期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
非语言符号在跨文化电影传播中的应用——以美国动画片《Wall-E》为例 被引量:2
1
作者 冯宇乐 《新闻世界》 2013年第6期280-282,共3页
在全球化语境的今天,以电影等为代表的跨文化传播活动已经成为人们日常生活中常见的现象,在电影中广泛应用的非语言符号也对不同区域、不同文化背景的人们起到了加强交流、沟通的作用。本文通过分析美国动画片《Wall-E》(中译名《机器... 在全球化语境的今天,以电影等为代表的跨文化传播活动已经成为人们日常生活中常见的现象,在电影中广泛应用的非语言符号也对不同区域、不同文化背景的人们起到了加强交流、沟通的作用。本文通过分析美国动画片《Wall-E》(中译名《机器人总动员》)来阐述电影中的非语言符号是如何促进跨文化传播活动更好发展的。 展开更多
关键词 跨文化传播 非语言符号 电影
下载PDF
易读性测量在微博新闻报道中的运用——以新浪微博“头条新闻”的“毒胶囊”报道为例 被引量:1
2
作者 冯宇乐 《东南传播》 2012年第11期89-92,共4页
易读性指的是由写作方式导致的文字资料了解或理解的难易程度。对微博新闻报道的易读性进行测量,是对新闻文本等传播内容研究方面的应用,最终目的是进一步改进微博新闻报道上的写作。本文运用杨孝濚1974年提出的易读性公式,对新浪微博&q... 易读性指的是由写作方式导致的文字资料了解或理解的难易程度。对微博新闻报道的易读性进行测量,是对新闻文本等传播内容研究方面的应用,最终目的是进一步改进微博新闻报道上的写作。本文运用杨孝濚1974年提出的易读性公式,对新浪微博"头条新闻"的"毒胶囊"的五篇报道进行易读性测量,发现其易读性基本处于"易"与"中等"两个程度,尚没有达到"极易"的程度,可见微博平台的新闻报道仍可进一步降低难度,采用人们更容易理解的书写方式或表达形式,从而争取更大数量的受众。 展开更多
关键词 易读性 易读性测量 微博 新闻报道
下载PDF
大众传播游戏理论视角下的弹幕视频研究 被引量:81
3
作者 谢梅 何炬 冯宇乐 《新闻界》 CSSCI 北大核心 2014年第2期37-40,共4页
大众传播游戏理论认为,存在一部分不具备信息传播特质的传播,传播活动本身就是一种目的,即给人带来快乐。这一类型的传播特质充分体现在了弹幕视频上,作为一种网络视频播放方式,弹幕的功能并不在于高效地传递信息,而是通过一种"即... 大众传播游戏理论认为,存在一部分不具备信息传播特质的传播,传播活动本身就是一种目的,即给人带来快乐。这一类型的传播特质充分体现在了弹幕视频上,作为一种网络视频播放方式,弹幕的功能并不在于高效地传递信息,而是通过一种"即时反馈"的传播形式,为用户构成共享的观看经验。本文通过焦点小组法,发现用户对弹幕的使用呈现出一种高度的自主性,而用户的弹幕使用行为也预示着新的网络互动形式的产生。 展开更多
关键词 弹幕视频 大众传播游戏理论 主观玩乐 趋同选择
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部