和旗人漢語的真實樣貌。通過考察清代中前期滿漢合璧文獻可知,滿語干擾特徵是滿漢語言接觸的產物與表徵,包括與滿語後置詞和格尾相關、與句末語助詞相關,以及與詞彙...
《四聲聯珠》(1886)是日本明治時期編著的漢語教科書,保留了清末北京話和旗人漢語的真實樣貌。通過考察清代中前期滿漢合璧文獻可知,滿語干擾特徵是滿漢語言接觸的產物與表徵,包括與滿語後置詞和格尾相關、與句末語助詞相關,以及與詞彙和語序相關等十餘種。《四聲聯珠》所記錄的清末北京話口語中,多數滿語干擾特徵使用頻率顯著降低甚至消失,但少數滿語干擾特徵不但存留甚至出現回流趨勢。這在整體上符合清代中後期滿語逐漸走向衰落的情況;特殊的滿語干擾特徵遺留現象反映了清末旗人漢語的傳承語特徵。
展开更多
关键词
《四聲聯珠》
滿語干擾特徵
清代北京話
旗人漢語
傳承語
原文传递
题名
从话语互动看威妥玛《语言自迩集》对《问答篇》的改编--兼论话本小说叙事传统对清代北京话的影响
被引量:
1
1
作者
王继红
全文灵
机构
北京外国语大学中国语言文学学院
出处
《华文教学与研究》
CSSCI
2021年第3期16-24,共9页
基金
国家社科基金冷门绝学和国别史等研究专项“清代满汉合璧《百二老人语录》校注与语言研究”(19VJX096)。
文摘
威妥玛编著的北京口语教科书《问答篇》与《语言自迩集·谈论篇》存在由于改编而形成的互文关系。改编过程中增加了较多互动性话语成分,目的是为了构建现场效应、促进话语互动、凸显言者身份和叙述视角的互动性表达。其中的“有+量+名”结构、“瞧”类话语标记、言者显身以及叙事与评价交错的模式等受到传统话本小说叙事方式的影响。
关键词
话语互动
《问答篇》
《语言自迩集》
清代北京话
Keywords
discourse interaction
Wen Da Pian
YüYen Tzǔêrh Chi
Beijing dialect in Qing Dynasty
分类号
H114 [语言文字—汉语]
H109.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
《高僧传》语气副词研究
2
作者
全文灵
机构
北京外国语大学中国语言文学学院
出处
《现代语文》
2019年第4期29-35,共7页
文摘
佛教典籍在汉语史及古代汉语研究中具有相当独特而重要的地位。梁代释慧皎撰写的《高僧传》是目前保存下来的最早的一部传记体例的中土佛教文献,大致反映了魏晋南北朝时期的语言风格,具有较高的语言研究价值。语气副词作为副词中一个比较特殊的类型,在语法、语用功能上与其他类型副词有很大不同。主要从语法功能、结构形式以及语用功能的角度对《高僧传》中的语气副词进行分类研究,发现《高僧传》中的语气副词十分丰富,除了继承上古已有的语气副词之外,还出现了大量新兴的双音节语气副词与副词词缀,整体上带有明显的过渡性和渐变性特点。
关键词
《高僧传》
语气副词
语法功能
结构形式
语用功能
Keywords
Gao SengZhuan
modal adverbs
grammatical function
structural form
pragmatic function
分类号
H141 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
中古译经指示代词“如是”的用法
被引量:
1
3
作者
王继红
全文灵
机构
北京外国语大学中国语言文学学院
出处
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2022年第1期28-41,126,127,共16页
基金
国家社科基金重大项目“佛典语言的中国化”(20&ZD304)
教育部哲社后期资助项目.(17JHQ052)。
文摘
中古译经指示代词“如是”可以充当状语和定语,可以出现在程式语“如是我闻”中,也是虚义动词引语构式的组成成分。“如是”有表示赞同与肯定等两种应答语用法。上古与中古汉语中土文献中的“如是”只有回指用法。东汉译经开始之后,佛经译者选择使用“如是”来翻译梵语副词性指示代词evam。因为evam兼具回指与下指两种语义指向,所以佛经翻译文本中的指示代词“如是”增加了下指用法。汉语指示词在中古时期发生了较大变化与调整,除了汉语自身发展的影响,佛经翻译所导致的梵汉语言接触也是原因之一。
关键词
如是
《金刚经》
指示代词
梵汉对勘
evam
Keywords
“rushi(如是)”
Vajracchedika Prajnaparamita
demonstrative pronoun
comparing the Sanskrit and Chinese texts
evam
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
從《四聲聯珠》看清末北京話中滿語干擾特徵存留情況——兼論清末旗人漢語的傳承語性質
4
作者
王繼紅
全文
靈
奎雨含
机构
北京外國語大學中國語言文學學院
英國杜倫大學Durham University
出处
《汉语史研究集刊》
2021年第1期17-32,共16页
基金
中央高校基本科研業務費專項資金資助項目“從話語互動看威妥瑪北京話系列教科書(1860—1903)的互文性特徵”(2020JX036)
文摘
《四聲聯珠》(1886)是日本明治時期編著的漢語教科書,保留了清末北京話和旗人漢語的真實樣貌。通過考察清代中前期滿漢合璧文獻可知,滿語干擾特徵是滿漢語言接觸的產物與表徵,包括與滿語後置詞和格尾相關、與句末語助詞相關,以及與詞彙和語序相關等十餘種。《四聲聯珠》所記錄的清末北京話口語中,多數滿語干擾特徵使用頻率顯著降低甚至消失,但少數滿語干擾特徵不但存留甚至出現回流趨勢。這在整體上符合清代中後期滿語逐漸走向衰落的情況;特殊的滿語干擾特徵遺留現象反映了清末旗人漢語的傳承語特徵。
关键词
《四聲聯珠》
滿語干擾特徵
清代北京話
旗人漢語
傳承語
Keywords
Sisheng Lianzhu
Manchu interference features
Beijing dialect in Qing Dynasty
heritage language
分类号
K252 [历史地理—中国史]
H221 [语言文字—少数民族语言]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从话语互动看威妥玛《语言自迩集》对《问答篇》的改编--兼论话本小说叙事传统对清代北京话的影响
王继红
全文灵
《华文教学与研究》
CSSCI
2021
1
下载PDF
职称材料
2
《高僧传》语气副词研究
全文灵
《现代语文》
2019
0
下载PDF
职称材料
3
中古译经指示代词“如是”的用法
王继红
全文灵
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2022
1
原文传递
4
從《四聲聯珠》看清末北京話中滿語干擾特徵存留情況——兼論清末旗人漢語的傳承語性質
王繼紅
全文
靈
奎雨含
《汉语史研究集刊》
2021
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部