期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从文化旅游景点翻译探究翻译人才培养
1
作者
李欣
张倩
+1 位作者
颜繁琪
关晰元
《经济研究导刊》
2018年第23期125-126,共2页
培养我国对外文化旅游景点相关文宣品的英语翻译人才,首先要认识存在于我国对外文化旅游景点文宣品中的翻译问题。这些问题中主要的是由于英语语言本身使用不当造成的翻译问题和由于忽视中西方语言文化差异造成的翻译问题。研究造成这...
培养我国对外文化旅游景点相关文宣品的英语翻译人才,首先要认识存在于我国对外文化旅游景点文宣品中的翻译问题。这些问题中主要的是由于英语语言本身使用不当造成的翻译问题和由于忽视中西方语言文化差异造成的翻译问题。研究造成这些翻译问题的根源,能够有效提高我国对外文化旅游景点翻译人才的翻译水平和能力,从而促进我国对外旅游经济更加健康繁荣的发展。
展开更多
关键词
文化旅游
景点翻译
翻译人才培养
下载PDF
职称材料
题名
从文化旅游景点翻译探究翻译人才培养
1
作者
李欣
张倩
颜繁琪
关晰元
机构
沈阳大学外国语学院
出处
《经济研究导刊》
2018年第23期125-126,共2页
文摘
培养我国对外文化旅游景点相关文宣品的英语翻译人才,首先要认识存在于我国对外文化旅游景点文宣品中的翻译问题。这些问题中主要的是由于英语语言本身使用不当造成的翻译问题和由于忽视中西方语言文化差异造成的翻译问题。研究造成这些翻译问题的根源,能够有效提高我国对外文化旅游景点翻译人才的翻译水平和能力,从而促进我国对外旅游经济更加健康繁荣的发展。
关键词
文化旅游
景点翻译
翻译人才培养
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从文化旅游景点翻译探究翻译人才培养
李欣
张倩
颜繁琪
关晰元
《经济研究导刊》
2018
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部